Translation of "In die praxis umsetzen" in English
Jemand
muss
die
Theorie
schließlich
in
die
Praxis
umsetzen.
After
all,
someone
has
to
put
theory
into
practice.
Europarl v8
Hier
kann
man
Subsidiarität
auch
in
die
Praxis
umsetzen.
This
is
an
opportunity
to
put
subsidiarity
into
practice.
Europarl v8
Vor
allem
müssen
wir
jedoch
alle
Gesetze
zur
Gleichstellung
in
die
Praxis
umsetzen.
First
and
foremost,
however,
we
need
to
effectively
put
all
the
equality
laws
into
practice.
Europarl v8
Nun
müssen
wir
die
Charta
in
die
Praxis
umsetzen.
What
we
need
to
do
now
is
to
put
the
charter
into
practice.
Europarl v8
Die
Verfassung
ist
ein
Traum,
den
wir
in
die
Praxis
umsetzen
müssen.
The
Constitution
is
a
dream
that
we
need
to
have
put
into
practice.
Europarl v8
Wir
müssen
sie
untersuchen
und
schnellstmöglich
in
die
Praxis
umsetzen.
We
must
study
them
and
implement
them
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Vielleicht
sollten
sie
ihre
Lippenbekenntnisse
einmal
in
die
Praxis
umsetzen.
Perhaps
they
should
practise
what
they
preach.
Europarl v8
Alle
Länder
müssen
unabhängig
von
ihrem
Einkommensniveau
die
Agenda
in
die
Praxis
umsetzen.
All
countries
need
to
translate
and
implement
the
Agenda,
regardless
of
their
income
level.
TildeMODEL v2018
Carter,
wollen
Sie
Ihre
Idee
in
die
Praxis
umsetzen?
Uh,
now,
Carter,
you
would
like
to
put
your
ideas
into
practice,
eh?
OpenSubtitles v2018
Wie
ließe
sich
dies
wirksam
in
die
Praxis
umsetzen?
How
could
this
be
put
in
practice
in
an
effective
way?
TildeMODEL v2018
Will
man
diese
Idee
in
die
Praxis
umsetzen,
müssen
Entscheidungen
getroffen
werden.
Choices
will
need
to
be
made
in
order
to
put
this
orientation
into
practice.
TildeMODEL v2018
Und
wenn
ich
mich
verliebe,
werde
ich
sie
in
die
Praxis
umsetzen.
And
when
I
fall
in
love,
I
have
vowed
to
practice
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es,
wenn
sie
das
in
die
Praxis
umsetzen?
How'd
you
like
to
put
it
into
practice?
OpenSubtitles v2018
Die
Auszubildenden
sollten
hierbei
ihre
erworbenen
theoretischen
Kenntnisse
in
die
Praxis
umsetzen.
This
may
not
seem
surprising
given
our
im
pression
that
QVE
courses
were
viewed
as
remote
from
the
core
activity
of
the
universities.
EUbookshop v2
Zugegebenermaßen
lassen
sich
einige
der
vorgeschlagenen
Änderungen
nicht
leicht
in
die
Praxis
umsetzen.
In
order
to
ensure
that
the
right
questions
are
asked
a
supplemenüary
surveyshouldbe
held
before
the
questions
on
hours
of
work
are
fully
incorporated
in
theregular
survey.
EUbookshop v2
Wie
lässt
sie
sich
konkret
in
die
Praxis
umsetzen
?
What
should
its
practical
form
be
?
EUbookshop v2
Seminar
„Wettbewerbsfähige
Regionen
gestalten
–
Erfolgreich
in
die
Praxis
umsetzen“
Seminar
'Competitive
regions
—
Shaping
best
practice'
EUbookshop v2
Wie
lassen
sich
die
Ergebnisse
in
die
Praxis
umsetzen?
Budget
difficulties
to
demonstrate
the
fruits
of
research
in
a
practical
way
that
will
encourage
their
uptake
by
farmers.
EUbookshop v2
Aber
wie
können
wir
diese
Idee
in
die
Praxis
umsetzen?
But,
how
could
we
go
about
putting
this
idea
into
practise?
QED v2.0a
Wie
können
wir
das
in
die
Praxis
umsetzen?
How
can
we
put
it
into
practice?
Tatoeba v2021-03-10
Die
kühne
Idee
des
MAKE
Ökosystems
in
die
Praxis
umsetzen.
We
are
able
to
create
together
carrying
out
in
practice
this
bold
idea
of
the
MAKE
ecosystem
QED v2.0a