Translation of "In der hauptversammlung" in English
Ich
habe
immer
in
der
Hauptversammlung
eine
entsprechende
Mehrheit.
If
I
hold
them,
I
always
have
a
majority
in
the
general
meeting.
Europarl v8
Die
Durchführung
eines
Aktiensplit
muss
in
der
Hauptversammlung
beschlossen
werden.
This
would
be
where
a
currency
increases
in
value
so
that
people
have
to
use
small
fractions.
Wikipedia v1.0
Geteilt
sind
die
Meinungen
allerdings
hinsichtlich
der
Aufhebung
des
Quorums
in
der
Hauptversammlung.
But
opinions
are
divided
on
the
question
of
the
abolition
of
the
quorum
requirement
at
general
meetings.
EUbookshop v2
In
der
Einberufung
der
Hauptversammlung
sind
die
Gründe
für
die
Kapitalherabsetzung
anzugeben.
In
tangible
assets
shall
be
treated
as
capital
subscribed
in
kind
only
if
they
are
saleable.
EUbookshop v2
Jede
Stückaktie
gewährt
in
der
Hauptversammlung
eine
Stimme.
Each
share
is
granted
one
vote
at
the
annual
general
meeting.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
der
KGaA
wird
von
den
Kommanditaktionären
in
der
Hauptversammlung
gewählt.
The
Super-
visory
Board
of
the
KGaA
is
elected
by
the
limited
partners
at
the
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Sie
besitzen
kein
Stimmrecht
in
der
Hauptversammlung.
They
are
not
entitled
to
vote
in
the
general
assembly.
ParaCrawl v7.1
Jede
Aktie
gewährt
in
der
Hauptversammlung
eine
Stimme
(One-Share-One-Vote-Prinzip).
Each
share
carries
one
vote
at
the
Annual
General
Meeting
(one-share-one-vote
principle).
ParaCrawl v7.1
Die
Verhandlungssprache
in
der
Hauptversammlung
ist
Deutsch.
The
language
of
the
Annual
General
Meeting
is
German.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschlüsse
in
der
Hauptversammlung
wurden
von
den
Aktionären
mit
großer
Mehrheit
gefasst.
The
resolutions
of
the
Annual
General
Meeting
were
passed
by
large
majorities.
ParaCrawl v7.1
Einige
Depotbanken
bieten
ebenfalls
an,
Sie
in
der
Hauptversammlung
zu
vertreten.
Some
depositary
banks
also
offer
the
service
of
representing
you
at
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Auskunftsverlangen
sind
in
der
Hauptversammlung
grundsätzlich
mündlich
im
Rahmen
der
Aussprache
zu
stellen.
Disclosure
requests
at
General
Meetings
must
generally
be
made
verbally
during
the
debate.
ParaCrawl v7.1
Er
thront
in
der
Hauptversammlung
auf
dem
Vorstandpodest.
In
the
general
assembly,
his
throne
is
the
director’s
dais.
ParaCrawl v7.1
Jede
Aktie
gewährt
gleiche
Rechte
und
in
der
Hauptversammlung
je
eine
Stimme.
Each
share
grants
the
same
rights
and
a
single
vote
at
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
standen
in
der
Hauptversammlung
neun
Tagesordnungspunkte
zur
Abstimmung.
There
were
a
total
of
nine
agenda
points
at
the
General
shareholders‘
meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsenz
in
der
Hauptversammlung
lag
bei
83
%
des
Grundkapitals.
Attendance
at
the
Annual
General
Meeting
corresponded
to
83%
of
the
share
capital.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
werden
von
den
Aktionären
in
der
Hauptversammlung
gewählt.
The
members
of
the
Supervisory
Board
are
elected
by
the
shareholders
at
the
general
meeting.
ParaCrawl v7.1
Diese
Satzung
wurde
in
der
Hauptversammlung
vom
20.
März
2018
ausgehandelt
und
bestätigt.
These
articles
of
association
were
negotiated
and
validated
at
the
general
meeting
of
20
March
2018
CCAligned v1
Insgesamt
standen
in
der
Hauptversammlung
fünf
Tagesordnungspunkte
zur
Abstimmung.
A
total
of
five
agenda
items
were
up
for
a
vote
in
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
wird
in
der
Hauptversammlung,
At
the
Annual
General
Meeting
which
approves
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aktionäre
nehmen
ihre
Rechte
in
der
Hauptversammlung
wahr.
Our
shareholders
exercise
their
rights
at
the
general
meeting.
ParaCrawl v7.1
In
der
Hauptversammlung
am
15.
März
2011
wurden
alle
Aufsichtsratsmitglieder
wiederbestellt.
All
of
the
Supervisory
Board
members
were
reappointed
at
the
Annual
General
Meeting
on
15
March
2011.
ParaCrawl v7.1
Gerne
können
Sie
sich
durch
unsere
Stimmrechtsvertreter
in
der
Hauptversammlung
vertreten
lassen.
You
can
gladly
be
represented
at
the
Annual
General
Meeting
by
our
proxies.
ParaCrawl v7.1
Entscheidungen
werden
von
den
prud'hommes
in
der
Hauptversammlung
getroffen.
The
decisions
are
made
by
the
prud'hommes
or
by
the
general
assembly.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktienoptionsprogramme,
einschließlich
der
Ausübungshürden,
werden
jeweils
in
der
Hauptversammlung
beschlossen.
The
stock
option
plans,
including
the
exercise
thresholds,
are
adopted
at
each
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelheiten
werden
in
der
Einberufung
zur
Hauptversammlung
mitgeteilt.
The
details
will
be
provided
in
the
invitation
to
the
Annual
Shareholders'
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Den
Vorsitz
in
der
Hauptversammlung
führt
der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrates
oder
sein
Stellvertreter.
General
Meetings
shall
be
presided
by
the
chairman
or
deputy
chairman
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1