Translation of "In der ganzen breite" in English
Hinter
ihnen,
in
der
ganzen
Breite
der
Straße,
reiten
die
Kosaken.
Behind
them,
filling
the
whole
width
of
the
Prospect
galloped
the
Cossacks.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesem
Weg
werden
die
negativen
Wirkungen
der
Pflanzenschutzmittel
in
der
ganzen
Breite
der
Landwirtschaft
minimiert.
This
will
minimise
the
adverse
effects
of
plant
protection
agents
right
across
the
countryside.
Europarl v8
Er
wurde
in
der
ganzen
Länge
und
Breite
seines
Königreichs
in
Geschichte
und
Gesang
gefeiert.
He
was
cele-brated
in
story
and
song
throughout
the
length
and
breadth
of
his
kingdom.
ParaCrawl v7.1
Schaub
führte
das
außerordentliche
Ergebnis
auf
eine
sehr
solide
Arbeit
in
der
ganzen
Breite
zurück.
Schaub
put
the
exceptional
results
down
to
the
very
solid
work
done
across
the
board.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
sollte
es
sich
um
politische
Dokumente
handeln,
in
denen
die
bisherige
und
die
künftige
Arbeit
in
der
ganzen
Breite
der
Beziehungen
der
EU
zu
ihren
Nachbarstaaten
miteinander
verknüpft
werden,
um
klar
die
obersten
strategischen
politischen
Ziele
und
Maßstäbe
festzulegen,
anhand
deren
in
einigen
Jahren
Fortschritte
gemessen
werden
können.
These
should
be
political
documents
–
drawing
together
existing
and
future
work
in
the
full
range
of
the
EU’s
relations
with
its
neighbours,
in
order
to
set
out
clearly
the
over-arching
strategic
policy
targets
and
benchmarks
by
which
progress
can
be
judged
over
several
years.
TildeMODEL v2018
Weitere
Maßnahmen
zur
Minderung
der
Produktion
und
Verwendung
von
Stoffen,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
beitragen,
und
dadurch
zum
verstärkten
Schutz
der
Ozonschicht
finden
in
der
ganzen
Gemeinschaft
breite
politische
Unterstützung.
There
is
strong
political
support
throughout
the
European
Community
for
further
action
to
reduce
the
production
and
use
of
ozone
depleting
substances
to
provide
additional
protection
for
the
ozone
layer.
TildeMODEL v2018
Die
Beschickung
selbst
wird
nun
so
vorgenommen,
daß
bei
Böden
geringer
Ausgangsleitfähigkeit
ein
auf
die
Einwohner-Gleichwerte
berechnetes
Areal
mit
dem
Formfaktor
0.5
bis
0.3
von
der
Breitseite
her
in
an
sich
bekannter
Weise
über
ein
Gerinne
mit
Kammschwelle,
einem
Zuleiter
beliebigen
anderen
Typs
mit
Ausläufen,
die
das
Immissionsgelände
in
der
ganzen
Breite
bestreichen
oder
bei
schwierigem
Relief
auch
mit
fliegenden
Leitungen
und
verstellbaren
Ausmündungen
o.
ä.
beschickt
wird,
nachdem
die
zu
entphosphatierende
Lösung
-
in
aller
Regel
Abwasser
-
erforderlichenfalls
durch
eine
vorgeschaltete
Rechenanlage
von
grobem
Rechengut
befreit
wurde.
The
deposit
area
is
being
charged
in
such
a
way
that
in
the
case
of
a
soil
of
poor
starting
hydraulic
conductivity
the
liquid
is
introduced
to
the
area
calculated
on
the
basis
of
population
equivalents
including
a
side
ratio
factor
of
0.5
to
0.3
from
the
broad
side
thereof
in
known
manner
via
a
channel
having
an
overflow
threshold,
via
a
supply
line
of
any
other
kind
having
suitable
outlets
to
comprise
the
entire
width
of
the
immission
area,
via
temporary
lines
having
adjustable
outlets
in
the
case
of
difficult
reliefs
or
via
any
other
suitable
immission
means
adapted
to
respective
conditions,
any
coarse
material
having
been
removed
by
a
grating
system
prior
to
immission
of
the
liquid--regularly
sewage
water--from
which
the
phosphate
is
to
be
eliminated.
EuroPat v2
Da
die
Bundesrepublik
aufgrund
ihrer
natürlichen
Faktorausstattung
bei
diesen
Produktionsbereichen
auch
nicht
über
komparative
Vorteile
verfügt,
sind
sie
in
der
ganzen
Breite
ihres
Produktionsspektrums
als
gefährdet
anzusehen.
Since
Germany's
natural
factor
endowment
in
these
branches
is
such
that
it
does
not
enjoy
any
comparative
advantage,
they
are
injeopardy
across
their
entire
product
range.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Ziehen
von
Glasbändern
aus
kristallisationsempfindlichem
Glas,
wie
Borosilikatglas,
oder
aus
Glaskeramik,
bei
dem
die
Schmelze
von
der
Wanne
eines
Glasschmelzofens
durch
einen
Zulaufkanal
einer
Ziehkammer
zugeführt
wird,
aus
der
ein
Glasband
im
wesentlichen
in
der
ganzen
Breite
der
Ziehkammer
senkrecht
nach
oben
abgezogen
wird,
wobei
die
Schmelze
in
der
Ziehkammer
aufgeheizt
wird.
The
invention
relates
to
a
method
of
drawing
glass
tapes
of
crystallization-sensitive
glass
such
as
borosilicate
glass
or
of
glass
ceramic.
The
melt
from
the
vat
of
a
glass
furnace
is
supplied
through
a
feed
channel
to
a
drawing
chamber
from
which
a
glass
tape
is
drawn
perpendicularly
upwardly
and
essentially
across
an
entire
width
of
the
drawing
chamber,
and
wherein
the
melt
in
the
drawing
chamber
is
heated.
EuroPat v2
Es
ist
zwar
bei
einer
Entpalettiereinrichtung
für
Flaschen
(DE-GM
Nr.
1975166)
schon
versucht
worden,
die
auf
einer
schräg
liegenden
Palette
stehenden
Flaschen
in
der
ganzen
Breite
der
Palette
mittels
eines
Schubbalkens
auf
eine
vor
der
Palette
in
der
gleichen
Schräge
angeordnete
mehrstufige
Transportbahn
und
einen
daneben
befindlichen
schrägen
Tisch
überzuschieben
und
die
Flaschen
durch
den
Hangabtrieb
frei
quer
über
den
Tisch
und
die
Transportbahn
gleiten
zu
lassen,
bis
sie
an
einem
talwärts
gelegenen
Seitenführungsband
zur
Anlage
kommen.
In
the
case
of
a
bottle
depallettizing
apparatus
it
has
as
a
matter
of
fact
already
been
tried
to
push
the
bottle
standing
on
a
tilted
pallet
by
means
of
a
pusher
bar
extending
over
the
full
width
of
the
pallet
onto
a
multiple-stage
conveyor
arranged
in
front
of
the
pallet
and
at
the
same
inclination
and
onto
an
inclined
table
located
alongside
thereof,
and
to
let
the
bottles
drift
freely
across
the
table
and
the
conveyor
under
the
influence
of
gravity.
In
this
arrangement
(DE-GM
No.
1,975,166),
however,
the
bottles
lack
lateral
support,
so
that
they
are
inclined
to
topple
over.
EuroPat v2
Auf
die
nunmehr
stabilisierte
Planumsschutzschichte
wird
von
einer
Folienrolle
49
die
wasserundurchlässige
Kunststoffolie
50
in
der
ganzen
Breite
des
Erdplanums
14
abgelegt,
auf
die
der
gereinigte
Schotter
13
via
hin-
und
herschwenkbarer
Einschotterbänder
55
abgeworfen
wird.
After
compacting
the
upper
subgrade
layer
to
form
a
stable
protective
layer,
a
water-impermeable
plastic
sheet
50
is
laid
from
the
dispenser
49
across
the
entire
width
of
the
subgrade
14,
and
cleaned
ballast
13
is
discharged
by
the
oscillating
ballasting
bands
55.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Ziehen
von
Glasbändern,
bei
welchem
eine
Schmelze
von
der
Wanne
eines
Glasschmelzofens
durch
einen
Zulaufkanal
einer
Ziehkammer
zugeführt
wird,
aus
der
ein
Glasband
im
wesentlichen
in
der
ganzen
Breite
der
Ziehkammer
senkrecht
nach
oben
abgezogen
wird
und
das
Ziehen
unter
Ausbildung
eines
freien
Oberflächenspiegels
in
der
Ziehkammer
erfolgt,
wobei
die
Schmelze
in
der
Ziehkammer
aufgeheizt
wird.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
method
of
drawing
glass
tapes
of
crystallization-sensitive
glass
such
as
borosilicate
glass
or
of
glass
ceramic.
The
melt
from
the
vat
of
a
glass
furnace
is
supplied
through
a
feed
channel
to
a
drawing
chamber
from
which
a
glass
tape
is
drawn
perpendicularly
upwardly
and
essentially
across
an
entire
width
of
the
drawing
chamber,
and
wherein
the
melt
in
the
drawing
chamber
is
heated.
EuroPat v2
Wohn
und
Essraum
mit
amerikanischer
Küche
und
klappbare
Fenster,
sodass
man
in
der
ganzen
Breite
diesen
Raum
offen
haben
kann
und
sich
mit
der
Terrasse
einig
wird.
Living-dining
room
with
American
kitchen
with
a
fully-folding
window
across
the
entire
width,
unifying
the
living
room
with
the
large
terrace
to
enjoy
the
sounds
of
the
sea
and
birds
from
inside
the
flat.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Suche
der
optimalen
Strategie
wird
der
Antriebsstrang
detailliert
in
der
ganzen
Breite
untersucht
werden,
beginnend
bei
der
Charakterisierung
des
thermischen
Verhaltens
der
Batteriezellen
über
die
Abwärme
der
Motoren
und
Elektronik
bis
zu
den
Potenzialen
einer
Restwärmenutzung
aus
dem
Abgas.
For
developing
an
optimum
strategy,
the
drive
train
will
be
studied
in
all
detail,
starting
with
the
characterization
of
the
thermal
behavior
of
battery
cells
to
waste
heat
of
engines
and
electronic
systems
to
the
potentials
of
using
waste
heat
from
the
exhaust
gas.
ParaCrawl v7.1
Hier
bekommen
Unternehmen
Zugang
zu
den
neuesten
Entwurfstechnologien,
Grundlagenforschung
und
Software-Tools
für
die
Modellierung,
Steuerung
und
Regelung
komplexer
mechatronischer
Systeme
in
der
ganzen
Breite
ihrer
technischen
Anwendungen.
This
gives
companies
access
to
the
latest
design
technologies,
basic
research,
and
software
tools
for
modeling,
controlling,
and
regulating
complex
mechatronic
systems
across
the
entire
spectrum
of
their
technical
applications.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
beiden
Marken
CHAUVIN
ARNOUX®
und
Metrix®
bieten
wir
den
Millionen
Anwendern
in
der
ganzen
Welt
eine
breite
Palette
von
Messinstrumenten
für
ihre
Aufgaben.
Proud
of
our
two
brands,
CHAUVIN
ARNOUX®
and
Metrix®,
we
propose
a
wide
range
of
measuring
instruments
used
by
millions
of
professionals
every
day,
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Figur
11
zeigt
die
Mittelwerte
von
Messergebnissen
entlang
der
Verifikationsmesslinie
B-B
in
Figur
9,
bei
dem
in
z-Richtung
das
Verbindungsstück
35
des
U-förmigen
Bereichs
32
untersucht
wird
und
die
Messwerte
des
Überlebens
zeigen
deutlich,
dass
in
diesem
Bereich
das
überlebende
Zellmaterial
in
der
ganzen
Breite
des
Zwischenstücks
35
deutlich
absinkt.
FIG.
11
shows
the
average
values
of
measurement
results
along
the
verification
measurement
line
B-B
in
FIG.
9,
wherein
the
linking
part
35
of
the
U-shaped
region
32
is
investigated
in
the
z
direction,
and
the
survival
measurement
values
show
clearly
that,
in
that
region,
the
surviving
cell
material
is
substantially
reduced
over
the
entire
width
of
the
intermediate
part
35
.
EuroPat v2
Sie
erfüllen
sowohl
als
Passiv-
als
auch
als
Aktivkomponenten
wichtige
Aufgaben
in
der
ganzen
Breite
industrieller
Anwendungen.
Both
as
passive
and
active
components,
they
perform
important
tasks
in
a
whole
array
of
industrial
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Varianz
und
das
Spektrum
von
(M)-Strahlung
ist
äußerst
weit
für
örtliche
Normen,
doch
ist
nur
eine
kleine
Kerbe
in
der
ganzen
Breite
des
(M)-Feldes.
The
variance
and
spectrum
of
(M)
radiation
is
extremely
wide
by
local
standards,
yet
is
only
a
small
notch
in
the
total
breadth
of
the
(M)
Field.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
im
Stück
von
Tracy
Letts,
eines
der
bedeutendsten
gegenwärtigen
amerikanischen
Autoren,
ist
in
vielen
Rücksichten
unglücklich,
wenn
sie
in
der
ganzen
Verwandten-Breite
erfasst
wird,
die
es
in
den
letzten
fünfzig
Jahren
fast
nie
mehr
gibt.
A
family
in
a
play
by
Tracy
Letts,
one
of
America's
most
prominent
authors
today,
is
unhappy
in
many
ways,
because
it
is
depicted
in
its
all
widths
of
relatives
in
a
form
that
has
almost
disappeared
in
the
last
fifty
years.
ParaCrawl v7.1
Individuelles,
körperorientiertes
Stimmtraining
in
der
ganzen
Breite
unserer
Lehrinhalte,
um
dem
Teilnehmer
sowohl
einen
Überblick
zu
geben
als
auch
seine
individuellen
Möglichkeiten
deutlich
werden
zu
lassen.
Individual
and
body-oriented
within
the
full
scope
of
our
contents
of
teaching,
in
order
to
give
clients
an
outline
of
our
training,
as
well
as
to
clarifiy
to
them
their
individual
possibilities..
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
nicht
in
der
ganzen
Tiefe
und
Breite
geschehen,
da
eine
Office
Suite
mehr
zu
bieten
hat
als
in
einem
kleinen
Artikel
abdeckbar
ist.
This
cannot
happen
in
the
whole
depth
and
width,
because
an
office
suite
has
to
offer
more
than
it
is
coverable
in
a
small
article.
ParaCrawl v7.1
Die
WOS
1
waren
die
erste
Veranstaltung
in
Deutschland,
die
sich
in
der
ganzen
Breite
nicht
nur
mit
der
freie
Software
selbst,
sondern
auch
mit
ihrer
Kultur
und
Wirtschaft,
ihrer
Philosophie
und
Politik
befaßte,
denn
wenn
sich
kooperative
und
korporative
Kulturen
treffen,
geht
es
um
mehr
als
nur
die
Frage,
wer
die
bessere
Software
schreibt.
WOS
1
documented
on
this
CD
ROM
was
the
first
conference
in
Germany
that
addressed
not
only
the
whole
range
of
free
software
itself
but
also
its
culture
and
business,
its
philosophy
and
politics
because
in
the
encounter
of
cooperative
and
corporate
cultures,
there
is
more
at
stake
than
the
question
of
who
is
developing
the
better
software.
ParaCrawl v7.1
Im
vom
DLR-Institut
für
Systemdynamik
und
Regelungstechnik
gegründeten
Innovationslabor
SCIL
bekommen
speziell
kleine
und
mittlere
Unternehmen
Zugang
zu
den
neuesten
Entwurfstechnologien
und
Software-Tools
für
die
Modellierung,
Steuerung
und
Regelung
komplexer
mechatronischer
Systeme
in
der
ganzen
Breite
ihrer
technischen
Anwendungen.
Share:
Â
Â
Â
In
SCIL,
small
and
medium-sized
enterprises
in
particular
are
given
access
to
the
latest
design
technologies
and
software
tools
for
modelling,
controlling
and
adjusting
complex
mechatronic
systems
across
the
entire
spectrum
of
their
technical
applications.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Entscheidung
über
die
Clearingbank
gefallen
ist,
steht
der
Finanzplatz
bereit,
den
Renminbi
in
der
ganzen
Breite
des
Produktspektrums
einzusetzen.
Once
the
decision
on
the
Clearing
Bank
is
final,
the
financial
centre
is
prepared
to
implement
renminbi
across
the
product
spectrum.
ParaCrawl v7.1
Ein
elektrisches
Schienentriebfahrzeug
nach
Patentanspruch
1
sei
für
den
Fachmann
zum
Prioritätszeitpunkt
des
Streitpatents
(30.
September
1992)
nicht
in
der
ganzen
beanspruchten
Breite
ausführbar
gewesen.
A
person
skilled
in
the
art
would
not
have
been
able
to
carry
out
an
electric
railway
traction
unit
pursuant
to
claim
1
to
the
full
extent
claimed
on
the
date
of
priority
(30
September
1992)
of
the
disputed
patent.
ParaCrawl v7.1
Stellen
das
Messer
in
letok
genau,
damit
drückte
schnitt
das
Holz
in
der
ganzen
Breite,
und
nicht
von
den
abgesonderten
Rändern.
Put
a
knife
in
letok
precisely
that
the
sting
cut
wood
in
all
width,
instead
of
separate
edges.
ParaCrawl v7.1