Translation of "In der breite" in English
Das
Grünbuch
hat
in
der
EU
eine
breite
Debatte
angeregt.
The
Green
Paper
has
stimulated
a
broad
debate
in
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Information
ist
in
der
Breite
der
Linien
und
der
Leerzeichen
kodiert.
The
combination
of
widths
of
the
bars
and
spaces
encodes
the
number.
Wikipedia v1.0
In
der
Breite:
Die
vorderen
Fahrtrichtungsanzeiger
müssen
die
nachstehenden
Anforderungen
erfüllen:
In
width:
For
front
indicators,
the
following
requirements
shall
all
be
met:
DGT v2019
Zusätzlich
gilt
in
Richtung
der
Breite:
When
the
reversing
lamp
is
switched
ON,
both
cornering
lamps
may
be
switched
on
simultaneously,
independently
from
the
steering
wheel
or
direction-indicator
position.
DGT v2019
In
der
Breite
derart,
dass
die
Einrichtung
die
Anbringungsstelle
des
Kennzeichenschildes
beleuchtet.
In
width
such
that
the
device
illuminates
the
site
of
the
registration
plate.
DGT v2019
In
diesem
Fall
wird
das
Material
in
Richtung
der
Breite
geprüft.
It
is
possible
to
use
a
fume
cupboard
with
natural
ventilation
and
an
appropriate
air
velocity.
DGT v2019
In
der
Breite:
Der
Bezugspunkt
muss
in
der
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
liegen.
Width:
the
reference
centre
must
be
located
within
the
median
longitudinal
plane
of
the
vehicle;
TildeMODEL v2018
Die
Kunden
in
Deutschland
werden
sich
das
in
der
Breite
nicht
gefallen
lassen.
Customers
in
Germany
will
not
put
up
with
that,
broadly
speaking.
WMT-News v2019
Die
Vorschläge
stießen
in
der
Konsultation
auf
breite
Unterstützung.
During
the
consultation
phase,
the
proposals
met
with
broad
support.
EUbookshop v2
Die
Aufnahme
dieser
Ziele
fand
in
der
Gruppe
breite
Zustimmung.
There
was
a
high
degree
of
support
in
the
Group
for
the
inclusion
of
these
objectives.
EUbookshop v2
P
B
ist
hierbei
die
in
ein
Frequenzband
der
Breite
2B
fallende
Leistung.
PB
is
the
power
falling
within
a
frequency
band
of
width
2B.
EuroPat v2
Mikroöffnungen
aufweisende,
flache
Gegenstände
haben
in
der
Technik
eine
breite
Anwendung.
Flat
articles
with
micro-openings
are
widely
used
in
the
technical
field.
EuroPat v2
Gleichzeitig
schrumpft
das
Blattbildungssieb
dadurch
in
der
Breite.
At
the
same
time
this
causes
the
sheet
forming
fabric
to
shrink
in
width.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
finden
kugelförmige
Granulate
in
der
Arzneimittelherstellung
eine
breite
Anwendung.
For
this
reason
spherical
granules
are
used
widely
in
the
preparation
of
medicaments.
EuroPat v2
Kontinuierlich
erfolgte
eine
Ausweitung
des
Angebotes
in
der
Breite
und
der
Tiefe.
That
protection
has
always
been
afforded
them
in
the
most
full
and
ample
manner.
WikiMatrix v1
Die
schlitzartige
Oeffnung
wird
in
der
Breite
von
freien
Enden
zweier
Schenkel
begrenzt.
The
width
of
the
slot-like
opening
is
limited
by
free
ends
of
two
legs.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
auch
eine
Kippung
in
Richtung
der
Breite
der
Bahn
vorgesehen
sein.
In
addition,
the
optical
axis
can
be
tilted
with
reference
to
the
width
of
the
web.
EuroPat v2
Dendrimere
sind
in
der
gesamten
Breite
der
Haarbehandlungsmittel
einsetzbar.
Dendrimers
are
useful
in
all
types
of
hair
treatment
compositions.
EuroPat v2
Die
Breite
der
Drucklinien
entspricht
in
etwa
der
Breite
der
Lücken.
The
width
of
the
printed
lines
corresponds
approximately
to
the
width
of
the
gaps.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Papierträger
offenbart,
der
in
voller
Breite
spaltet.
A
paper
carrier
is
disclosed
which
splits
across
its
full
width.
EuroPat v2
Der
Laserstrahl
12
bzw.
14
hat
eine
gewisse
Ausdehnung
in
der
Breite.
The
laser
beam
12
or
14
has
a
certain
extension
in
width.
EuroPat v2
Der
Grenzwert
wird
in
Abhängigkeit
der
Breite
eines
Lichtimpulses
des
Senders
abgestimmt.
The
limit
value
may
be
adjusted,
depending
upon
the
width
of
the
light
pulse.
EuroPat v2
Desweiteren
sollen
die
beiden
Teile
des
Querträgers
in
der
Breite
einstellbar
ausgebildet
sein.
In
addition,
the
two
parts
of
the
cross
member
are
constructed
to
be
adjustable
in
width.
EuroPat v2
Die
Querstrebe
82
verläuft
horizontal
in
der
Breite
des
Gestellrahmens.
The
transverse
brace
82
extends
horizontally
for
the
width
of
the
rack
frame.
EuroPat v2
Die
Breite
jedes
Regalabschnittes
liegt
in
etwa
bei
der
Breite
des
Kartons.
The
width
of
each
rack
section
is
about
the
same
as
the
width
of
the
carton.
EuroPat v2