Translation of "In den folgenden tagen" in English
In
den
folgenden
Tagen
wurden
die
Verhaftungen,
Durchsuchungen
und
weiteren
Verurteilungen
fortgesetzt.
Arrests,
searches
and
further
convictions
continued
over
the
next
few
days.
Europarl v8
Dieser
negative
Trend
wurde
in
den
darauf
folgenden
Tagen
mehrfach
bestätigt.
This
downward
trend
was
confirmed
several
times
over
the
next
few
days.
DGT v2019
Odile
intensivierte
sich
in
den
folgenden
Tagen
nur
langsam.
Odile
slowly
strengthened
over
the
next
few
days.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Tagen
regruppierten
sich
die
republikanischen
Einheiten.
In
the
subsequent
days
the
Republicans
redeployed
and
concentrated
their
forces.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Tagen
wurden
weitere
Raketen
nach
Israel
abgeschossen.
In
the
hour
after
the
ceasefire
was
declared,
twelve
rockets
were
launched
from
Gaza
into
Israel.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Tagen
wurde
er
über
die
Grenze
außer
Landes
geschafft.
On
the
following
day
they
conducted
him
safely
across
the
frontier.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Tagen
lernte
die
Band
dort
auch
Steve
Sesnick
kennen.
Manager
Steve
Sesnick
was
soon
brought
in
as
a
replacement
manager
for
the
Velvets.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Tagen
kam
es
zu
weiteren
25
Übergriffen.
On
25
April,
it
was
announced
that
the
PKK
would
leave
Turkey.
Wikipedia v1.0
Weitere
Komplikationen
können
jedoch
in
den
folgenden
Tagen
nach
der
Untersuchung
auftreten.
One
of
the
most
serious
complications
that
may
arise
after
colonoscopy
is
the
postpolypectomy
syndrome.
Wikipedia v1.0
Von
den
26
Geiseln
wurden
fünf
in
den
folgenden
Tagen
freigelassen.
Over
the
following
days,
the
group
swelled,
with
up
to
a
dozen
men
in
the
flat
on
one
occasion.
Wikipedia v1.0
Lukas
war
in
den
folgenden
Tagen
kaum
zu
sehen.
In
the
days
that
followed,
OpenSubtitles v2018
In
den
folgenden
zwei
Tagen
wurde
auch
Kiews
Heldenstadtdenkmal
mit
Blumen
bedeckt.
Over
the
next
two
days,
Kiev's
hero-city
slab
was
also
covered
in
flowers.
GlobalVoices v2018q4
In
den
darauf
folgenden
Tagen
sind
sie
immer
deprimiert.
They're
usually
depressed
for
days
afterwards.
OpenSubtitles v2018
In
den
folgenden
Tagen
waren
helle
parallele
Strahlen
im
Kometenschweif
zu
erkennen.
On
the
following
nights,
the
tail
displayed
bright
parallel
rays.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Tagen
wurde
die
Sprengung
zahlreicher
Brücken
um
Traunstein
vorbereitet.
In
the
following
days,
numerous
bridges
around
Traunstein
was
prepared
for
demolition.
Wikipedia v1.0
Dutzende
weitere
Tote
wurden
in
den
folgenden
Tagen
verzeichnet.
Dozens
more
casualties
were
reported
in
fighting
over
the
following
days.
WikiMatrix v1
In
den
folgenden
Tagen
bewirten
dann
die
anderen
Gäste
ihre
Mitkandidaten.
Then
the
next
morning
their
hosts
and
the
other
guests
start
arriving.
WikiMatrix v1
In
den
darauf
folgenden
Tagen
vergrößerte
sich
die
Öffnung
stetig.
Thereafter,
the
opening
hours
were
gradually
increased.
WikiMatrix v1
In
den
darauf
folgenden
Tagen
hat
die
Junta
zwei
Beamte
abgestellt.
In
the
nextfew
days,
the
Junta
dispatched
two
officials.
EUbookshop v2
In
den
folgenden
Tagen
häufen
sich
seltsame
Vorzeichen.
The
next
few
days,
strange
things
begin
happening.
WikiMatrix v1
Dies
ist
jedoch
in
den
folgenden
Tagen
vyprchala.
That,
however,
during
the
other
days
gone.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
Tagen
und
Wochen
folgten
so
einige
Varianten
der
Fortbewegung:
In
the
following
days
and
weeks
several
means
of
transportation
were
discussed:
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Kollektion
ist
in
den
folgenden
Tagen:
The
next
collection
is
in
the
following
days:
CCAligned v1
Jameys
Tod
war
in
den
folgenden
Tagen
überall
in
den
Medien.
Jamey's
death
was
in
the
news
everywhere
during
the
days
that
followed.
ParaCrawl v7.1