Translation of "In baldiger zukunft" in English

In baldiger Zukunft werden weitere Modelle mit größeren Tauchtiefen zur Flotte hinzugefügt werden.
In the near future other models with extended depth capabilities will be added to the fleet.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist es eher unwahr­scheinlich, dass diese Technologien in baldiger Zukunft wirtschaftlich rentabel sein werden.
However, these technologies are unlikely to become commercially viable in the near future.
TildeMODEL v2018

Gerüchte sind im Umlauf, dass für Kingsly in baldiger Zukunft eine politische Karriere anstehe.
Rumors are circulating that a political career is in the not-too-distant future for Kingsly.
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus wurden jeweils Assoziierungsabkommen mit Kolumbien, Peru und den mittelamerikanischen Ländern geschlossen, und in baldiger Zukunft voraussichtlich auch mit Ecuador, in denen ein noch drastischerer Zollabbau auf nur noch 75 EUR je Tonne ab 2020 festgelegt wird.
In addition, Association Agreements have been signed with Colombia, Peru and countries in Central America, and are likely to be signed in the near future with Ecuador.
TildeMODEL v2018

Ausserdem haben wir aus vertrauenswürdiger Quelle erfahren, dass die dänische Regierung in baldiger Zukunft ankündigen wird, dass dänische Studenten demnächst die Möglichkeit haben werden, ihre normalen Zuschüsse für ihr Studium im Ausland benutzen können, zumindest in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft.
Overall, the freshly heightened Danish interest in enhancing the international dimension of higher education is reflected in the creation of a Ministry of Education working group to examine further proposals in this area, and we look forward to reporting on any new develop ments here in the future. The recent initiatives also augur well for European cooperation in higher education when Denmark takes over Presidency of the EC in the second half of this year.
EUbookshop v2

Der Rat im Tampere hat nach Gutachten verlangt und diese beschlossen, und auch das Europäische Parlament wird sich in baldiger Zukunft erneut mit dieser Frage befassen, und ich denke, daß die Entscheidungen, die aus diesem Prozeß kommen, dann vielleicht auch Grundlage für eine Fortentwicklung dieser e-commerce-Richtlinie sein können.
The Tampere Council called for reports and voted on them. The European Parliament will also be considering this matter again in the near future and I think the decisions that emerge from this process could also serve as the basis for the further development of this e-commerce directive.
Europarl v8

Sie berichteten von einer Landung in baldiger Zukunft (2011-2012) und einer Intervention in nukleare Konflikte.
They told of landing in the very near future (2011-2012) and intervening in nuclear conflicts.
ParaCrawl v7.1

Die Planeten befinden sich so nahe, dass es in baldiger Zukunft möglich sein sollte, weit genauere Analysen zu liefern und sogar direkte Beobachtungen der Exoplaneten anzustellen.
The planets are so close that, in the not-too-distant future, it should be possible to make far more detailed analyses and even direct observations of exoplanets.
ParaCrawl v7.1

Sein Problem ist nur, dass er eine Kugel in seinem Kopf stecken hat, die dafür sorgen wird, dass er in baldiger Zukunft seine Erinnerung verlieren wird.
His only problem is that a bullet is stuck in his brain which will result in him losing his memory in the near future.
ParaCrawl v7.1

John Indellicate, Co-Portfolio Manager, Scout Investments, erklärt, warum er bei US-Mid-Caps attraktive Chancen sieht und welche wichtigen Anlagethemen in baldiger Zukunft Früchte tragen dürften.
John Indellicate, Co-Portfolio Manager, Scout Investments, explains why he sees attractive opportunities in US mid-caps and the key investment themes poised to flourish in the near future.
CCAligned v1

Unser Ziel ist es, in baldiger Zukunft eine on-line-Übertragung (also eine Liveschaltung) über Internet zu ermöglichen, und zwar nicht nur audio, sondern auch video.
Our plans in the near future are to make it accessible by the internet also on-line, that is, live and not just audio, but also video.
ParaCrawl v7.1

Es mag ja sein, dass das irgendwann möglich ist, auch wenn das ein unwahrscheinlich komplexer Eingriff sein muss, bei denen es Tausende von Faktoren gibt, die eine solche Operation zum Scheitern bringen können, aber eben nicht in baldiger Zukunft und schon gar nicht heute.
It may be true that some day it might be possible, even though this would be an incredibly complex surgery that goes hand in hand with thousands of different factors which could make the operation a failure, but it's nothing that can be done in the near future and surely not today.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich wurde in der Bucht Colone, in der Nähe des Ortes, ein wertvoller Fossilfundort entdeckt – Dinosaurier und andere Tiere aus der Zeit des Mesozoikums, weshalb in baldiger Zukunft die Eröffnung eines Museums geplant ist.
In the Colone bay near Bale, a large number of dinosaur and other animal fossils from the Mesozoic Era have been discovered, and there are plans to open a museum in the near future.
ParaCrawl v7.1

Professor Brandes, heute an der Leipziger Universität, riet allem "aber" zum Trotz zu einem sofortigen Engagement und sagte voraus, daß "von diesem jungen Mann in baldiger Zukunft noch zu hören sein wird".
Professor Brandes, who is now at the Leipzig university, advised an immediate engagement in spite of all the aber and predicted that “about this young man we shall hear in the near future.”
ParaCrawl v7.1

Dank unserer Technologie und der Fähigkeit dem Kunden zuzuhören und mit ihm zu kommunizieren, hat Sir Meccanica bereits mehrere Märkte auf verschiedenen Kontinenten erobert und noch mehr Märkte möchte er in baldiger Zukunft erobern.
Thanks to technology and the ability to communicate with the customer, Sir Meccanica has already conquered the market in various continents and is striving for others in the future.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf die Geschäfte in der baldigen Zukunft ist der Wert seit der letzten Umfrage weiter gestiegen.
However, the optimism concerning the near future has increased since the last survey.
ParaCrawl v7.1