Translation of "Immer wieder probleme" in English

Die immer wieder auftretenden schwerwiegenden Probleme mit Tiertransporten sind auf gravierende Gesetzesverstöße zurückzuführen.
Recurrent serious problems with animal transport are due to gross breaches of the law.
Europarl v8

Immer wieder treten aber Probleme, gerade in den grenznahen Regionen auf.
However, problems are occurring repeatedly, particularly in regions near national borders.
Europarl v8

Eines der immer wieder auftauchenden Probleme ist das Personalproblem der Kommission.
One persistent problem is the staff problem at the Commission.
Europarl v8

Und trotzdem gibt es in diesem Bereich immer wieder Probleme.
Yet there are still problems in this area.
Europarl v8

Wir haben über Bosnien gesprochen und immer wieder dieselben Probleme der Dezentralisierung diskutiert.
We have spoken about Bosnia and have endlessly discussed the same problems of decentralisation.
Europarl v8

Für diese immer wieder auftretenden Probleme müssen Lösungen gefunden werden.
Solutions must be found to these recurring problems.
TildeMODEL v2018

Daneben beobachten wir immer wieder Probleme beim grenzüberschreitenden Internethandel.
We are also seeing ever more problems with cross-border Internet trade.
TildeMODEL v2018

Ja, ich hörte immer wieder über Probleme bei unserer kleinen Verabredung.
Yeah, I kept hearing about problems with our little arrangement.
OpenSubtitles v2018

Als Kind hatte ich immer wieder Probleme.
During my childhood, there's been all sorts of issues.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem gab es immer wieder Probleme in der Gruppe.
However, there were problems elsewhere in the group.
WikiMatrix v1

Der ausschweifende Lebensstil Wallers zog immer wieder gesundheitliche Probleme nach sich.
Clarke's lifestyle and constant touring led to health problems.
WikiMatrix v1

Bei der Umsetzung der CE-Kennzeichnung entstehen immer wieder große Probleme.
The CE mark causes problems again and again.
CCAligned v1

Wir hatten immer wieder solche Probleme, weswegen darauf hingewiesen sei.
We have had those problems over and over again.
ParaCrawl v7.1

Es gibt da immer wieder Probleme (freeze, body error).
There are still too many issues with this (freezing; body error).
ParaCrawl v7.1

Es gab immer wieder Probleme mit gerissenen Hauben unabhängig ob Geschlossen oder Cabrio.
There were again and again problems with hoods cracking, whether closed or Cabrio.
ParaCrawl v7.1

Auch mit der Aufrichtigkeit gibt es immer wieder Probleme.
There are also problems with sincerity.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Schritt ist es, bei dem immer wieder Probleme auftauchen.
It is actually the second step that leads to most problems.
ParaCrawl v7.1

Hierbei treten immer wieder Probleme insbesondere bei Bergabfahrten auf.
Problems occur here again and again, particularly during downhill driving.
EuroPat v2

Wir haben immer wieder Probleme aufgedeckt, die ansonsten unerkannt geblieben wären.
Time after time we have uncovered issues that would have otherwise gone undetected.
CCAligned v1

Dennoch haben gerade Flottenbetreiber immer wieder Probleme.
Nevertheless do fleet carriers in particular encounter problems time and again.
CCAligned v1

Es gibt immer wieder neue Probleme zu lösen.
There are always new problems to solve.
CCAligned v1

Leider gibt es immer wieder Probleme mit dem Zugriff auf elektronische Medien.
Unfortunately there can be problems with access to electronic media sometimes.
ParaCrawl v7.1