Translation of "Immer auf dem aktuellen stand" in English
Sind
meine
Besprechungen
immer
auf
dem
jeweils
aktuellen
Stand?
Are
my
meetings
kept
up
to
date?
CCAligned v1
Bleibe
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
und
profitiere
von
exklusiven
Angeboten.
Stay
up
to
date
and
take
advantage
of
exclusive
offers.
CCAligned v1
Bleiben
Sie
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
und
profitieren
Sie
von
exklusiven
Angeboten.
Stay
up
to
date
and
take
advantage
of
exclusive
offers.
CCAligned v1
Bleiben
Sie
immer
auf
dem
aktuellen
Stand:
Anmeldung
zum
Newsletter!
Always
stay
up
to
date:
Subscribe
to
the
newsletter!
CCAligned v1
Möchten
Sie
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
zum
Thema
Keramik
sein?
Would
you
like
to
keep
up
to
date
with
the
world
of
ceramics?
CCAligned v1
Damit
ist
die
Bosch-Werkstattsoftware
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
This
is
exactly
the
effect
desired.
ParaCrawl v7.1
Die
Stellenanzeigen
auf
unserer
Homepage
sind
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
The
job
openings
on
our
homepage
are
always
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Dich,
dein
Profil
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
zu
halten!
Please
make
sure
you
always
keep
your
profile
up-to-date.
CCAligned v1
Die
Klassifikation
von
1855
ist
heute
sicherlich
nicht
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
Today,
the
classification
of
1855
surely
is
not
always
at
the
current
stand.
ParaCrawl v7.1
Durch
permanente
Weiterentwicklungen
wird
das
Produkt
immer
auf
dem
aktuellen
neuesten
Stand
gehalten.
Thanks
to
permanent
further
development
the
product
is
continuously
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Umso
wichtiger,
dass
Ihr
Berater
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
ist.
Which
is
why
it's
all
the
more
important
that
your
advisor
stays
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
diesen
Datenschutzhinweis
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
We
keep
this
Data
Protection
Notice
constantly
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Die
Kataloge
sind
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
Our
catalogues
are
always
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Unsere
internationalen
Teams
sind
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
Our
international
teamsÂ
are
always
up-to-date
on
all
the
current
technology.
ParaCrawl v7.1
Durch
ständige
Weiterbildung
sind
unsere
Berater
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
Our
advisers
are
continually
being
retrained
in
the
latest
technology.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
Ihre
Software
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
.
Always
keep
your
software
up
to
date
.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Seminaren
und
Workshops
bleiben
Sie
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
With
our
seminars
and
workshops
you
are
always
up-to-date.
CCAligned v1
Bleiben
Sie
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Dinge.
Always
keep
up
to
date
with
the
latest
developments.
CCAligned v1
Mit
unseren
neuesten
Meldungen
und
Angeboten
sind
Sie
immer
auf
dem
aktuellen
Stand.
Keep
up
to
date
with
our
latest
news
and
offers.
CCAligned v1
Bleiben
Sie
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
mit
dem
Bayern-Genetik
Newsletter.
Stay
up
to
date
with
the
Bayern-Genetik
Newsletter.
CCAligned v1
Durch
ständige
Weiterbildung
sind
wir
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
By
constant
advanced
training
we
are
always
on
the
current
state
of
the
art.
CCAligned v1
Sie
sind
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
Ihrer
Bewerbungen.
You
are
always
up-to-date
about
your
application
status
CCAligned v1
Bleib
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
und
erhalte
Informationen
über
wichtige
Änderungen
sofort.
Stay
up
to
date
automatically
and
get
information
about
important
changes
instantly.
CCAligned v1
Du
bist
immer
auf
dem
aktuellen
Stand,
ohne
selber
suchen
zu
müssen.
Like
this
you
are
always
up-to-date
without
even
searching
yourself.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
gewährleistet,
dass
die
Montageanleitungen
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
sind.
This
also
guaranties
that
mounting
directions
are
always
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
So
ist
sichergestellt,
dass
unsere
Planungen
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
sind.
Thus
is
made
sure
that
our
plannings
are
always
on
the
topical
state.
ParaCrawl v7.1