Translation of "Auf dem aktuellen stand der technik" in English
Wie
sicher
ist
sicher
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik?
How
secure
is
secure
given
the
current
state
of
the
art?
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
Ihr
ECoSDetector
stets
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
Thus
your
ECoSDetector
is
technically
always
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Durch
ständige
Weiterbildung
sind
unsere
Berater
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
Our
advisers
are
continually
being
retrained
in
the
latest
technology.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Software
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik?
Is
the
software
state
of
the
art?
CCAligned v1
Durch
ständige
Weiterbildung
sind
wir
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
By
constant
advanced
training
we
are
always
on
the
current
state
of
the
art.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
ist
Ihr
ECoSBoost
stets
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
In
this
way
your
ECoSBoost
is
literally
always
"up
to
date"!
ParaCrawl v7.1
Mit
Internet
und
Fernsehn
ist
sie
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
With
Internet
and
TV,
it
is
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Technologie-Beratung
basiert
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
und
Wissenschaft.
Our
technological
advice
is
based
on
state-of-the-art
science
and
technology.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ausstattung
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
inklusive
Klimaanlage
ist
immer
inklusive.
State-of-the-art
furnishings
and
air
conditioning
are
always
included.
ParaCrawl v7.1
Immer
wieder
präsentiert
Revell
Fahrzeug-
und
Flugzeugmodelle
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
Again
and
again
Revell
presents
vehicle
and
airplane
models
on
the
current
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
werden
immer
Maschinen
und
Equipment
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
eingesetzt.
At
the
same
time,
the
machines
and
equipment
used
always
comply
with
the
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Die
gebotenen
Funktechnologien
befinden
sich
durchweg
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
Communication
The
available
wireless
technologies
are
all
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Ausstattung
ist
ebenfalls
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
The
other
equipment
is
also
state-of-the-art.
ParaCrawl v7.1
Die
Leihausrüstung
namhafter
Hersteller
ist
wirklich
nagelneu
und
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
The
state
of
the
art
rental
equipment
is
really
brand-new
and
on
a
high-techniqual
standard.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheitstechnik
der
Router
hält
T-Systems
mit
Updates
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
T-Systems
keeps
the
routers'
security
features
up
to
date
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
empfohlen,
die
Systeme
grundsätzlich
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
zu
halten.
As
usual,
it's
recommended
to
keep
the
systems
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Hard-
und
Software
befindet
sich
stets
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
und
wird
regelmäßig
gewartet.
Hardware
and
software
are
always
at
the
current
state
of
the
art
and
regularly
updated.
CCAligned v1
Die
Software
wird
regelmässig
aktualisiert,
um
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
zu
bleiben.
The
software
is
regularly
updated
in
order
to
ensure
state-of-the-art
technology.
CCAligned v1
Auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
werden
Stromwerte
von
150.000
-
500.000
Ampere
erreicht.
In
the
prior
art,
current
values
of
150,000-500,000
amperes
are
reached.
EuroPat v2
Die
eindrucksvolle
Leistungsschau
dokumentiert,
was
Kreative
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
leisten.
The
impressive
display
of
talent
documents
the
current
technological
progress
in
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
ist
stets
darauf
bedacht,
Kundenwünsche
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
umzusetzen.
The
VIPcom
team
is
always
concerned
to
implement
customer
requests
according
to
the
current
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
zu
bleiben
wird
für
die
freie
Werkstatt
immer
schwieriger.
To
remain
current
with
the
technical
state
of
the
art
becomes
increasingly
difficult
for
an
independent
garage.
ParaCrawl v7.1
In
gut
ausgestatteten
Räumlichkeiten
und
Labors
arbeiten
Sie
mit
Forschungsgeräten
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
In
well
equipped
rooms
and
labs
you
can
work
with
state-of-the-art
research
equipment.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwickeln
und
produzieren
medizinische
Lasergeräte
von
höchster
Qualität
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
We
develop
and
produce
medical
laser
systems
of
highest
quality
at
the
current
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Kostenlose
Lifetime
Software
Updates
–
damit
Ihre
Lösung
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
ist.
Free
lifetime
software
updates
–
so
that
your
solution
is
always
the
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Adobe
empfiehlt,
die
jeweiligen
Installationen
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
zu
halten.
Adobe
recommends
users
update
their
product
installations
to
the
latest
version.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
optimale
Analyse
und
Auswertung
sind
diese
Systeme
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
For
optimal
analysis
and
evaluation,
these
systems
are
always
on
the
cutting
edge
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Alle
Schweißer
werden
regelmäßig
geschult
und
sind
damit
stets
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
All
welders
are
trained
regularly
and
therefore
conform
to
the
state
of
the
art
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
sind
aufgrund
interner
und
externer
Weiterbildungen
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik.
Our
employees
are
always
state-of-the-art
due
to
internal
and
external
continuing
education
and
training.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
dringend
empfohlen,
Systeme
auf
dem
aktuellen
Stand
der
Technik
zu
halten.
It's
recommended
to
keep
all
systems
up
to
date.
ParaCrawl v7.1