Translation of "Im zentrum des interesses" in English
Der
Stinktierkäfig
ist
immer
im
Zentrum
des
Interesses.
The
skunk
cage
is
always
a
center
of
interest.
OpenSubtitles v2018
Im
Zentrum
des
Interesses
steht
hier
die
Handlung
als
Prozeß.
It
rests
on
a
notion
of
activity
as
a
process.
EUbookshop v2
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
die
Verschaltungsmechanismen
zwischen
Muskelsynergisten
(Projekt
4).
One
important
question
concerns
the
analysis
of
connections
between
synergistic
muscles.
(project
4).
ParaCrawl v7.1
Zu
jenem
Moment
stand
ich
im
Zentrum
des
Interesses.
At
that
moment
I
was
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Energieeinsparungen
und
hohe
Faserausnutzung
standen
im
Zentrum
des
Interesses
der
Besucher.
Energy
savings
and
high
fiber
utilization
were
the
central
focus
of
visitors’
interest.
ParaCrawl v7.1
Sie
stehen
im
Zentrum
des
Interesses
der
einen
Teilarbeitsgruppe.
They
are
of
central
interest
to
this
working
group.
ParaCrawl v7.1
Sie
fassen
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
-
stehen
Sie
im
Zentrum
des
Interesses.
Seize
the
moment
-
be
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Von
den
frühen
Jahren
stand
Drju
Berrimor
im
Zentrum
des
Interesses.
Since
early
years
Drew
Barrymore
was
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
sind
es
Tannenzweige,
die
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
This
time
it's
pine
branches
that
are
at
the
center
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Yoshinos
Frisörsalon
liegt
mit
einem
Mal
im
Zentrum
des
Interesses.
All
at
once,
Yoshino’s
barber
shop
is
the
centre
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stand
dabei
ein
Grundstück
in
Berlin
Mitte.
The
focus
of
interest
is
a
piece
of
property
in
Berlin
Mitte.
ParaCrawl v7.1
Dabei
steht
der
Verbraucher
im
Zentrum
des
Interesses.
Here
the
consumer
is
the
focus
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
dürfte
dabei
der
KUKA
End-Effector
stehen.
The
KUKA
end
effector
may
well
be
the
centre
of
interest
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
steht
im
Zentrum
des
Interesses.
Communication
is
the
centre
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Die
besorgniserregende
palästinensische
Frage
steht
immer
noch
im
Zentrum
des
Interesses.
The
Palestinian
question
is
once
again
the
center
of
general
concern.
ParaCrawl v7.1
Der
Teilnehmer
bleibt
stets
im
Zentrum
des
Interesses.
The
participant
is
always
the
center
of
the
teaching
process.
ParaCrawl v7.1
Hier
stehen
z.B.
Metalloproteine
im
Zentrum
des
Interesses.
Here,
metalloproteins
are
of
particular
interest.
ParaCrawl v7.1
Stehen
Sie
immer
im
Zentrum
des
Interesses!
Be
always
the
focus
of
attention!
ParaCrawl v7.1
Videoüberwachung
–
Die
Videoüberwachung
stand
2006
im
Zentrum
des
Interesses
des
Gesetzgebers
und
der
Datenschutzkommission.
Videosurveillance
–
In
2006,
the
issue
of
video
surveillance
was
of
central
concern
to
both
the
legislator
and
the
Commission.
EUbookshop v2
Besteht
der
Schichtaufbau
aus
mehreren
Schichten,
so
steht
die
Doppelschicht
im
Zentrum
des
Interesses.
If
the
layered
structure
consists
of
more
than
one
layer,
then
the
double
layer
is
the
focus
of
interest.
EuroPat v2
Seit
1790,
als
sie
dänische
Kronprinzessin
wurde,
stand
sie
im
Zentrum
des
schriftstellerischen
Interesses.
From
the
moment
she
became
Crown
Princess
in
1790
she
was
the
centre
of
attention
for
authors.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
wissenschaftlichen
Interesses
steht
dabei
die
Frage
nach
den
Triebkräften
des
wirtschaftlichen
Wachstums.
The
scientific
focus
is
put
on
the
question
of
the
driving
forces
of
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
der
Touristen
steht
das
Schloss
Sanssouci
mit
seinen
unvergleichlichen
Parkanlagen.
The
Sanssouci
Palace
with
its
incomparable
parks
is
at
the
center
of
tourist
interest.
ParaCrawl v7.1
Für
die
klassisch
ausgebildete
Bildhauerin
Monika
Grzymala
steht
die
Zeichnung
im
Zentrum
des
künstlerischen
Interesses.
For
the
classically
trained
sculptor
Monika
Grzymala,
the
drawing
is
the
focus
of
her
artistic
interest.
ParaCrawl v7.1
Sich
dem
Präsidenten
Russlands
nicht
zu
gewöhnen,
der
Weltöffentlichkeit
im
Zentrum
des
Interesses
zu
stehen.
To
the
president
of
Russia
not
to
get
used
to
be
the
focus
of
attention
of
world
community.
ParaCrawl v7.1
Rohstoffe
und
Recycling
stehen
erfreulicherweise
immer
stärker
im
Zentrum
des
Interesses
einer
immer
breiteren
Öffentlichkeit.
Thankfully,
commodities
and
recycling
are
taking
centre
stage
more
and
more
in
the
interests
of
an
ever
increasing
public
awareness.
ParaCrawl v7.1
In
solchen
immersiven
Installationen
steht
die
Auseinandersetzung
mit
Themen
des
gesellschaftlichen
Mainstreams
im
Zentrum
des
Interesses.
In
immersive
installations
like
kind,
the
central
interest
is
addressing
themes
in
the
social
mainstream.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
der
islamistischen
Bewegung
steht,
zumindest
ursprünglich,
der
israelisch-palästinensische
Konflikt.
The
center
of
interest
in
the
Islamist
movement
is,
at
least
originally,
the
Israeli-Palestinian
conflict.
ParaCrawl v7.1