Translation of "Im zentrum des interesses stehen" in English
Die
regionale
Entwicklung
wird
ebenfalls
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
It
will
also
be
closely
concerned
with
regional
development.
EUbookshop v2
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
die
Verschaltungsmechanismen
zwischen
Muskelsynergisten
(Projekt
4).
One
important
question
concerns
the
analysis
of
connections
between
synergistic
muscles.
(project
4).
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
sind
es
Tannenzweige,
die
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
This
time
it's
pine
branches
that
are
at
the
center
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Sich
dem
Präsidenten
Russlands
nicht
zu
gewöhnen,
der
Weltöffentlichkeit
im
Zentrum
des
Interesses
zu
stehen.
To
the
president
of
Russia
not
to
get
used
to
be
the
focus
of
attention
of
world
community.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
vertritt
außerdem
die
Ansicht,
dass
bei
Angelegenheiten
nach
der
Zulassung
höchste
Transparenz
gewährleistet
werden
müsse,
da
diese
im
Zentrum
des
öffentlichen
Interesses
stehen.
The
Board
also
supported
the
position
of
ensuring
utmost
transparency
on
post-authorisation
matters,
since
these
will
have
significant
public
interest.
ELRC_2682 v1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
dabei
Fragen
nach
der
Verantwortung
und
Verantwortbarkeit
von
Forschung
und
ihren
möglichen
Auswirkungen
auf
den
Einzelnen
und
die
Gesellschaft.
Furthermore,
it
is
the
researchers
ethical
responsibility
to
not
harm
the
humans
or
animals
they
are
studying,
they
also
have
a
responsibility
to
science,
the
public
as
well
as
to
future
students.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
völligen
Verbot
der
Hormonstoffe
in
der
Gemeinschaft
ab
dem
1.
Januar
1988
mußte
die
Harmonisierung
der
Rechtsvorschriften
sowie
die
wirksame
und
einheitliche
Anwendung
von
Kontrollen
und
Sanktionen
bei
Zuwiderhandlung
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
The
complete
ban
from
1
January
1988
meant
that
priority
had
to
be
given
to
harmonization
of
legal
provisions
and
to
the
effective,
uniform
application
of
controls
and
sanctions
in
the
event
of
contraventions.
TildeMODEL v2018
Zuallererst
müssen
die
Skepsis
und
der
zunehmende
Mangel
an
Engagement
der
Entscheidungsträger
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
One
initial
action
must
be
to
deal
with
the
scepticism
and
growing
lack
of
commitment
among
decision-makers.
TildeMODEL v2018
Im
Zentrum
des
Interesses
der
GELHStatistik
stehen
Haushalte,
die
der
"enggefaßten"
Definition
eines
landwirtschaftlichen
Haushalts
entsprechen.
The
main
focus
of
attention
in
the
TIAH
statistics
is
the
households
that
satisfy
the
TIAH
"narrow"
definition
of
an
agricultural
household.
EUbookshop v2
Entsprechend
unserer
Anlagestrategie
kommen
jene
Branchen
oder
Regionen
nicht
in
unsere
Auswahl,
die
kurzfristig
gesehen
im
Zentrum
des
Interesses
stehen
und
daher
oftmals
überteuert
sind.
In
line
with
our
investment
strategy,
we
never
select
sectors
or
regions
that
are
temporarily
fashionable
and
are
therefore
likely
to
be
overvalued.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Blondinen
bevorzugen
immer,
im
Zentrum
des
Interesses
zu
stehen,
wirkungsvoll
und
neordinarno
auszusehen.
And
blondes
prefer
to
be
always
the
focus
of
attention,
to
look
effective
and
extraordinary.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
hier
unter
anderem
Themen
wie
die
Kommerzialisierung
von
Literatur,
die
Beziehungen
zwischen
Literatur
und
anderen
Medien
sowie
die
Fragen
nach
Identitätsstiftung
und
kulturspezifischen
Werten.
Some
of
the
topics
focused
on
in
such
an
approach
include
the
commercialisation
of
literature,
the
relations
between
literature
and
other
media,
and
issues
connected
with
identity
formation
and
culture-specific
values.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
unter
anderem
Produktionsabfälle
und
Reststoffe,
die
entlang
der
Kupferwertschöpfungskette
in
der
Produktion
anfallen.
The
focus
of
interest
includes
production
waste
and
by-products
resulting
from
production
along
the
entire
copper
value
chain.
ParaCrawl v7.1
Geplant
ist
die
Teilnahme
von
über
250
Experten
der
Key-Player
aus
der
Wolga-Region
und
Russlands
Automobilindustrie,
wobei
Ersatzteile,
Fahrzeugkomponenten,
Automobildesign
und
Fahrzeugtechnik,
Logistik,
Truck
Competence,
Kundendienst,
Reparatur
und
Zubehör
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
TIAF
plans
to
gather
more
than
250
professionals
from
the
key-players
of
Volga
Region
and
Russia’s
automotive
industry
with
special
focus
on:
spare
parts,
autocomponents,
automotive
design
and
engineering,
logistic,
truck
competence,
service
and
repair
as
well
as
accessories.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bevorzugt
sind
erfindungsgemäße
amylolytische
Proteine,
wenn
gerade
die
von
ihnen
selbst
gebildeten
Produkte
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
Particular
preference
is
given
to
amylolytic
proteins
of
the
invention
if
the
interest
is
focused
especially
on
the
products
generated
by
said
proteins
themselves.
EuroPat v2
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
die
Jahrhunderte
alten
Traditionen
künstlerischer
Inszenierung
politischer
Macht
in
Malerei,
Architektur
und
Plastik.
At
the
center
of
our
attention
are
the
centuries-old
traditions
of
artistic
stagings
of
political
power
in
painting,
architecture
and
sculpture.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Kindheit
der
Nil
hat
sich
Patrik
Charris
gewöhnt,
im
Zentrum
des
Interesses
zu
stehen.
Since
the
childhood
Neil
Patrick
Harris
got
used
to
be
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
fächer-
und
interdisziplinäre
Aktivitäten,
die
durch
eine
enge
Verbindung
zwischen
Theorie,
Empirie
und
Praxis
gekennzeichnet
sind.
Interest
is
primarily
focused
on
interdisciplinary
activities
which
are
characterised
by
a
tight
conncetion
between
theory,
empiricism
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
sowohl
die
Teilnahme
von
Schweizer
Künstlerinnen
und
Künstlern
an
der
1924
von
André
Breton
begründeten
surrealistischen
Bewegung
in
Paris,
wie
auch
die
Ausprägungen
dieser
künstlerischen
Haltung
im
konservativen
kulturellen
Klima
in
der
Schweiz
der
1930er-
bis
1950er-Jahre.
The
exhibition
focuses
both
on
the
involvement
of
Swiss
artists
in
the
Surrealist
movement
founded
by
André
Breton
in
1924
and
on
the
characteristics
of
this
artistic
attitude
in
the
conservative
cultural
climate
in
Switzerland
between
the
1930s
and
1950s.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
hier
u.
a.
Themen
wie
die
Kommerzialisierung
von
Literatur,
die
Beziehungen
zwischen
Literatur
und
anderen
Medien
sowie
die
Fragen
nach
Identitätsstiftung
und
kulturspezifischen
Werten.
Topics
of
particular
interest
are
the
commercialisation
of
literature,
the
relationship
between
literature
and
other
media,
and
issues
surrounding
identity
formation
and
culturally
specific
values.
Language
Classes
ParaCrawl v7.1
Aufbauend
auf
den
in
der
ersten
Periode
erzielten
Fortschritten
werden
zunächst
die
Auswirkungen
von
H/D
Isotopensubstitution
auf
ausgewählte
HCl(H2O)n
Aggregate
untersucht,
wobei
qualitative
Effekte
wie
die
Stabilisierung
neuer
Strukturmotive
aufgrund
derartiger
H/D
Quanteneffekte
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
Based
on
the
progress
achieved
in
the
last
funding
period
we
will
first
explore
the
effects
of
H/D
isotopic
substitution
on
selected
HCl(H2O)n
aggregates.
Of
particular
interest
are
qualitative
effects,
for
instance
the
stabilization
of
novel
structure
motifs
as
a
result
of
such
H/D
quantum
effects.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitung
der
Braut
auf
die
Hochzeit
verdient
der
besonderen
Aufmerksamkeit,
da
sie
die
ganze
Zeit
im
Zentrum
des
Interesses
stehen
wird.
Training
of
the
bride
for
a
wedding
deserves
special
attention
as
it
will
be
the
focus
of
attention
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
die
Widersprüche
und
Begegnungen
mit
und
innerhalb
der
neu
etablierten
Erste
Welt
Strukturen
in
der
Dritten
Welt.
In
the
centre
of
interest
lie
the
contradictions
and
disturbing
encounters
with
and
within
newly
implanted
first
world-structures
into
third
world
countries.
ParaCrawl v7.1
Welche
bahnbrechenden
Errungenschaften
der
Kieferheilkunde
ganz
aktuell
im
Zentrum
des
Interesses
stehen,
wird
auf
der
weltgrößten
Messe
für
Zahnmedizin
und
Zahntechnik
im
kommenden
Jahr
zu
sehen
sein.
The
pioneering
achievements
in
the
field
of
orthodontics
that
are
the
latest
focus
of
interest
will
be
on
show
next
year
at
the
world's
biggest
trade
fair
for
dental
medicine
and
dental
technology,
IDS.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
hegemonialen
globalen
Interesses
stehen
neben
der
Sicherung
der
Ressourcen
(Rohstoffe,
Energieträger,
Öl…)
die
Sicherung
des
Kapitalflusses.
In
the
center
of
the
hegemonic
global
interest
are
in
addition
to
securing
the
resources
(Raw
materials,
Energy,
Beer…)
securing
the
flow
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Jene
Damen,
die
sich
immer
gewöhnt
haben
im
Zentrum
des
Interesses
zu
stehen,
können
zur
modischen
Jeansjacke
das
stilvolle
Zubehör,
zum
Beispiel,
die
langen
Halsketten,
seiden
scharfik
oder
den
Pelzkragen
ergänzen.
Those
ladies
who
always
got
used
to
be
the
focus
of
attention,
can
add
to
a
fashionable
jeans
jacket
a
stylish
accessory,
for
example,
a
long
beads,
a
silk
scarf
or
a
fur
collar.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schwerpunkt
der
archivarischen
Arbeit
liegt
jedoch
in
der
Dokumentation
der
Konzerte
und
Veranstaltungen
im
Konzerthaus,
wobei
deren
künstlerische
und
finanzielle
Rahmenbedingungen
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
Key
activities
One
of
the
main
focuses
of
the
archive's
work
is
documenting
the
concerts
and
events
held
in
the
Konzerthaus,
with
particular
interest
in
the
general
artistic
and
financial
set-up.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Interesses
stehen
in
vielen
Fällen
die
Schwingungs-
und
Elektronendynamik
sowie
andere
mechanistische
Details
von
Molekülen
an
Grenzflächen
weicher
Materie.
In
the
center
of
our
interest
are
the
vibrational
and
electron
dynamics
as
well
as
mechanistic
details
of
molecules
at
or
near
soft
matter
interfaces.
ParaCrawl v7.1