Translation of "Im wind wehen" in English
Ich
würde
gern
Ihre
Haare
im
Wind
wehen
sehen.
I'd
like
to
see
your
hair
fly
in
the
wind.
OpenSubtitles v2018
Im
Wind
wehen
(Hi/Lo
Klasse
5-6)
Blowing
in
the
Wind
(Hi/Lo
Grades
5-6)
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort,
mein
Freund,
ist
nicht,
im
Wind
zu
wehen.
The
answer,
my
friend,
is
not
blowing
in
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Eure
Haare
können
im
Wind
wehen,
nicht
aber
ihr,
Geliebte,
nicht
ihr.
Your
hair
can
be
wind-blown,
but
not
you,
beloveds,
not
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
verneigen
uns
vor
ihrem
Mut
mit
den
Flaggen,
die
im
Wind
der
Freiheit
wehen.
Today
we
salute
their
bravery
with
the
flags
flying
in
the
wind
of
freedom.
ParaCrawl v7.1
In
die
Luft
fliegen
und
die
Haare
im
Wind
wehen
lassen,
entdecken
Sie
das
Glück
der
Schwerelosigkeit,
aber
Achtung
die
Windstöße
sind
manchmal
heftig...
Fly
up
into
the
air,
wind
in
your
hair
and
discover
the
joys
of
weightlessness,
but
watch
out!
It
can
sometimes
blow
hard...
CCAligned v1
Doch
plötzlich
sieht
es
aus,
als
ob
das
gesamte
Gebäude
wie
eine
Fahne
im
Wind
wehen
würde
oder
es
fällt
komplett
in
sich
zusammen
und
es
scheinen
nur
noch
die
Ruinen
des
Gebäudes
übrig
zu
sein.
Then
suddenly
it
seems
as
if
the
entire
building
is
waving
in
the
wind
like
a
flag,
or
it
collapses
in
on
itself
completely
and
it
looks
as
if
only
the
ruins
of
the
building
remain.
ParaCrawl v7.1
Lass
die
Horror-Clown
Dekoration
bedrohlich
im
Wind
wehen,
oder
schmücke
deinen
Eingangsbereich,
das
Halloween
Buffet
oder
düstere
Zimmerecken
mit
der
originellen
Horror-Clown
Deko.
Let
the
clown
decoration
blow
mysteriously
in
the
wind
for
Halloween,
or
decorate
your
hallway,
the
Halloween
buffet
or
dark
room
corners
with
the
original
horror
decoration.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
Amerika
Brauch,
die
Flagge
grundsätzlich
so
darzustellen,
als
würde
sie
im
Wind
wehen.
It
is
customary
in
America
to
portray
a
banner
fluttering
in
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Variante
der
Erfindung
kann
die
komplette
Schutzhaut
2
zusammen
mit
dem
Hagelnetz
9
nahezu
frei
zwischen
den
Pflanzen
bzw.
Pflanzreihen
hängen
und
weitestgehend
frei
im
Wind
wehen
bzw.
von
diesem
bewegt
werden.
In
this
variation
of
the
invention,
the
complete
protective
skin
2
can
nearly
freely
hang
between
the
plants,
or
the
plant
rows
together
with
the
hail
net
9,
and
can
largely
blow
freely
in
the
wind,
or
be
moved
by
the
same.
EuroPat v2
Wind:
Im
Winter
wehen
hauptsächlich
Jugo
(warmer
und
feuchter
südöstlicher
Wind)
und
der
kalte
und
trockene
Bura
Wind,
und
im
Sommer
der
erfrischende
südwestliche
Maestral
sowie
zahlreiche
leichte
thermische
Winde.
Winds:
in
winter,
the
predominant
winds
are
the
south
wind
(jugo
-
warm
and
moist
wind
from
the
SE)
and
the
north
wind
(Bura
–
cold
and
dry
wind
from
the
NE).
In
summer,
the
winds
are
mainly
the
"maestral"
from
the
NW
and
numerous
thermal
winds.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
Juni
die
weißen,
baumwollähnlichen
Samen
des
Wollgrases
im
Wind
wehen,
kann
das
in
Naturgebieten
zu
einer
herrlichen
Stimmung
führen.
It's
a
lovely
sight
on
a
slightly
breezy
day
in
June:
white
cotton
balls
swaying
in
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hand
in
einem
Sack
Erbsen,
eine
Wiese,
deren
lange
Grashalme
im
Wind
wehen,
eine
kurze
Begegnung
mit
einem
Fremden
oder
an
einem
warmen
Ofen
einzuschlafen.
A
hand
in
a
bag
of
lentils,
a
meadow
with
long
blades
of
grass
blowing
in
the
wind,
a
brief
encounter
with
a
stranger,
or
falling
asleep
next
to
a
warm
stove.
ParaCrawl v7.1
Sie
will
ihre
Kleider
wegwerfen,
will
fühlen,
riechen,
berühren,
ihre
Haare
im
Wind
wehen
lassen
und
sich
einen
roten
Schmetterling
tätowieren
lassen.
She
wants
to
throw
off
her
clothes,
wants
to
feel,
smell,
touch,
to
let
her
hair
free
in
the
sun
and
the
wind
and
she
wants
to
get
a
tattoo
-
a
red
butterfly.
ParaCrawl v7.1
Solltest
du
keine
Antenne
haben,
suche
dir
eine
hohe
Stelle
an
deinem
Fahrzeug,
wo
das
Stoffstück
im
Wind
wehen
kann
oder
binde
es
an
einen
der
Türgriffe,
der
in
die
Richtung
zeigt
aus
der
die
Helfer
höchstwahrscheinlich
kommen.
If
you
don't
have
an
antenna,
find
a
spot
high
on
your
vehicle
where
it
can
blow
in
the
wind
or
tie
it
to
the
door
handle
facing
the
direction
from
which
help
is
most
likely
to
arrive.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
das
friedliche
Geräusch
von
Palmen,
die
im
Wind
wehen,
während
Sie
Pina
Coladas
schlürfen,
und...
Enjoy
the
peaceful
sound
of
palms
blowing
in
the
wind
while
you
sip
pina
coladas,
and
plan
your
next
day.
ParaCrawl v7.1
Für
seine
Installation
Catch
(2010),
die
er
auch
in
der
Deutsche
Bank-Lounge
auf
der
diesjährigen
Fieze
Art
Fair
realisiert,
lässt
er
einen
im
Fenster
eingeklemmten
Vorhang
im
Wind
wehen
und
deutet
so
ein
imaginäres
Drama
oder
Missgeschick
an.
For
his
installation
Catch
(2010),
which
he
also
realized
in
the
Deutsche
Bank
Lounge
at
the
Frieze
Art
Fair
in
London,
he
had
a
drape
caught
in
a
window
flap
in
the
wind,
alluding
to
an
imaginary
drama
or
mishap.
ParaCrawl v7.1
Halloween
Night
-
Holen
Sie
sich
einen
Bildschirmschoner
mit
einem
Haus,
das
für
Halloween
und
Blätter,
die
im
Wind
wehen
dekoriert
ist.
Halloween
Night
-
Get
a
screen
saver
with
a
house
that's
decorated
for
Halloween
and
leaves
that
blow
in
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Lass
die
Clown
Dekoration
für
Halloween
geheimnisvoll
im
Wind
wehen,
oder
schmücke
deinen
Hausflur,
das
Halloween
Buffet
oder
düstere
Zimmerecken
mit
der
originellen
Horror-Deko.
Let
the
clown
decoration
blow
mysteriously
in
the
wind
for
Halloween,
or
decorate
your
hallway,
the
Halloween
buffet
or
dark
room
corners
with
the
original
horror
decoration.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
ist
dann
der
Zeitpunkt
gekommen,
an
dem
man
die
Fundació
wieder
verlässt:
Durch
den
steinernen
Eingang,
hinter
dem
keine
bäuerliche
Idylle,
keine
weitläufigen
Felder
warten,
stattdessen
Wohnblocks,
bis
ganz
nah
an
die
Stiftung
herangebaut,
an
deren
Fenstern
Stofffetzen
statt
Gardinen
im
Wind
wehen.
Of
course
the
time
then
comes
when
one
has
to
leave
the
Fundació,
through
the
stone
entrance,
behind
which
there
is
no
rural
idyll,
no
expanse
of
fields,
but
apartment
blocks
built
all
the
way
up
to
the
complex,
at
whose
windows
rags
instead
of
net
curtains
waft
in
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
ist
dann
der
Zeitpunkt
gekommen,
an
dem
man
die
FundaciÃ3
wieder
verlässt:
Durch
den
steinernen
Eingang,
hinter
dem
keine
bäuerliche
Idylle,
keine
weitläufigen
Felder
warten,
stattdessen
Wohnblocks,
bis
ganz
nah
an
die
Stiftung
herangebaut,
an
deren
Fenstern
Stofffetzen
statt
Gardinen
im
Wind
wehen.
Of
course
the
time
then
comes
when
one
has
to
leave
the
FundaciÃ3,
through
the
stone
entrance,
behind
which
there
is
no
rural
idyll,
no
expanse
of
fields,
but
apartment
blocks
built
all
the
way
up
to
the
complex,
at
whose
windows
rags
instead
of
net
curtains
waft
in
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Auch
verschiedenfarbige
Schlaufengardinen
oder
mattierte
Glasscheiben,
lassen
sich
wunderbar
verwenden,
um
den
Bildern
und
Modellen
mehr
Variationen
zu
ermöglichen.Eine
Windmaschine
(oder
ein
starker
Ventilator)
sollte
ebenfalls
in
keinem
Studio
fehlen,
um
Kleidung
oder
Haare
im
Wind
wehen
zu
lassen.
Loop
curtains
in
different
colours,
or
frosted
glass
panels
are
perfectly
suited
for
allowing
greater
variation
with
images
and
models.
A
wind
machine
(or
a
strong
fan)
to
make
clothes
or
hair
flutter
in
the
wind
should
also
be
part
of
every
studio.
ParaCrawl v7.1
Gewässer:
es
gibt
keine
Oberflächengewässer
Wind:
Im
Winter
wehen
hauptsächlich
Jugo
(warmer
und
feuchter
südöstlicher
Wind)
und
der
kalte
und
trockene
Bura
Wind,
und
im
Sommer
der
erfrischende
südwestliche
Maestral
sowie
zahlreiche
leichte
thermische
Winde.
Winds:
in
winter,
the
predominant
winds
are
the
south
wind
(jugo
-
warm
and
moist
wind
from
the
SE)
and
the
north
wind
(Bura
–
cold
and
dry
wind
from
the
NE).
In
summer,
the
winds
are
mainly
the
"maestral"
from
the
NW
and
numerous
thermal
winds.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
leichtfüßig
über
die
tiefgrünen
Hügel
des
Imperial
Gestüts
tobt
und
seine
Mähne
und
sein
Schweif
im
Wind
wehen,
wird
einem
bewußt,
daß
das
arabische
Pferd
in
der
Tat
"ein
Flieger
ohne
Flügel"
ist:
Nur
aus
Gefälligkeit
scheint
er
den
Boden
zu
berühren...
When
he
romps
over
the
green
hills
of
Imperial
and
his
mane
and
tail
flutter
in
the
wind
you
realise
that
the
Arabian
horse
is
indeed
a
"flyer
without
wings":
He
seems
to
touch
the
ground
only
because
of
his
kindness...
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
mit
40
Jahren
will
Layla
in
Katar
endlich
leben.
Sie
will
ihre
Kleider
wegwerfen,
will
fÃ1?4hlen,
riechen,
berÃ1?4hren,
ihre
Haare
im
Wind
wehen
lassen
und
sich
einen
roten
Schmetterling
tätowieren
lassen.
She
wants
to
throw
off
her
clothes,
wants
to
feel,
smell,
touch,
to
let
her
hair
free
in
the
sun
and
the
wind
and
she
wants
to
get
a
tattoo
-
a
red
butterfly.
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
daran,
dass
dort
vermehrt
Winde
im
Sommer
wehen.
That's
because
winds
blow
during
summer.
ParaCrawl v7.1