Translation of "Im vorliegenden projekt" in English

Das im vorliegenden Artikel dargestellte Projekt wurde von den Artikelverfassern evaluiert.
The project referred to in this article wasevaluated by the present authors.
EUbookshop v2

Darauf aufbauend wird im vorliegenden Projekt der Fokus auf den elektrochemischen Reaktionsmechanismus gelegt.
Based on this, the present project focused on electrochemical reaction mechanism.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt sollen deshalb die folgenden beiden Fragen untersucht werden:
This project addresses the following questions:
ParaCrawl v7.1

Diese Hypothese wird im vorliegenden Projekt überprüft.
The present project will test this hypothesis.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt werden verschiedene Nachfrageverläufe qualitativ untersucht und hinsichtlich dynamischer Eigenschaften klassifiziert.
In this project, different demand evolutions are analyzed and classified subject to their dynamical characteristics.
ParaCrawl v7.1

Etwa 60% der im vorliegenden Projekt ermittelten Arbeiten wurden durch NORDICOM zur Verfügung gestellt.
Very little of the research in Italy is conducted within universities or other academic institutions.
EUbookshop v2

Im vorliegenden HDA10-Projekt bot das Pflichtenheft ideale Voraussetzungen, um die goldene Regel anzuwenden.
In the present HDA 10 project, the functional specifications were ideal preconditions to apply the golden rule.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt wurde auf dieser Basis die strategische Weiterentwicklung der Nationalen Klimaschutzinitiative betrieben.
In this project the strategic development of the climate protection initiative was realized on this basis.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt wird das Augenmerk ausschließlich auf junge Erwachsene mit psychischen Beeinträchtigungen gelegt.
This research project focuses exclusively on young adults with psychiatric disabilities.
ParaCrawl v7.1

Wie im Bauwesen selbst, ist auch im vorliegenden Projekt eine interdisziplinäre Kompetenzstruktur unabdingbar.
As in the construction industry itself, an interdisciplinary expertise structure is indispensable to this project.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt soll ein kostengünstiger konzentrierender Kollektor mit kleinen Abmessungen nach dem Parabolrinnenprinzip entwickelt werden.
In the present project, a small-scale and low-cost concentrating parabolic trough collector will be developed.
ParaCrawl v7.1

So untersuchen die Beteiligten im vorliegenden Projekt das H2-Sorptionsverhalten von Kohlenstoffnanofasern (CNF).
The participants thus examine in this sub-project the H2 sorption behaviour of carbon nanofibres (CNF).
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt wird auf dieser Basis die strategische Weiterentwicklung der Nationalen Klimaschutzinitiative betrieben.
In this project the strategic development of the climate protection initiative will be realized on this basis.
ParaCrawl v7.1

Diese Transporteinrichtung ermöglicht eine räumliche Integration der Einzelplätze zu Gruppenplätzen, was sich - insbesondere im vorliegenden Projekt - als Voraussetzung für die Gruppenkohäsion erwies.
This transport facility permits spatial integration of the individual stations into group stations, and this proved to be a precondition for group cohesion, especially in the present project.
EUbookshop v2

Im vorliegenden Projekt geht es um Probleme in Verbindung mit der Bodennutzung in den Abschnitten des Gu/n/guac/a-Flußgebietes, die am stärksten von der Urbanisierung betroffen sind.
The project aims to tackle the land-use issues arising in those areas of the
EUbookshop v2

Deshalb werden im vorliegenden Projekt gezielt Kompetenzen aus der Material- und Prozessentwicklung in einen integrierten Herstellungsprozess für langglasfaserverstärktes PET übersetzt.
For this purpose, in the context of this project, skills from material and process development have been specifically translated into an integrated manufacturing process for long glass fiber-reinforced PET.
ParaCrawl v7.1

In Anlehnung an die Ziele des Programms "Haus der Zukunft" wurde im vorliegenden Projekt das Thema "Bauen und Wohnen der Zukunft" forciert.
In line with to the program "Building of Tomorrow" the topic of "building and living in the future" was pushed in this project.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt THERM-opti-BALKON-P2 (Phase 2) wird der derzeitige Entwicklungsstand aufgegriffen und das THERM-opti-BALKON-System in einer In-Situ-Versuchsanlage vor Ort an einem 30 Jahre alten Gebäudeobjekt unter realen Bedingungen implementiert.
The project THERM-opti-BALKON-P2 (Phase 2) uses the THERM-opti-BALKON-System's current state of development and implements it on a 30-year-old building under real conditions in form of an in-situ-pilot-station. Methods
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt wurden diese Auswirkungen für Estland, Polen, Slowenien, die Tschechische Republik und Ungarn genauer untersucht.
In this project, the effects of the accession of Estonia, Poland, Slovenia, the Czech Republik and Hungary on their greenhouse gas emissions were assessed.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der hohen Relevanz der Fragestellung und des geringen Aufwandes für die Probenaufbereitung wurde im vorliegenden Projekt als Testbeispiel Wein gewählt.
Due to the significant relevance of the problem and the low effort for the problem preparation, wine has been chosen as an example for the project.
ParaCrawl v7.1

Die im vorliegenden Projekt entwickelte Apparatur kann über Fluoreszenzmessungen von Algenpigmenten schnell Angaben über den Gehalt an Cyanotoxinen liefern und trägt zur Eindämmung der gesundheitsgefährdenden Substanzen bei.
The equipment developed by the present project is capable of providing rapid information about cyanotoxin content by measuring the fluorescence of algal pigments. It thus helps control substances hazardous to health.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt wird der Einfluss von kleinen, mittleren und hohen Dosen von ionisierender Strahlung auf die Entstehung von Herz-Kreislauf-Erkrankungen im Menschen untersucht.
This project will investigate the influence of low, medium and high doses of ionising radiation on the development of cardiovascular diseases in humans.
ParaCrawl v7.1

Dieser komplizierte Transformationsprozess, den Deutschland durchgehen musste und immer noch geht, ist ein zentrales Thema im vorliegenden Projekt.
This complicated process of transformation Germany went through, and still does, is a central subject in this project.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt wird versucht, die Kulturen von isolierten Hepatozyten von der Regenbogenforelle soweit zu standardisieren, dass diese für eine Metabolisierung in vitro von Prüfchemikalien verwendet werden können.
This project is attempting to standardise cultures of isolated hepatocytes from rainbow trout in order to be able to accurately predict the metabolism of test substances in vitro; 5 different reference substances are being used.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Projekt werden die potenziellen Konsequenzen klimainduzierter Veränderungen der physikalischen Umwelt auf den Lebenszyklus und die populationsdynamischen Prozesse von verschiedenen Copepodenschlüsselarten in in situ-Experimenten an Bord von Forschungsschiffen und an Tieren aus Laborkulturen untersucht.
This project aims to elucidate the potential consequences of changes in the physical environment on the life cycle and population dynamics of key copepod species. Experiments are performed in situ on board research vessels and with laboratory-reared cultures.
ParaCrawl v7.1