Translation of "Im vorliegenden buch" in English
Im
vorliegenden
ersten
Buch
möchte
ich
Sie
einfach
auf
dessen
Existenz
aufmerksam
machen.
In
this
first
book
I
simply
want
you
to
become
aware
of
its
existence.
ParaCrawl v7.1
Diese
Themen
werden
im
vorliegenden
Buch
in
integrierter
Form
auspraxisorientierter
und
wissenschaftlicherPerspektive
betrachtet.
This
book
codifies
many
of
the
important
themes
and
issues
around
which
the
workshop
discussions
centered.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
richtet
sich
das
Augenmerk
erstmals
ganz
auf
seine
Bronzeskulpturen.
This
book
concentrates
on
his
bronze
sculptures.
ParaCrawl v7.1
Die
audiovisuelle
Revolution,
die
im
vorliegenden
Buch
behandelt
wird,
entstand
aus
einer
technologischen
Innovation.
The
audiovisual
revolution
to
which
reference
will
be
made
in
this
book
was
brought
about
by
technological
innovation.
EUbookshop v2
Dennoch
umspielen
im
vorliegenden
Buch
29
Frauengestalten
den
verehrten,
geliebten,
auch
umsorgten
Meister.
In
this
book,
however,
29
female
figures
lap
around
the
revered,
beloved,
and
cared
for
master.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Krishna-Buch
werden
alle
Seine
Taten
beschrieben,
die
Er
als
scheinbar
menschliches
Wesen
ausführte.
In
this
book
Krishna,
all
of
His
activities
as
a
human
being
are
described.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
wird
das
Problem
von
außen
betrachtet,
daß
heißt
unter
dem
Blick
winkel
des
Völkerrechts.
This
study
approaches
the
problem
from
the
outside,
from
the
standpoint
of
international
law.
EUbookshop v2
Im
vorliegenden
Buch
diskutieren
Luc
Tuymans,
der
Sammler
Harald
Falckenberg
und
der
Kurator
und
Autor
Julian
Heynen
die
Beziehung
zwischen
Tuymans
und
Thek
sowie
die
Rolle
von
Mike
Kelley,
der
wesentlich
zu
einer
neuen
Auseinandersetzung
mit
Thek
beigetragen
hat.
In
this
book,
Luc
Tuymans,
the
collector
Harald
Falckenberg,
and
the
curator
and
author
Julian
Heynen
discuss
Tuymans’s
relationship
with
Thek
and
the
role
of
Mike
Kelley,
who
was
instrumental
in
reviving
critical
interest
in
Thek’s
work.
ParaCrawl v7.1
Der
umfassende
Werkkomplex,
dessen
religiöse
Thematik
die
Legende
um
den
gläubigen
Katholiken
Warhol
weiter
genährt
hat,
wird
im
vorliegenden
Buch
in
wissenschaftlichen
Textbeiträgen
in
all
seinen
Aspekten
beleuchtet.
This
comprehensive
group
of
works
by
the
Catholic
believer
adds
to
the
legend
of
Warhol
and
is
revealingly
illuminated
in
its
various
aspects
by
the
scholarly
essays
in
this
publication.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
haben
mehr
als
130
Autorinnen
und
Autoren
ihr
Gebet
für
Papst
und
Kirche
eingebracht.
In
this
book
more
than
130
authors
have
given
their
prayers
for
the
Pope
and
the
church.
ParaCrawl v7.1
Verhältnismäßig
niedrig
tumbotschki
ist
es
auf
Wunsch
nadstraiwat
möglich,
die
im
vorliegenden
Buch
enthalten
seienden
Räte
und
der
Empfehlung
für
die
Ausrüstung
der
Schränke
und
der
Regale
verwendend.
Rather
low
bedside
tables
it
is
possible,
at
desire,
to
build
on,
using
advice
containing
in
the
given
book
and
the
recommendation
about
the
equipment
of
cases
and
shelves.
ParaCrawl v7.1
Dieses
spannende
Szenario
–
in
der
Literatur
bisher
weitgehend
vernachlässigt
–
wird
im
vorliegenden
Buch
packend
geschildert.
This
exciting
scenario
–
in
literature
widely
disregarded
so
far
–
is
thrillingly
described
in
this
present
informative
book.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch,
in
dem
Otto
Mühl
in
einem
Manifest,
einem
Interview
sowie
mit
einem
Theaterstück
selbst
zu
Wort
kommt,
wird
erstmals
der
jüngste
Schaffenskomplex
des
streitbaren
österreichischen
Künstlers
vorgestellt.
This
volume
which
includes
Otto
Mühl's
own
words
in
a
manifesto,
an
interview
and
even
in
a
theatre-piece,
presents
for
the
first
time
the
most
recent
body
of
work
by
this
controversial
Austrian
artist.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
wird
der
Begriff
„menschliches
Sexualverhalten"
in
einem
weiteren
und
einem
engeren
Sinn
verwendet.
In
the
present
book,
the
term
"human
sexual
behavior"
is
used
both
in
a
wider
and
a
narrower
sense.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
präsentiert
die
Deutsche
Telekom
erstmalig
Teile
ihrer
Sammlung,
Art
Collection
Telekom,
und
gewährt
damit
Einblicke
in
die
erzählerische
Kraft
der
Kunstszene
Ost-
und
Südosteuropas.
In
this
book,
Deutsche
Telekom
presents
a
first
survey
of
selected
holdings
from
its
Art
Collection
Telekom
that
exemplify
the
narrative
energy
of
Eastern
and
Southern
Europe’s
art
scenes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gemälde
des
Naturkünstlers
Turmalin
werden
im
vorliegenden
Buch
als
TurmalinArt
präsentiert
und
in
einen
allgemeinverständlichen
naturkundlichen
Rahmen
gestellt.
These
pictures
of
the
natural
artist
tourmaline
are
presented
in
this
book
as
TourmalineArt
and
put
into
a
natural
scientific
framework,
but
which
is
generally
understandable.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wurde
der
Versuch
unternommen,
im
vorliegenden
Buch
die
Grundvorstellung
der
verschiedenen
Worte
zu
erklären
(die
natürlich
die
gleiche
ist,
trotz
der
endlosen
Vielfalt
der
Benennungen),
die
von
den
Meistern
gebraucht
werden,
um
den
Unaussprechlichen
in
Seiner
ursprünglichen
Offenbarung
zu
bezeichnen
–
den
Lebensstrom,
der
die
unendliche
Schöpfung
hervorbringt,
erhält
und
regiert.
It
is
in
this
context
that
an
attempt
has
been
made
to
explain
in
this
book
the
basic
concept
(which
of
course
is
the
same
in
spite
of
an
endless
variety
in
nomenclature)
of
the
various
words
used
by
the
Masters
to
signify
the
Wordless
in
His
primordial
manifestation
-
the
life
current
creating,
sustaining
and
controlling
the
endless
creation.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
untersucht
die
Organisation
der
Produktion,
des
Produktionsprozesses
und
der
Merkmale
der
Funktionsweise
der
Unternehmen
der
technologischen
transport-und
spezielle
Ausrüstung.
In
the
present
book
examines
the
organization
of
production,
production
process
and
features
of
functioning
of
enterprises
of
technological
transport
and
special
equipment.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
zweiten
Buch,
Das
Geheimnis
des
17.
Tammus,
liegt
der
Schwerpunkt
auf
der
siebenjährigen
Dauer
der
Apokalypse,
bei
Verwendung
mathematischer
Zahlen
und
unter
Berücksichtigung
des
Zahlensystems
des
hebräischen
Alphabets
und
der
"Jahres-Zahnräder",
welches
auf
einer
gründlichen
Analyse
der
Menschheitsgeschichte
beruht.
The
second
book,
Mystery
of
Tammuz
17,
concentrates
on
the
7-year
period
of
the
Apocalypse
using
mathematical
numbers
fashioned
from
the
Hebrew
Alphabet
Number
System
and
the
numerical
"gears
of
years"
system
that
came
from
analyzing
human
history.
ParaCrawl v7.1
Die
Schnittmenge
zwischen
verschiedenen
Begriffs-Clustern
und
ihrer
Verwendung
in
der
digitalen
Welt
interessiert
den
Künstler
auch
im
vorliegenden
Buch.
In
the
present
book
Fricke
is
also
interested
in
the
intersection
of
various
concept
clusters
and
their
use
in
the
digital
world.
ParaCrawl v7.1
Alle
im
vorliegenden
Buch
behandelten
Themen
können
zum
Beispiel
mit
Kindern
durchaus
besprochen
werden,
wenn
einfache
Begriffe
gewählt
werden
und
man
sich
den
Erfordernissen
ihrer
Altersgruppe
anpasst.
Anything
covered
in
the
present
book,
for
example,
can
be
discussed
with
children,
if
the
right
tone
is
found,
and
if
the
language
is
adjusted
to
their
level
of
comprehension.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
gibt
Christian
Stock
einen
Überblick
über
seine
in
den
letzten
dreißig
Jahren
entstandenen
Würfelbilder.
In
this
book,
Christian
Stock
presents
a
survey
of
the
cubic
pictures
he
has
created
over
the
past
three
decades.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
erklären
internationale
Schlüsselpersönlichkeiten
–
pragmatische
Vordenker,
die
zugleich
Macher
sind
–
in
Gesprächen
mit
dem
Unternehmer
Ulrich
Dietz,
wie
Neues
entsteht.
In
this
book,
international
key
personalities—pragmatic
thought
leaders
who
are
at
the
same
time
hands-on
doers—explain
how
the
new
emerges,
in
conversations
with
the
entrepreneur
Ulrich
Dietz.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
zweiten
Buch,
Das
Geheimnis
des
17.
Tammus,
liegt
der
Schwerpunkt
auf
der
siebenjährigen
Dauer
der
Apokalypse,
bei
Verwendung
mathematischer
Zahlen
und
unter
Berücksichtigung
des
Zahlensystems
des
hebräischen
Alphabets
und
der
„Jahres-Zahnräder“,
welches
auf
einer
gründlichen
Analyse
der
Menschheitsgeschichte
beruht.
The
second
book,
Mystery
of
Tammuz
17,
concentrates
on
the
7-year
period
of
the
Apocalypse
using
mathematical
numbers
fashioned
from
the
Hebrew
Alphabet
Number
System
and
the
numerical
“gears
of
years”
system
that
came
from
analyzing
human
history.
ParaCrawl v7.1
Indem
wir
uns
mit
dieser
neuen
Theorie
auseinandersetzen,
gewinnen
wir
tieferes
Wissen
über
den
Plan
Gottes,
und
wir
können
feststellen,
dass
die
im
vorliegenden
Buch
präsentierte
Datierung
der
Apokalypse
verlässlich
ist.
As
we
develop
this
new
theory,
our
knowledge
of
God's
plan
will
greatly
expand,
and
we
will
see
that
the
dating
of
the
Apocalypse
presented
in
this
book
is
dependable.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
uns
zur
rätselhaftesten
Lücke
von
allen,
der
buchstäblichen
Nichtexistenz
von
Prof.
Robert
Jan
Van
Pelt
im
vorliegenden
Buch.
This
leads
to
the
most
mysterious
gap
of
all,
the
virtual
non-existence
of
Professor
Robert
Jan
Van
Pelt
in
this
book.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
werden
die
Folgen
und
Entwicklungen
der
Biokraftstoffförderung
und
-nutzung
in
und
zwischen
verschiedenen
Weltregionen
(Europa,
Asien,
Afrika,
Südamerika),
ihre
politische
Regulierung
und
diskursive
Legitimierung
analysiert.
In
the
book
at
hand,
consequences
and
developments
of
biofuel
production/promotion
and
-usage
in
and
between
different
world
regions
(Europe,
Asia,
Africa,
South
America)
as
well
as
their
political
regulation
und
discursive
legitimation
become
analysed.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Buch
erläutert
er
die
therapeutischen
Ansätze
Burnetts
und
zeigt
seine
Vielseitigkeit
durch
aktuelle
Fallbeispiele
aus
eigener
Praxis.
In
this
book
he
presents
Burnett's
therapeutic
approach
and
showcases
his
versatility
using
current
examples
from
his
own
practice.
ParaCrawl v7.1