Translation of "Im laufenden projekt" in English
Im
laufenden
Projekt
übernimmt
sie
als
assoziierter
Partner
Aufgaben
im
Bereich
der
Öffentlichkeitsarbeit.
In
the
current
project,
as
an
associated
partner,
it
will
be
responsible
for
tasks
concerning
public
relations.
ParaCrawl v7.1
Im
laufenden
Projekt
übernimmt
sie
das
Projektmanagement
sowie
die
Verbreitung
der
wissenschaftlichen
Ergebnisse.
In
the
current
project,
BayFOR
will
assume
responsibility
for
project
management
and
the
dissemination
of
scientific
results.
ParaCrawl v7.1
Das
Standardmodul
Projektstrukturen
ermöglicht
im
laufenden
Projekt
die
Abbildung
sowohl
der
Fertigung
als
auch
der
Kosten.
The
standard
module
Project
Structures
enable
both
the
production
and
the
costs
to
be
mapped
in
the
current
project.
ParaCrawl v7.1
Eine
jederzeit
abrufbare
Einsicht
in
den
aktuellen
Dokumentationsstand
im
laufenden
Projekt
rundete
die
Vorteile
ab.
As
a
final
benefit,
users
may
access
the
current
documentation
status
of
the
ongoing
project
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
zu
hoffen,
daß
im
Weiteren
die
Einbindung
der
Bürger
in
den
Erweiterungsprozeß
besser
verlaufen
wird
als
im
laufenden
WWU-Projekt.
It
is
enough
to
hope
that
in
the
future
the
commitment
of
individuals
to
the
enlargement
process
is
dealt
with
better
than
in
the
EMU
projects
now
in
progress.
Europarl v8
Das
auf
den
Bildern
erkennbare
neue
Schulgebäude
ist
lediglich
ein
kleiner
Anfang
im
laufenden
Projekt
der
Modernisierung
und
Erweiterung
des
Kinderheims.
The
new
school
building
which
you
can
see
in
the
photos
is
only
a
small
beginning
of
the
ongoing
project
of
modernization
and
enlargement
of
the
children’s
home.
CCAligned v1
Für
das
Projekt
SEPOMO
hat
sie
zum
einen
eine
passende
Ausschreibung
identifiziert
und
zum
anderen
einen
Trainingsplan
für
die
Doktoranden
ausgearbeitet,
der
sich
nun
im
laufenden
Projekt
sehr
gut
bewährt.
For
the
SEPOMO
project,
firstly
they
identified
a
suitable
call
for
proposals
and
secondly,
they
prepared
a
training
plan
for
the
doctoral
students
which
is
now
proving
very
effective
in
the
ongoing
project.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
man
im
laufenden
Projekt
keine
nennenswerte
Verhandlungsmacht
hat,
kann
man
dem
Lieferanten
mit
Perspektive
auf
tatsächliche
oder
mögliche
zukünftige
Projekte
erhebliche
Zugeständnisse
abringen.
Even
though
only
little
negotiating
strength
may
be
associated
with
a
current
project,
one
can
gain
substantial
concessions
from
a
supplier
through
the
prospect
of
inclusion
in
actual
or
possible
future
projects.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kommunikation
festzulegen
war
Managementaufgabe,
die
Kommunikation
im
laufenden
Projekt
aufrecht
zu
erhalten
war
eine
Funktion,
die
von
einem
Dritten
gut
wahrgenommen
werden
konnte.
Specifying
this
communication
was
a
task
for
executive
management,
while
maintaining
the
communication
in
the
ongoing
project
was
a
function
that
could
be
carried
out
well
by
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Im
laufenden
Projekt
bestehen
Kooperationen
mit
industriellen
Partnern
sowie
der
Hochschule
für
Technik
und
Wirtschaft
Berlin
(HTW)
zur
Konzipierung
und
Konstruktion
einzelner
Bauelemente.
In
the
ongoing
project
the
FU
Berlin
co-operates
with
industrial
partners
as
well
as
with
the
University
of
Applied
Sciences
Berlin
(HTW)
to
design
and
construct
individual
components.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektmanager
muss
im
laufenden
Projekt
in
der
Lage
sein,
auf
diese
Änderungen
adäquat
zu
reagieren.
The
project
manager
must
be
able
to
respond
appropriately
to
these
changes
during
the
course
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Mit
CIScode
codieren
Sie
bei
CIS-Projekten
online
im
laufenden
Projekt
mit
einer
beliebigen
Anzahl
Codierer
und
einem
zentral
verwalteten
Codeplan
schon
während
der
Feldzeit.
Coding
online
With
CIS
projects
you
can
already
start
coding
online
while
the
fieldwork
is
ongoing,
with
any
number
of
coders
and
a
centrally-administered
codeframe.
ParaCrawl v7.1
Im
derzeit
laufenden
Projekt
(Projektzeitraum
2/2017
bis
9/2020)
soll
eine
spezifizierte
Evaluierung
von
Spenderflächen
zur
Auswahl
von
Optimalen
Spenderflächen
führen
-
sodass
für
großflächige
Begrünungen
ein
Pool
an
Flächen
bereit
steht,
welche
u.a.
in
ihrem
Artinventar,
Bewirtschaftungsmöglichkeiten
und
Biomassegewinn
eine
optimale
Eignung
aufweisen.
In
the
ongoing
project
(project
period
2/2017
to
9/2020),
a
specified
evaluation
of
donor
sites
will
result
in
a
selection
of
optimal
donor
sites
-
providing
a
pool
of
sites
suitable
for
large-scale
revegetations,
showing
optimal
species
inventory,
management
potential
and
biomass
gain.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Marktreife
und
damit
die
Möglichkeit
zur
späteren
Implementierung
im
europäischen
Raum
zu
erreichen,
muss
im
laufenden
Projekt
überprüft
werden,
inwieweit
der
Marktplatzservice
die
aktuellen
Bedürfnisse
von
Angebot
und
Nachfrage
im
E-Learning-Markt
abdeckt.
The
general
purpose
of
the
project
is
to
confirm
the
adequacy
of
the
MM
services
to
the
current
needs
of
supply
and
demand
in
the
e-Learning
market
before
exploiting
the
service
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Neu
im
laufenden
Projekt
ist
die
Durchführung
von
Keimversuchen
mit
Wiesendrusch,
welcher
von
drei
verschiedenen
Spenderflächen
eigens
beerntet
wurde.
New
to
the
current
project
are
germination
trials
with
meadow
threshing,
which
has
been
harvested
from
three
different
donor
sites.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
von
spezieller
Software
können
wir
vorab
oder
im
laufenden
Projekt
die
magnetischen
Eigenschaften
berechnen.
By
using
special
software
we
can
calculate
the
magnetic
properties
in
advance
or
in
the
current
project
CCAligned v1
Der
besondere
Schwerpunkt
im
jüdisch-christlichen
Gespräch
des
Lassalle-Hauses,
das
sich
als
Zentrum
für
Spiritualität,
interreligiösen
Dialog
und
soziale
Verantwortung
versteht,
zeigt
sich
auch
im
laufenden
Projekt,
das
für
Juli
2007
eine
größere
Konferenz
anläßlich
60
Jahre
jüdisch-christlichen
Dialogs
seit
der
Shoah
plant
{23}.
The
special
emphasis
in
the
Jewish-Christian
discussion
of
the
Lassalle-House,
that
understands
itself
as
center
for
spirituality,
inter-religious
dialogue
and
social
responsibility,
can
be
seen
also
in
the
current
project.
It
prepares
for
July
2007
a
larger
conference
on
the
occasion
of
sixty
years
of
Jewish-Christian
dialogue
since
the
Shoah
{23}.
ParaCrawl v7.1
Für
das
größte
Wohnquartier
der
Stadt
aus
den
70er
Jahren
wird
im
laufenden
Projekt
"Smart
Itz
Goes"
ein
Sanierungsleitbild
in
Richtung
CO2-Neutralität
erarbeitet.
Within
the
project
"Smart
Itz
Goes"
renovation
principals
towards
carbon
neutrality
for
the
largest
residential
quarter
that
was
established
in
the
1970s
are
worked
out.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Mobilitätsbeiträge
nur
für
Aufenthalte
in
Ländern
beantragen,
mit
denen
im
laufenden
Projekt
keine
Zusammenarbeit
besteht.
You
may
apply
for
mobility
grants
only
for
stays
in
countries
that
are
not
collaborating
on
the
current
project
ParaCrawl v7.1
Schon
im
laufenden
Projekt
auf
dem
Streckenabschnitt
Wuhan
–
Guangzhou
werden
im
Rahmen
des
Technologietransfers
in
das
Jointventure
die
ersten
Weichenkomponenten
in
China
produziert.
The
current
project
on
the
track
section
between
Wuhan
-
Guangzhou,
will
see
the
first
turnout
components
produced
in
China
within
the
framework
of
technology
transfer
to
the
joint
venture.
ParaCrawl v7.1
So
geschehen
auch
bei
der
neuen
Technologie
"Generatives
Fertigen",
das
im
seit
langem
laufenden
Projekt
"Automatisierte
Fertigung
im
Werkzeugbau"
künftig
eine
wichtige
Rolle
spielen
dürfte.
This
is
just
what
happened
with
the
new
"generative
manufacturing"
technology,
which
should
play
an
important
role
in
the
"Automated
manufacturing
in
tool
making"
project
we
have
been
running
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Im
derzeit
laufenden
Projekt
(Projektzeitraum
2/2017
bis
9/2020)
soll
eine
spezifizierte
Evaluierung
von
Spenderflächen
zur
Auswahl
von
Optimalen
Spenderflächen
führen
-
sodass
für
großflächige
Begrünungen
ein
Pool
an
Flächen
bereit
steht,
welche
u.a.
in
ihrem
Artinventar,Bewirtschaftungsmöglichkeiten
und
Biomassegewinn
eine
optimale
Eignung
aufweisen.
In
the
ongoing
project
(project
period
2/2017
to
9/2020),
a
specified
evaluation
of
donor
sites
will
result
in
a
selection
of
optimal
donor
sites
-
providing
a
pool
of
sites
suitable
for
large-scale
revegetations,
showing
optimal
species
inventory,
management
potential
and
biomass
gain.
As
in
the
previous
projects,
workshops
and
excursions
will
ensure
the
transfer
of
information.
ParaCrawl v7.1
Beim
Roboter-Zubehör
beraten
wir
Sie
individuell,
um
mögliche
Störungen
im
laufenden
Projekt
von
vornherein
auszuschließen
und
bieten
vorab
kostenfreie
Handhabungstests
mit
Prealignern
oder
Endeffektoren
an.
In
robotic
accessories,
we
advise
you
individually
to
avoid
any
possible
disturbances
in
the
ongoing
project
from
the
outset
and
offer
pre-free
handling
tests
with
pre-aligners
or
end-effectors.
ParaCrawl v7.1
Die
von
ihm
begonnenen,
umfangreichen
Arbeiten
werden
im
derzeit
laufenden
Projekt
zum
Abschluß
gebracht,
so
daß
das
Gemälde
nach
langer
Zeit
wieder
seinen
angestammten
Platz
in
der
Alten
Pinakothek
einnehmen
kann.
The
extensive
work
he
started
will
be
brought
to
completion
in
the
current
project
so
that
the
painting
will
return
to
its
traditional
place
in
the
Alte
Pinakothek
after
its
long
absence.
ParaCrawl v7.1
Im
laufenden
Projekt
wird
die
NLX-Group
portugiesische
Lernobjekte
liefern
und
annotieren,
Feedback
zu
den
neuen
Funktionalitäten
geben,
ein
Wörterbuch
für
Portugiesisch
entwickeln
und
an
der
Evaluation
und
Validierung
teilnehmen.
In
the
present
project,
the
NLX-group
will
deliver
and
annotate
Portuguese
learning
objects,
give
feedback
on
the
new
functionalities,
develop
a
vocabulary
for
Portuguese,
and
take
part
in
the
evaluation
and
validation.
ParaCrawl v7.1