Translation of "Im unternehmen halten" in English
Und
die
Profite
von
diesen
Spielzeugen
werden
eine
Menge
Unternehmen
im
Geschäft
halten.
And
the
profits
from
those
toys
will
keep
a
lot
of
corporations
in
business.
OpenSubtitles v2018
Peter
Schnabl
einen
Vortrag
über
die
Besteuerung
von
Unternehmen
im
Rumänien
halten.
Peter
Schnabl
will
hold
a
presentation
concerning
the
taxation
of
companies
in
Romania.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
es,
Leute
mit
guten
Ideen
im
Unternehmen
zu
halten?
Your
aim
is
to
keep
the
people
with
the
good
ideas
in
the
business?
CCAligned v1
Persönlichen
bevorzugen
wir,
dass
sich
Unternehmen
im
Hintergrund
halten.
We
prefer
people
to
stay
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Die
finanzielle
Beteiligung
ist
auch
ein
Instrument,
Mitarbeiter
anzuwerben
und
im
Unternehmen
zu
halten.
Financial
participation
is
also
an
important
instrument
for
recruiting
and
retaining
staff.
TildeMODEL v2018
Ziel
ist
es,
mehr
weibliche
Führungskräfte
aufzubauen
und
diese
langfristig
im
Unternehmen
zu
halten.
The
objective
is
to
identify
and
develop
more
female
executives
and
to
retain
them
over
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Zudem
versuchen
wir,
die
Anzahl
der
unterschiedlichen
Maschinen-Hersteller
im
Unternehmen
gering
zu
halten.
We
also
try
to
keep
the
number
of
different
machine
labels
on
our
shopfloor
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Arbeitnehmer,
die
sich
nicht
an
die
im
Unternehmen
geltenden
Regeln
halten,
können
abgemahnt
werden.
Employees
who
fail
to
follow
the
rules
in
force
in
the
company
may
be
given
a
warning.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
unsere
MitarbeiterInnen
langfristig
und
nachhaltig
im
Unternehmen
zu
halten.
Our
aim
is
to
keep
our
employees
at
the
company
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auch
oft
die
Mitarbeiter,
die
man
im
Unternehmen
halten
und
fördern
will.
And
they
are
the
ones
that
companies
want
to
keep
and
encourage
in
what
they
are
doing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unterschiede
im
Vertragsrecht
halten
Unternehmen,
und
insbesondere
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(KMU),
davon
ab,
sich
dem
grenzüberschreitenden
Handel
zu
widmen,
und
verhindern
so
ihren
Zugang
zu
den
neuen
Chancen
und
Einnahmen,
die
der
Binnenmarkt
bietet.
These
differences
in
contract
law
discourage
companies,
and
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs)
in
particular,
from
dedicating
themselves
to
cross-border
trade,
thus
preventing
them
from
accessing
the
new
opportunities
and
income
offered
by
the
Internal
Market.
Europarl v8
Auch
kann
eine
finanzielle
Beteiligung
es
den
KMU
möglich
machen,
wichtige
Mitarbeiter
anzuwerben
und
im
Unternehmen
zu
halten.
Financial
participation
can
also
be
an
important
instrument
for
SMEs
for
attracting
and
keeping
key
personnel.
TildeMODEL v2018
Diese
sollen
es
ermöglichen,
Beschäftigte
während
des
Abschwunges
in
Kurzarbeit
im
Unternehmen
zu
halten
und
in
der
gewonnenen
Zeit
weiterzubilden,
um
im
folgenden
Aufschwung
wieder
geschulte
Arbeitskräfte
zur
Verfügung
zu
haben.
This
would
mean
that
staff
could
be
kept
on
during
the
downturn,
working
shorter
hours
and
using
the
remaining
time
for
further
training,
thereby
ensuing
that
an
upskilled
workforce
is
once
again
in
place
when
the
economy
recovers.
TildeMODEL v2018
Diese
sollen
es
ermöglichen,
Beschäftigte
während
des
Abschwunges
in
Kurzarbeit
im
Unternehmen
zu
halten
und
in
der
gewonnenen
Zeit
weiterzubilden,
um
im
folgenden
Aufschwung
wieder
geschulte
Arbeitskräfte
zur
Verfügung
zu
haben.
This
would
mean
that
staff
could
be
kept
on
during
the
downturn,
working
shorter
hours
and
using
the
remaining
time
for
further
training,
thereby
ensuing
that
an
upskilled
workforce
is
once
again
in
place
when
the
economy
recovers.
TildeMODEL v2018
Diese
sollen
es
ermöglichen,
Beschäftigte
während
des
Abschwungs
in
Kurzarbeit
im
Unternehmen
zu
halten
und
in
der
gewonnenen
Zeit
weiterzubilden,
um
im
folgenden
Aufschwung
wieder
geschulte
Arbeitskräfte
zur
Verfügung
zu
haben.
This
would
mean
that
staff
could
be
kept
on
during
the
downturn,
working
shorter
hours
and
using
the
remaining
time
for
further
training,
thereby
ensuing
that
an
upskilled
workforce
is
once
again
in
place
when
the
economy
recovers.
TildeMODEL v2018
Dieser
Vorschlag
entspricht
der
Bereitschaft
der
Unternehmen,
ihre
Fachkräfte
in
Krisenzeiten
im
Unternehmen
zu
halten,
wohl
wissend,
dass
sie
im
nachfolgenden
Wirtschaftsaufschwung
dringend
gebraucht
werden.
This
suggestion
will
contribute
to
the
will
of
companies
not
to
lay
off
qualified
personnel
during
a
crisis
that
will
urgently
be
needed
during
the
following
recovery.
TildeMODEL v2018
Die
KMU,
die
sie
vertrete,
seien
sehr
zurückhaltend,
was
die
Kündigung
von
Personal
angehe,
da
sie
dessen
Kompetenzen
im
Unternehmen
halten
wollten.
Ms
Volozinskis
noted
that
the
SMEs
which
she
represented
were
very
reluctant
to
lay
off
their
staff
as
they
wished
to
retain
their
skills
within
their
companies.
TildeMODEL v2018
Zunehmend
wird
sie
zu
einem
Instrument,
die
Arbeitnehmer
zu
motivieren,
die
Interessen
der
Arbeitnehmer
und
der
Anteilseigner
zur
Deckung
zu
bringen
und
auch
um
Mitarbeiter
anzuwerben
und
im
Unternehmen
zu
halten.
For
them,
employee
financial
participation
has
become
increasingly
important
as
an
instrument
for
motivating
employees,
aligning
employees’
interests
with
those
of
shareholders
and
for
recruiting
and
retaining
staff.
TildeMODEL v2018
Wenn
ein
Arbeitgeber
seine
Produktion
bei
zunehmender
Arbeitsstundenzahl
fortsetzen
will,
muß
die
Lohnrate
entsprechend
erhöht
werden,
um
die
Arbeitenden
im
Unternehmen
halten
zu
können.
After
a
point,
however,
increasing
marginal
disutility
more
than
offsets
the
falling
fixed
costs
'per
worker
and
if
the
employer
wonts
to
carry
on
lengthening
the
hours,
the
wage
rate
must
rise
correspondingly
in
order
to
retain
the
worker.
EUbookshop v2
Dies
hilft
Ihnen,
die
Mindeststandards
im
gesamten
Unternehmen
zu
halten
und
dies
auf
glaubwürdige
Weise
zu
kommunizieren.
This
helps
you
to
adhere
to
minimum
standards
across
your
enterprise
and
to
communicate
this
in
a
credible
way.
ParaCrawl v7.1
Für
den
langfristigen
Erfolg
und
die
Sicherung
der
Wettbewerbs-
und
Innovationsfähigkeit
von
Aurubis
ist
es
essenziell,
die
Mitarbeiter
im
Unternehmen
zu
halten
und
kontinuierlich
fachlich
fortzubilden.
To
ensure
Aurubis’
long-term
success,
competitiveness
and
innovation
capability,
it
is
essential
to
retain
employees
in
the
company
and
to
provide
them
with
continuing
education.
ParaCrawl v7.1
Um
solche
Mitarbeiter
zu
gewinnen
und
langfristig
im
Unternehmen
halten
zu
können,
will
die
KION
Group
als
attraktiver
Arbeitgeber
Maßstäbe
setzen.
To
recruit
and
retain
such
employees
in
the
long
term,
the
KION
Group
intends
to
set
standards
as
a
good
employer.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
können
Sie
sicherstellen,
dass
Sie
Ihre
wichtigen
Leistungsträger/innen
im
Unternehmen
halten
und
auch
in
Zukunft
personell
gut
aufgestellt
sind.
This
is
the
only
way
you
can
ensure
that
you
keep
your
important
service
providers
in
the
company
and
are
well
structured
in
the
personnel
area
also
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
wir
aufgrund
dieser
Herausforderungen
gezwungen
waren,
unsere
Barreserven
abzusichern
und
die
Kosten
zu
senken,
kann
ich
Ihnen
erfreulicherweise
mitteilen,
dass
unser
Unternehmen
dennoch
große
Fortschritte
in
der
Produktentwicklung
erzielen,
Schlüsselarbeitskräfte
im
Unternehmen
halten
und
-
was
besonders
wichtig
ist
-
entscheidende
Absatzmöglichkeiten
sowohl
bei
den
Bildgebungssystemen
als
auch
bei
den
Lasersystemen
wahrnehmen
konnte.
However,
in
spite
of
these
challenges,
I
am
pleased
to
report
that
our
actions
to
preserve
cash
and
minimize
expenditures
have
not
impacted
the
Company's
ability
to
reach
product
development
milestones,
retain
key
staff,
and
importantly,
deliver
on
key
sales
opportunities
in
both
the
Imaging
and
Laser
Divisions.
ParaCrawl v7.1
Um
auch
in
den
kommenden
Jahren
qualifizierte
Mitarbeiter
gewinnen
und
im
Unternehmen
halten
zu
können,
wird
die
Triodos
Bank
eine
Strategie
zur
Förderung
der
Aufstiegsmöglichkeiten
im
Unternehmen
entwickeln.
In
order
to
have
recruit
and
retain
quality
co-workers
in
the
coming
years
Triodos
Bank
will
develop
a
strategy
to
stimulate
progression
in
the
organisation.
ParaCrawl v7.1
Sie
setzen
sich
aktiv
dafür
ein,
in
jedem
Bereich
die
größten
Talente
anzuziehen
und
im
Unternehmen
zu
halten.
They
take
a
proactive
approach
to
attract
and
retain
the
best
talent
in
each
field.
ParaCrawl v7.1