Translation of "Im rahmen eines forschungsprojektes" in English

Die Untersuchungen des BfR fanden im Rahmen eines Forschungsprojektes statt.
The tests were conducted by the BfR within the scope of a research project.
ParaCrawl v7.1

Das Kompetenzzentrum RCPE jedoch widmete sich im Rahmen eines Forschungsprojektes genau dieser Thematik.
Though, the competence center RCPE dedicated a research project to this topic.
ParaCrawl v7.1

Diese Norm wurde im Rahmen eines Europäischen Forschungsprojektes zusammen mit folgenden Firmen realisiert:
Standard was developed within a European Joint Research Project together with:
ParaCrawl v7.1

Die Grundidee für das AttentionTracking entstand im Rahmen eines Forschungsprojektes am California Institute of Technology.
The basic idea for AttentionTracking emerged during a research project at the California Institute of Technology.
WikiMatrix v1

Im Rahmen eines öffentlichen Forschungsprojektes bitten wir Sie, an einer anonymen Umfrage teilzunehmen:
In the scope of a public research project, we ask to to participate in an anonymous survey:
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtthematik wird gegenwärtig im Rahmen eines Forschungsprojektes seitens der Humboldt Universität zu Berlin näher untersucht.
The entire topic is currently the subject of a more detailed investigation as part of a research project by the Humboldt University in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Forschungsprojektes soll dort eine wissenschaftliche Kooperation mit ortsansässigen Universitäten und Landwirten entstehen.
In the context of a research project a scientific cooperation with local resident universities and farmers is to develop there.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Forschungsprojektes der RWTH Aachen fungierte Skybus als Schnittstellenlösung zwischen Industriemaschinen und einem Sensorenhersteller.
In a research project by the technical university RWTH Aachen, Skybus acted as a an interface between a manufacturer of sensors and industry machinery.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Forschungsprojektes wurde für die Landespolizei OÖ die modernste Kommandozentrale Europas entwickelt und ausgestattet.
As part of a research project, the most state-of-the-art command centre in Europe was developed and fitted for the Landespolizei OÖ (State Police).
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Forschungsprojektes wurde ein neues Verfahrenskonzept zur Direktverarbeitung von Glasrovings zu Filamentvliesstoffen entwickelt.
Within the framework of a research project, a new concept has been developed for the direct processing of glass rovings to filament nonwovens.
ParaCrawl v7.1

Umfangreiche Untersuchungen, teilweise im Rahmen eines Forschungsprojektes, sind bei der Gestaltung berücksichtigt.
Extensive research, partly as part of a research project, was taken into account in the design.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten wurden im Rahmen eines Forschungsprojektes der GRS finanziell unterstützt vom BMUB durchgeführt.
The work was done within the frame of a research project financially supported by the Federal Ministry BMUB.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Forschungsprojektes wurde ein biaxial verstärkter, spinngefärbter Spinnvliesstoff aus Polyester als Beschichtungsträger entwickelt.
As part of a research project, a biaxially reinforced, spun-dyed, spunbonded polyester nonwoven has been developed as a backing fabric for the coating.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgabe nehmen jetzt drei renommierte Universitätsinstitute im Rahmen eines umfangreichen Forschungsprojektes in Angriff.
Three well-known university institutes are now tackling this as part of an extensive research project.
ParaCrawl v7.1

Zwar kann die transnationale Perspektive im Rahmen eines europäischen Forschungsprojektes einen komplexeren Blick eröffnen, zumal siein der Regel auch transdisziplinär angelegt ist.
It is true that the transnational perspective can provide a more complexinsight as part of a European research project, especially since it generally also takes a transdisciplinary approach.
EUbookshop v2

Der erwähnte Mikroprozessor, dessen Programm im Rahmen eines anderen Forschungsprojektes von der Prüfstelle für Grubenbewetterung der Westfälischen Berggewerkschaftskasse, Bochum, entwickelt worden ist, erfaßt die Meßwerte von 3 Methan- und 5 Wetterstrommeßgeräten als Frequenzen, die Betriebszustände von 4 Ventilatormotoren sowie die Stellung von insgesamt 12 Schaltern, Tabelle 2. Je nach Kombination dieser insgesamt 20 Eingänge werden bei Über- oder Unterschreiten von Grenzwerten elektrische Anlagen selektiv frei- oder abge schaltet und Warnungen gegeben.
The micro-processor concerned (whose software has been developed by the Westfälische Berggewerkschaftskasse's mine ventilation test centre in Bochum under another research project) captures the readings from 3 methanometers and 5 airflow meters in the form of frequencies, the operational status of 4 fan motors and the settings of 12 switches
EUbookshop v2

Dieses Buch präsentiert eine Studie, die im Rahmen eines Forschungsprojektes des Instituts für Technologische Ausbildung (ITE) durchgeführt wurde.
This book includes a study based on a research project carried out by the Insti­tute of Technological Education (ITE).
EUbookshop v2

Im Rahmen eines Forschungsprojektes sind Wissenschaftler der Universitäten Utrecht und Wageningen zu der Schlußfolgerung gelangt, daß die nomadische Lebensweise der Viehzüchter in der Sahelzone stark gefährdet ist.
The conclusion from a research project carried out by the universities of Utrecht and Wageningen is that the nomadic way of life of Sahel livestock farmers is seriously at risk.
EUbookshop v2

Es muß betont werden, daß im Rahmen eines Forschungsprojektes eine bessere Vergleichbarkeit von Daten zwischen den einzelnen Ländern vielfach durch geringe Übereinstimmung mit der einzelstaatlichen Sichtweise erkauft wird.
It must be stressed that when a research project aims at comparison between countries it always bears the risk that what is gained in comparability is lost in self-recognition at national levels.
EUbookshop v2

Im Rahmen eines Forschungsprojektes an der Universität von Chicago ist das erste CAD System für die Mammographie entwickelt worden.
The first CAD system for mammography was developed in a research project at the University of Chicago.
WikiMatrix v1

Diese untersucht typischerweise eine Fragestellung im Rahmen eines Forschungsprojektes an der FH Vorarlberg oder in Zusammenarbeit mit der Wirtschaft auf der Basis wissenschaftlicher Methoden.
This typically examines an issue in a research project at FH Vorarlberg or an issue in the private sector based on scientific methods.
ParaCrawl v7.1

Für die Bestimmung des intraokularen Drucks (IOD) des menschlichen Auges soll im Rahmen eines nationalen Forschungsprojektes ein berührungsloses Selbsttonometer mit akustischer Anregung entwickelt werden.
For the determination of the intraocular pressure (IOP) of the human eye, a contactless self-tonometer with acoustic excitation is to be developed as part of a national research project.
ParaCrawl v7.1

Frauscher Thermal Motors testet das Stirling-Modul A600 (5 kWel) im Rahmen eines geförderten Forschungsprojektes in Verbindung mit einer Biomasse-Feuerung.
In the context of a public-funded research project, Frauscher Thermal Motors is testing the Stirling engine A600 (5 kWel) in combination with a biomass furnace.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Forschungsprojektes zur Wasserenthärtung wurde ein System aus zwei Potentiostaten / Galvanostaten und einem speziellen Messsystem aufgebaut.
Within a research project of water softening a system of two potentiostats / galvanostats and a special measuring system was built.
ParaCrawl v7.1

Internationale Stipendien bieten ausländischen Nachwuchswissenschaftlern unterschiedlicher Karrierestufen die Möglichkeit eines Forschungsaufenthaltes am FZJ oder sie finanzieren deutschen Nachwuchswissenschaftlern im Rahmen eines Forschungsprojektes den Aufenthalt an der ausländischen Partnereinrichtung.
International fellowships offer foreign young scientists of different career stages the opportunity to spend a research period at the FZJ or they finance the stay at the foreign partner institution for German young scientists within the scope of a research project.
ParaCrawl v7.1

Diese wird aktuell im Rahmen eines Forschungsprojektes (gefördert vom Bundeswirtschaftsministerium, FKZ 0325973) am Institut für Solarenergieforschung in Hameln (ISFH) untersucht.
This option is currently being tested at the Institute for Solar Energy Research in Hamelin (ISFH) as part of a research project (funded by the German Federal Ministry for Economic Affairs and Energy, project number 0325973).
ParaCrawl v7.1