Translation of "Im rahmen des workshops" in English

Im Rahmen des Workshops wurden vier Hauptbereiehe identifiziert:
The frame­work of the workshop recognized four key areas including:
EUbookshop v2

Drei u-STARt-Preise für das beste Unternehmenskonzept wurden im Rahmen des Workshops verliehen.
Three u-STARt awards for the best busi ness concepts were presented at the workshop.
EUbookshop v2

Folgende Interviews und Beiträge sind im Rahmen des Workshops entstanden:
The following interviews and contributions have emerged from the conference:
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops erfolgt dann eine Wissensvermittlung zu folgenden Themen:
During the workshop, the following topics will be discussed:
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops wurden mehrere Methoden auf Mikro- und Makroebene diskutiert.
The workshop discussed various methodologies at the micro and macro levels.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops wurden Stärken und Schwächen der Wissensbilanz diskutiert.
The strengths and weaknesses of the intellectual capital statement were discussed in the workshop.
ParaCrawl v7.1

Diese Fragen werden im Rahmen des Workshops behandelt.
These issues are addressed at the workshop.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops sollen eigene Forschungsprojekte entwickelt werden.
The participants’ own cases will be supervised in the workshops.
ParaCrawl v7.1

Es gibt im Rahmen des Workshops individuelle Beratungen und Hilfestellungen zum Thema.
There will be individual consultations and assistance on the topic within the framework of the workshop.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf den Austausch im Rahmen des Workshops!
We are looking forward to the exchange during the workshop!
CCAligned v1

Im Rahmen des Workshops lernten sie, wie die herbonautische Forschung aussieht.
During the workshop, they learned what herbonautical research is like.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops hielt auch Edda Heyken einen Vortrag.
Edda Heyken also gave a lecture during the workshop.
ParaCrawl v7.1

Zudem präsentierte KARL MAYER im Rahmen des Workshops seinen neuen TEXTILE MAKERSPACE.
During the workshop, KARL MAYER also presented its new TEXTILE MAKERSPACE.
ParaCrawl v7.1

Die Diskussion im Rahmen des Workshops war der Beginn des Indymedia-Netzwerks in Barcelona.
The debate in the workshop was the origin of the Indymedia network in Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Diese Best Practice Beispiele sollen im Rahmen des Workshops dargestellt werden.
The workshop aims to illustrate these best practices.
ParaCrawl v7.1

Sie erlernen im Rahmen des Workshops und anhand von Best Practices:
During the workshop you learn by using best practices:
ParaCrawl v7.1

Das Interview fand im Rahmen eines Workshops des EbA-Flagships in Nepal statt.
The interview took place as part of an EBA Flagship workshop in Nepal.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops hielt u.a. auch Edda Heyken einen Vortrag.
She also gave a talk within the workshop.
ParaCrawl v7.1

Ein Teilnehmer eines Kreativitätsworkshops im Rahmen des Projekts Sheltered Workshops betrachtet den Entwurf eines Spielzeugs.
A participant at one of the creativity workshops run by the Sheltered Workshops project considers the dengn of a toy.
EUbookshop v2

Maria Miguel beschreibt die wichtigsten Punkte, die im Rahmen des Workshops festgestellt wurden.
Amongst other things, this law introduces an increase in the penalties in the area of the offence of slander and defamation.
EUbookshop v2

Die Studie wurde im Rahmen des Workshops im April 2009 in Urumqi in Vorträgen vorgestellt.
The study was presented within a workshop im April 2009 in Urumqi.
ParaCrawl v7.1

Im April 1993 konzertierte dieses Meister-Duo erstmals in Berlin im Rahmen des Workshops Freie Musik.
In April 1993 this master-duo performed for the first time in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops werden die Techniken der modernen Mikrochipherstellung anhand eines einfachen Beispiels demonstriert.
Within this workshop, the techniques of modern microchip fabrication will be demonstrated by means of a simple example.
ParaCrawl v7.1

Seit 2007 informiert der FWF zur Entscheidungsfindung in seinen Begutachtungsprozessen im Rahmen des Coaching Workshops.
Since 2007, the FWF has also offered coaching workshops which provide information on the decision-making and peer review processes.
ParaCrawl v7.1

Die Themenstellung im Rahmen des Workshops war ja die Erhöhung der Profitabilität, also Euro.
The topic of the BigStep® Workshop was to increase the profitability (Euro).
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des transmediale-Workshops stellen beide Teams ihre Projekte, Ergebnisse, Erfolge und Misserfolge vor.
Within the transmediale workshop both teams will share their work, presenting outcomes, successes, and failures.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops werden wir uns fragen: Wie können wir Luft darstellen?
During the workshop we will ask ourselves: How can we depict air?
ParaCrawl v7.1