Translation of "Im privaten bereich" in English
Bei
einer
Liberalisierung
im
privaten
Bereich
wären
es
nur
3
%.
In
the
event
of
liberalisation
of
the
private
sector
this
would
be
just
3%.
Europarl v8
Im
privaten
Bereich
jedoch
hielt
sich
die
traditionelle
Mundart.
The
area
borders
in
the
west
to
the
Gaume
and
in
the
east
to
the
Grand-Duchy
of
Luxembourg.
Wikipedia v1.0
Der
Präsident
ist
im
privaten
Bereich
und
wird
Sie
jetzt
empfangen.
The
president
is
in
the
private
quarters.
He
will
see
you
now.
OpenSubtitles v2018
Im
privaten
Bereich
aber
hielten
sich
die
alten
Maße
noch
Jahrzehnte.
Nevertheless,
the
old
measures
have
continued
in
private
use
for
decades.
WikiMatrix v1
Darlehen
garantiert
von
Gesellschaften
(nicht
Banken)
im
privaten
Bereich
.
.
Loans
guaranteed
by
non-bank
companies
in
the
private
sector
.
.
.
EUbookshop v2
Ausserdem
wurden
die
Richtlinien
zur
Bearbeitung
von
Personendaten
im
privaten
Bereich
erarbeitet.
The
stipulation
came
into
effect
in
2007,
cf.
EUbookshop v2
Die
erfindungsgemäße
sanitäre
Näherungsarmatur
1
kann
natürlich
auch
im
nicht-privaten
Bereich
eingesetzt
werden.
The
sanitary
proximity
fixture
1
as
claimed
in
the
invention
can
of
course
also
be
used
in
the
nonprivate
domain.
EuroPat v2
Kommunikationssysteme
gewinnen
zunehmend
an
Bedeutung
im
wirtschaftlichen,
aber
auch
im
privaten
Bereich.
Communication
systems
are
becoming
increasingly
important
in
both
the
economic
and
private
spheres.
EuroPat v2
Sehen
Sie
schreiend
im
privaten
und
öffentlichen
Bereich
und
windet
sich.
See
them
screaming
both
private
and
public
and
squirming.
ParaCrawl v7.1
Sie
nutzen
sie
tatsächlich
eher
im
privaten
Bereich.
They
actually
use
the
private
settings.
ParaCrawl v7.1
Fördern
Sie
die
Leistungsfähigkeit
Ihres
Fachpersonal
durch
Alltags-Hilfen
im
privaten
&
familiären
Bereich.
Promote
the
efficiency
of
your
skilled
personnel
by
everyday
help
in
the
private
&
family
area.
CCAligned v1
Die
zunehmende
Video-Nutzung
im
privaten
wie
professionellen
Bereich
steigert
die
Erwartungen
an
Unternehmen.
The
increasing
use
of
video
in
both
the
private
and
professional
sectors
is
driving
up
expectations
of
companies.
CCAligned v1
Das
Seil
lässt
sich
im
privaten
Bereich
oder
auch
für
kommerzielle
Zwecke
verwenden.
The
rope
can
be
used
in
the
private
sector
or
for
commercial
purposes.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
X-Klasse
adressieren
wir
unterschiedlichste
Kunden
im
privaten
wie
gewerblichen
Bereich.
The
X-Class
is
targeted
at
a
variety
of
private
and
commercial
customers.
ParaCrawl v7.1
Einzel-
und
Paarberatung
sowie
Coaching
im
beruflichen
und
privaten
Bereich
sind
die
Schwerpunkte.
Individual
and
couple
counseling
and
coaching
in
professional
and
private
life
are
the
focal
points.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Zuhause
im
privaten
Bereich
ist
eine
solche
Schablone
von
Vorteil.
But
even
at
home
in
the
private
sector,
such
a
template
is
an
advantage.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
mir
nur
im
privaten
Bereich
gelungen.
I
succeeded
only
in
the
private
field.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
findet
häufig
eine
Umverteilung
im
privaten
Bereich
statt
{27}
.
Rather
redistribution
often
takes
place
in
the
private
sector
{27}
.
ParaCrawl v7.1
Pompeji
Easy
Car
ist
ein
Unternehmen
im
Bereich
privaten
Verkehrs
Genossenschaft
und
gewidmet.
Pompeii
Easy
Car
is
a
company
operating
in
the
private
transport
sector
Cooperative
and
dedicated.
ParaCrawl v7.1
Im
privaten
Bereich
wird
5G
in
Turin
getestet.
Tests
of
5G
are
being
undertaken
in
Turin
for
the
private
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Nummer
findet
sich
auch
im
privaten
Bereich
der
Website.
The
number
is
also
displayed
in
the
private
area
of
the
website.
ParaCrawl v7.1