Translation of "Im privaten" in English

Zwei Drittel aller Arbeitskräfte im privaten Sektor sind in KMUs beschäftigt.
Two thirds of the total workforce in the private sector are employed by SMEs.
Europarl v8

Zwei Drittel der Arbeitsplätze im privaten Sektor werden von KMU bereitgestellt.
Two-thirds of jobs in the private sector are provided by the SME base.
Europarl v8

Ein Problem ist einmal im privaten Sektor die Anerkennung von Befähigungsnachweisen.
One problem is the recognition of proof of qualifications in the private sector.
Europarl v8

Dieses Verfahren wird sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor angewendet.
This is the procedure in both the public and private sectors.
Europarl v8

Im privaten Sektor sind Frauen mit einem Drittel besser vertreten...
In the private sector, women are much better represented, with a third of them ...
Europarl v8

Ebenso müssen die im privaten Sektor Beschäftigten mehr Sorgfalt auf ihre Pensionspläne verwenden.
Equally, those working in the private sector will have to look more carefully at their pension plans.
Europarl v8

Bei einer Liberalisierung im privaten Bereich wären es nur 3 %.
In the event of liberalisation of the private sector this would be just 3%.
Europarl v8

Zu wenig Investitionen werden im privaten Sektor getätigt.
Under investment occurs in the private sector.
Europarl v8

So lassen sich kaum Investitionen im privaten Sektor ankurbeln.
That will hardly help to stimulate investment by the private sector.
Europarl v8

Was bleibt dann noch von persönlicher Freiheit oder irgendeiner Religionsfreiheit im privaten Raum?
I would therefore question what remains of personal freedom and of any religious freedom in the private sphere.
Europarl v8

Psychische Gewalt kommt nicht nur im privaten Umfeld und im täglichen Leben vor.
Psychological violence does not occur only in private and daily life.
Europarl v8

Im privaten Leben ist Bescheidenheit eine Tugend.
Modesty is a virtue in private life.
News-Commentary v14

Im privaten Bereich jedoch hielt sich die traditionelle Mundart.
The area borders in the west to the Gaume and in the east to the Grand-Duchy of Luxembourg.
Wikipedia v1.0

Wir sollten das im Privaten besprechen.
We should discuss this in private.
Tatoeba v2021-03-10

Die Hälfte der Arbeitsplätze im privaten Sektor ist verloren gegangen.
Half of all private-sector jobs were lost.
News-Commentary v14

Er verbietet keine verschiedenen Identitäten, jede darf im Privaten ausgelebt werden.
It does not deny distinctive identities and gives each the right to express itself within the private sphere.
News-Commentary v14

Doch die Lockerung des Kündigungsschutzes jagt allen Arbeitnehmern im privaten Sektor Angst ein.
But reducing employment protection scares every worker in the private sector.
News-Commentary v14

In Spanien war das Pendant zum Leistungsbilanzdefizit die Kreditaufnahme im privaten Sektor.
In Spain, the counterpart to the current-account deficit was private-sector borrowing.
News-Commentary v14

Interessenskonflikte werden weder im privaten, noch im öffentlichen Sektor vollständig auszuräumen sein.
Conflicts of interest will never be eliminated, either in the public or private sector.
News-Commentary v14

Diesmal jedoch hatte die Misswirtschaft im Finanzsektor den privaten Haushalten enorme Schulden aufgebürdet.
But this time, mismanagement of the financial sector had loaded huge debts onto households.
News-Commentary v14

Ross und viele andere im privaten Sektor wissen genau, was passieren muss.
Ross and many others in the private sector fully understand what needs to be done.
News-Commentary v14

Die Erholung im privaten Sektor hilft der Staatskasse.
This private-sector recovery is helping government finances.
News-Commentary v14

Sie würden sich diese für Arbeit im privaten und öffentlichen Sektor verdienen.
They would earn them by working in both the private and public sector.
News-Commentary v14

Sie trat weiterhin regelmäßig im privaten Kreis und bei Konzerten im Burgtheater auf.
She regularly participated in concerts in private and at the Burgtheater.
Wikipedia v1.0

Leider fand Lovecrafts Angst vor dem Unbekannten weniger glücklichen Ausdruck im Privaten.
Unfortunately, Lovecraft’s fear of the unknown found a less savory expression in his personal views.
TED2020 v1

Die Mittelbeschaffung erfolgt typischerweise im Wege der privaten Finanzierung über Eigenkapitalbeteiligungen oder Darlehen.
Private financing through equity stakes or loans are typical ways of raising financing.
DGT v2019

Der Arbeitskräftemangel bleibt dennoch sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor problematisch.
However, labour shortages remain a challenge both in the private and in the public sector.
TildeMODEL v2018

Es wurden verschiedene Initiativen zur FuE- sowie Innovationsförderung im privaten Sektor eingeleitet.
A number of initiatives have been launched to stimulate private R & D and innovation.
TildeMODEL v2018