Translation of "Im obigen sinne" in English
Ein
Spiel,
Schlupf
im
obigen
Sinne
oder
toter
Gang
wird
damit
eliminiert.
Any
play,
slip
in
the
sense
discussed
above,
or
dead
play
will
thus
be
eliminated.
EuroPat v2
Sämtliche
Fehlzuordnungen
waren
jedoch
klinisch
nicht
relevant
im
obigen
Sinne.
All
of
the
wrong
assignments
were
however
not
clinically
relevant
in
the
above
sense.
EuroPat v2
Eine
Verschieblichkeit
des
Crashelements
im
obigen
Sinne
ist
dann
nicht
notwendiger
Weise
vorzusehen.
A
displaceability
of
the
crash
element
within
the
above
meaning
then
does
not
necessarily
need
to
be
provided.
EuroPat v2
Der
Wendekreisdurchmesser
stellt
ebenfalls
eine
Einstellcharakteristik
des
Lenksignalgebers
10
im
obigen
Sinne
dar.
The
turning
circle
diameter
also
is
an
adjustment
characteristic
of
the
steering
transducer
10
in
the
above-described
sense.
EuroPat v2
Diese
müssen
dabei
nicht
transparent
im
obigen
Sinne
sein,
können
es
aber.
While
the
latter
need
not
be
transparent
in
the
above
sense,
they
can
be.
EuroPat v2
Eine
modulare
Bauweise
im
obigen
Sinne
ist
somit
nicht
möglich.
A
modular
design
in
the
above
sense
is
thus
not
possible.
EuroPat v2
Sie
sind
also
nicht
photoaktiv
im
obigen
Sinne.
They
are
therefore
not
photoactive
in
the
above
sense.
EuroPat v2
Im
obigen
Sinne
von
einer
Ethik
zu
sprechen,
ist
also
unstatthaft.
It
is
therefore
inadmissible
to
speak
of
an
ethics
in
the
above
sense.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
nachstehenden
Vereinbarungen
als
Gebührenteilungsvereinbarungen
im
obigen
Sinne
betrachten:
Furthermore,
Member
States
are
recommended
to
consider
the
following
as
fee-sharing
agreements
within
the
meaning
of
the
above
paragraph:
DGT v2019
Gegebenenfalls
funktionell
abgewandelte
Carboxylgruppen
im
obigen
Sinne
sind
insbesondere
Carboxamido,
Alkoxycarbonyl,
Carbamoyl
oder
Cyan.
Optionally
functionally
modified
carboxyl
groups
as
defined
above
are,
in
particular,
carboxamido,
alkoxycarbonyl,
carbamoyl
or
cyano.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
somit
exakte
Kompensation
der
Ausschwingvorgänge
und
damit
optimale
Impulsverkürzung
im
obigen
Sinne.
There
thus
results
exact
compensation
of
the
decay
operations
and
hence
optimum
pulse
reduction
in
the
above
sense.
EuroPat v2
Als
eine
im
obigen
Sinne
wirksame
Substanzklasse
wurden
die
Enzyme
des
Photosyntheseapparats
autotropher
Pflanzen
erkannt.
The
enzymes
of
the
photosynthetic
system
of
autotrophic
plants
were
recognized
as
being
a
substance
class
which
is
effective
in
the
above
sense.
EuroPat v2
Im
obigen
Sinne
behandeln
wir
SSL
personenbezogene
Daten
unter
Verwendung
der
vom
Benutzer
bereitgestellten
Informationen
kodiert.
In
the
above
sense
we
treat
personal
data
using
SSL
encoding
the
information
provided
by
the
user.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Vortrag
der
Beschwerdegegnerin
handelt
es
sich
keinesfalls
um
zwingende
Überlegungen
im
obigen
Sinne.
This
submission
by
the
respondent
is
in
no
way
conclusive
in
the
above
sense.
ParaCrawl v7.1
Sie
besitzen
keine
biologische
Aktivität
im
obigen
Sinne
(A.
HIROTA
et
al.,
Agric.
They
possess
no
biological
activity
in
the
above
sense
(A.
Hirota
et
al.,
Agric.
EuroPat v2
Auf
im
optischen
Element
extra
ausgeformte
Befestigungselemente
im
obigen
Sinne
kann
so
verzichtet
werden.
Fixing
elements
specially
shaped
in
the
optical
element
in
the
above
sense
can
thus
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Nucleosidanaloga
sind
entweder
selbst
Nucleoside
im
obigen
Sinne
oder
Nucleosiden
strukturell
und/oder
funktionell
analog.
Nucleoside
analogs
are
either
itself
nucleosides
in
the
above
sense
or
structurally
and/or
functionally
analogous
to
nucleosides.
EuroPat v2
Der
Gegendruckzylinder
44
ist
hierbei
im
obigen
Sinne
somit
gleichzeitig
als
Transferzylinder
44
ausgeführt.
Thus,
within
the
above
sense,
the
impression
cylinder
44
is
thereby
configured
as
a
transfer
cylinder
44
.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
die
Kupplungsanordnung
6
ausschließlich
zur
Erhöhung
der
Crashsicherheit
im
obigen
Sinne
vorgesehen
sein.
In
principle,
the
clutch
arrangement
6
can
be
provided
exclusively
for
increasing
crash
safety
in
the
above
sense.
EuroPat v2
Nukleosidanaloga
sind
entweder
selbst
Nukleoside
im
obigen
Sinne
oder
Nukleosiden
strukturell
und/oder
funktionell
analog.
Nucleoside
analogues
are
either
nucleosides
themselves,
as
defined
above,
or
structurally
and/or
functionally
similar
to
nucleosides.
EuroPat v2
Die
Bestückung
der
Leiterplatte
im
obigen
Sinne
greift
somit
in
den
Herstellungsprozeß
der
Leiterplatte
ein.
Assembling
the
circuit
board
in
the
above
sense
thus
intervenes
in
the
production
process
of
the
circuit
board.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
das
Nachrüsten
der
bekannten
Projektionsobjektive
mit
einer
im
obigen
Sinne
kompensierenden
optischen
Baugruppe.
This
simplifies
the
retrofitting
of
the
known
projection
objectives
with
an
optical
assembly
that
compensates
in
the
above
sense.
EuroPat v2
Unter
"Entscheidung"
im
obigen
Sinne
ist
auch
die
unanfechtbare
Kostenfestsetzung
der
Einspruchsabteilung
zu
verstehen.
"Decision"
as
referred
to
above
also
covers
the
final
fixing
of
costs
by
the
opposition
division.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
gilt,
wenn
die
Wette
im
Auftrag
von
Teilnehmenden
im
obigen
Sinne
platziert
wird.
The
same
applies
if
the
bet
is
placed
on
behalf
of
a
participant
in
the
above
sense.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
gibt
es
"resist-boosters",
die
aber
nicht
Booster
im
obigen
Sinne
darstellen.
Finally,
there
are
the
"resist
boosters,"
which
are
not
boosters
in
the
sense
above.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Beurteilung,
ob
es
sich
im
obigen
Sinne
um
einen
Geschäftsbereich
in
Schwierigkeiten
handelt,
wird
die
EFTA-Überwachungsbehörde
außerdem
berücksichtigen,
inwieweit
die
übrigen
Teile
des
Eisenbahnunternehmens
zur
Sanierung
des
umzustrukturierenden
Bereichs
in
der
Lage
sind.
When
assessing
whether
a
division
is
in
difficulty
as
described
above,
the
EFTA
Surveillance
Authority
will
also
take
into
account
the
ability
of
the
rest
of
the
railway
undertaking
to
ensure
the
recovery
of
the
division
to
be
restructured.
DGT v2019
Verunreinigungen
im
obigen
Sinne,
die
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
und/oder
die
Umwelt
bedenklich
sind.
Impurities,
as
defined
above,
that
are
of
concern
for
human
or
animal
health
and/or
the
environment
DGT v2019
Sobald
die
Maßnahmen
im
obigen
Sinne
beurteilt
wurden
(Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinschaftsrecht),
werden
sie
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
veröffentlicht.
Once
the
measures
have
been
evaluated
along
the
lines
mentioned
above
(conformity
with
Community
law),
they
are
to
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities.
TildeMODEL v2018
Sind
Anspruchsberechtigte
oder
Begünstigte
im
obigen
Sinne
nicht
vorhanden,
so
verfällt
das
Todesfallkapital
zugunsten
der
Pensionseinrichtung.
If
there
are
no
rightful
claimants
or
beneficiaries
as
above,
the
capital
sum
shall
accrue
to
the
Pension
Fund.
EUbookshop v2