Translation of "Im konflikt stehen" in English
Zeige
ich
denen
Liebe,
deren
Ideen
mit
meinen
im
Konflikt
stehen?
Do
I
show
up
with
love
for
those
whose
ideas
conflict
with
my
own?
TED2020 v1
Pläne,
die
miteinander
im
Konflikt
stehen,
können
Probleme
bereiten.
Conflicting
plans
can
create
problems.
ParaCrawl v7.1
G.A.:
Die
Strategien
können
zueinander
auch
im
Konflikt
stehen.
G.A.:
Such
strategies
could
also
conflict
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Andere
orthodoxe
Charakteristika,
die
mit
der
Bibel
im
Konflikt
stehen
beinhalten:
Other
Orthodox
distinctives
that
are
in
conflict
with
the
Bible
include:
ParaCrawl v7.1
Was
das
Entscheidungsproblem
hart
macht,
ist
wenn
diese
zwei
Regeln
im
Konflikt
zueinander
stehen.
What's
hard
in
our
decision-making
is
when
these
two
rules
conflict.
TED2013 v1.1
Man
kann
somit
sagen,
dass
die
Anforderungen
aus
der
Dämpfungs-
und
Kühlwirkung
im
Konflikt
stehen.
It
can
therefore
be
stated
that
the
requirements
on
the
dampening
and
cooling
effects
are
in
conflict.
EuroPat v2
Fragen
Sie
sich,
wie
Geist
und
Materie
in
irgendeiner
Weise
im
Konflikt
stehen
könnten?
Ask
yourself,
how
could
matter
conflict
with
spirit
in
any
way?
ParaCrawl v7.1
Godard
und
Gainsbourg
zeigen
sich
hier
als
antagonistische
Puppenspieler,
die
im
Konflikt
zueinander
stehen.
In
COLD
REHEARSAL,
Godard
and
Gainsbourg
present
themselves
as
antagonistic
puppeteers
in
conflict
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Verhaltensweisen
sind
Vektoren,
deren
Komponenten
die
Interessen
darstellen,
die
miteinander
im
Konflikt
stehen.
Behaviours
are
vectors
whose
components
are
conflicting
interests.
ParaCrawl v7.1
Wie
funktioniert
man
in
einer
Welt,
in
der
verschiedene
Realitäten
miteinander
im
Konflikt
stehen?
How
do
you
function
in
a
world
where
multiple
realities
are
in
conflict
with
each
other?
ParaCrawl v7.1
Dashboard
ist
ein
gutes
Werkzeug
um
XML
Mods,
die
im
Konflikt
stehen
zu
finden.
Dashboard
is
a
great
way
to
find
conflicting
XML
Mods.
ParaCrawl v7.1
Wenn
verschiedene
Grundwerte
im
Konflikt
stehen:
Wie
kann
bzw.
soll
der
Juror
zwischen
ihnen
abwägen?
When
different
fundamental
values
conflict,
how
should
the
ideal
judge
reach
a
resolution?
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
jedoch
daran
denken,
dass
der
Verhaltenskodex
der
Europäischen
Union
auf
dem
Gebiet
von
Waffenexporten
zwar
Verkäufe
an
Länder
untersagt,
die
im
bewaffneten
Konflikt
stehen,
dass
aber
einige
europäische
Regierungen,
wie
die
des
Vereinten
Königreichs,
in
den
letzten
drei
Jahren
Waffen
an
die
nepalesische
Regierung
verkauft
haben.
We
must
all
remember,
however,
that
although
the
European
Union's
Code
of
Conduct
in
the
field
of
arms
exports
explicitly
prohibits
sales
to
countries
in
armed
conflict,
certain
European
governments,
such
as
the
government
of
the
United
Kingdom,
have
been
selling
arms
to
the
Nepalese
Government
over
the
last
three
years.
Europarl v8
Grund
ist,
dass
die
künstlichen
Erinnerungen
mit
den
echten
im
Konflikt
stehen
und
es
zu
kognitiver
Dissonanz
führen
würde,
wenn
der
Patient
aufwachen
sollte.
Since
these
artificial
memories
conflict
with
the
patient's
real
memories,
the
procedure
is
only
legal
to
do
on
people
without
much
time
left
to
live.
Wikipedia v1.0
Aber,
wie
betont
wurde,
führt
dies
eher
zu
Verwirrung,
da
die
genannten
Gruppen
miteinander
im
Konflikt
stehen.
But,
as
has
been
pointed
out,
this
is
confusing
because
these
groups
are
in
conflict
with
each
other.
GlobalVoices v2018q4
Es
gibt
konkurrierende
Abhängigkeiten,
die
miteinander
im
Konflikt
stehen,
je
nachdem,
wer
die
Lesters
sind.
It
has
competing
dependencies,
we
could
say
conflicting
dependencies,
depending
upon
who
the
Lesters
are.
TED2020 v1
Grundsätzlich
sollten
Werbung
und
Kennzeichnung
nicht
im
Konflikt
stehen,
d.h.
Werbung
sollte
die
Kennzeichnung
ergänzen,
ihr
jedoch
nicht
widersprechen.
As
a
matter
of
general
principle,
advertising
and
labelling
should
not
come
into
conflict,
i.e.
advertising
should
be
complementary
to
rather
than
at
odds
with
labelling.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptfeststellung
des
Berichts
besteht
darin,
daß
ein
freier
Waren-
und
Dienstleistungsverkehr
im
Binnenmarkt
und
ein
hohes
Maß
an
Umweltschutz
nicht
notwendigerweise
miteinander
im
Konflikt
stehen
müssen.
The
main
message
in
the
report
is
that
there
is
not
necessarily
a
conflict
between
free
movement
in
the
Internal
Market
and
a
high
level
of
environmental
protection.
TildeMODEL v2018
Zunächst
arbeitet
der
Ausschuss
von
jeher
in
einem
Prozess,
der
den
Konsens
fördert
und
auf
das
Ermitteln
des
gemeinsamen
Interesses
der
in
ihm
vertretenen
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
ausgerichtet
ist,
auch
wenn
sie
zuweilen
anfänglich
im
Konflikt
miteinander
stehen.
Firstly,
the
Committee
is
used
to
working
in
a
process
that
promotes
consensus
and
aims
at
finding
the
common
interest
within
the
different
interests
of
civil
society
organisations
represented
in
it,
even
when
these
sometimes
conflict
initially.
TildeMODEL v2018
Was
passiert,
wenn
man
sich
zwischen
zwei
Dingen
entscheiden
muss,
die
miteinander
im
Konflikt
stehen?
What
happens
when
you've
got
to
choose
between
two
things
that
conflict
with
each
other?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
aber
nicht
ein
allgemeines
Verbot
verfügen
-
das
bloßer
politischer
Voluntarismus
wäre,
der
dem
Grundrecht
auf
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Patienten
im
allgemeinen
zuwiderläuft
-,
wenn
zwei
Rechte
miteinander
im
Konflikt
stehen:
das
Gesundheitsrecht
der
Tiere,
das
ich
befürworte
und
stets
unterstützt
habe,
und
die
Notwendigkeit,
die
Gesundheit
der
Menschen
zu
schützen.
TAURAN
(DR).
—
(FR)
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
people
who
care
about
the
protection
of
animals
are
paying
very
keen
attention
to
our
debates
and
desperately
want
to
see
an
end
put
to
the
barbarous
practice
of
experimentation
on
animals
as
soon
as
possible.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
optimale
Entwicklung
der
städtischen
Großregion
ist
es
entscheidend,
dass
sie
effektiv
zusammenarbeiten
und
nicht
miteinander
im
Wettbewerb
oder
Konflikt
stehen.
It
is
critical
they
collaborate
effectively
to
maximise
the
development
of
the
wider
urban
region
rather
than
to
compete
or
conflict.
EUbookshop v2
Diese
Ziele
können
im
Konflikt
stehen
zu
den
Zielen
anderer
Personen,
die
Interessen
im
ländlichen
Raum
haben.
The
aims
of
forest
owners
may
conflict
with
the
aim
of
other
members
of
society
with
interests
in
the
rural
environment.
EUbookshop v2
Oder
manchmal
kann
es
eine
seltsame
Ungereimtheit
geben,
wenn
Handlung
und
Gameplay
im
Konflikt
zueinander
stehen.
Or
sometimes
a
weird
disconnect
can
occur
if
the
plot
and
the
gameplay
conflict
with
each
other.
QED v2.0a
Folglich
scheinen
die
verschiedenen
offensichtlich
konkreten
"
Ichs"
im
Konflikt
zueinander
zu
stehen,
gegeneinander
um
die
Kontrolle
zu
kämpfen
und
um
das,
was
jedes
in
seiner
scheinbar
konkreten
Identität
will,
braucht,
tut
oder
zu
tun
geneigt
ist.
Consequently,
we
experience
the
various
seemingly
concrete
"me"s
in
conflict,
fighting
to
control
each
other,
with
each
"me"
and
what
it
wants,
needs,
does,
or
feels
like
doing
bearing
a
concrete
identity.
ParaCrawl v7.1