Translation of "Im beruf stehen" in English

Also, Tony, nichts darf meinem Beruf im Wege stehen.
I mean, Tony, nothing is going to stand in the way of my job.
OpenSubtitles v2018

Aber die gehen uns leider dann eben verloren, wenn sie im Beruf stehen.
But we lose those who study when they take a job.
ParaCrawl v7.1

Die Bildungskooperationen sind extrem wichtig, weil damit Leute, die im Beruf stehen - Lehrer, Schüler, Studenten -, die Gelegenheit haben, sich gegenseitig kennenzulernen und voneinander zu lernen.
Cooperation in training is extremely important, because people in the profession, teachers, pupils and students, have the opportunity to get to know each other and to learn from each other.
Europarl v8

Die Möglichkeit, an Austauschprogrammen teilzunehmen, sollte daher allen Gruppen junger Menschen offen stehen, von Schülern über Hochschulstudenten, jungen Freiwilligen bis zu Jugendlichen, die in einer Berufsausbildung oder im Beruf stehen, insbesondere aber junge Menschen, die weder eine Schul- oder Hochschul- noch eine Berufsausbildung absolvieren und arbeitslos sind (Jugendliche mit "Null-Status").
The opportunity to participate in exchanges should therefore cover all groups of young people, including school and university students, young volunteers, young people in training, young people in employment, but in particular also young people which are not in training, education or employment (young people in “status zero”).
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeit, an Austauschprogrammen teilzunehmen, sollte daher allen Gruppen junger Menschen offen stehen, von Schülern über Hochschulstudenten, jungen Freiwilligen bis zu Jugendlichen, die in einer Berufsausbildung oder im Beruf stehen, insbesondere aber jungen Menschen, die weder eine Schul- oder Hochschul- noch eine Berufsausbildung absolvieren und arbeitslos sind (Jugendliche mit "Null-Status").
The opportunity to participate in exchanges should therefore cover all groups of young people, including school and university students, young volunteers, young people in training, young people in employment, but in particular also young people which are not in training, education or employment (young people in “status zero”).
TildeMODEL v2018

Die Fortbildungs- und Fachabschlüsse erschließen Erwachsenen, die bereits im Beruf stehen, die Möglichkeit einer formalen Anerkennung ihrer fachlichen Kompetenz.
The purpose of further and specialist vocational qualifications is to provide a study track for adults already in command of their occupation and wanting to obtain formal recognition.
EUbookshop v2

Ob es sich um Arbeitsuchende oder um Ausbilder, die schon im Beruf stehen, handelt, notwendig wäre gewesen:
A trainer must fully what things matter to young people in their social life." trainee).
EUbookshop v2

Bei den postakademischen Studien handelt es sich um eine neue Form der Erwachsenenbil­dung, die sich an Akademiker wendet, die be­reits im Beruf stehen.
However, because the former do not lead to a higher de­gree, polytechnic graduates have often moved on to do further studies at university.
EUbookshop v2

Für die teilnehmenden Ehepaare, die voll im Beruf stehen und oft mehrere Kinder haben, sind effiziente Methoden der Erwachsenenbildung notwendig:
Since the participating couples are fully occupied at work and often have a number of children, it is necessary to have efficient methods of adult education.
ParaCrawl v7.1

Die Studenten (5), die zum größten Teil bereits im Beruf stehen, haben mit ihm Texte von René Clair übersetzt.
The students (5), most of whom were professional translators, worked with him on texts by Ren Clair.
ParaCrawl v7.1

Heute gibt es in Deutschland, Österreich, Italien und Griechenland, aber auch in etlichen anderen Ländern Europas vergleichsweise wenige Frauen im Alter über 55 und kaum Männer im Alter über 60 Jahren, die noch im Beruf stehen.
Today in Germany, Austria, Italy, and Greece, but also in a number of other countries, comparatively few women over the age of 55 and hardly any men over the age of 60 are still working.
ParaCrawl v7.1

Das könnte daran liegen, dass die Menschen, die in Medien, Wirtschaft, Politik und Werbung gerade den Ton angeben und damit solche Konnotate beeinflussen – egal, ob sie erst ein paar Jahre im Beruf stehen oder sich schon dem Ende ihrer Laufbahn nähern – alle eine ordentliche Bandbreite an großen Innovationen selbst miterlebt haben, oder zumindest gut darüber informiert sind, von den Früchten der Errungenschaften der jüngeren Geschichte profitieren.
It could be that the people who are currently setting the pace in media, business, politics and advertising and therefore influence such connotations. It does not matter if they have been in their career for only a few years or are at the end of their professional life. All of them have seen a dramatic bandwidth of great innovation or at least have information about it and are benefiting from the fruits of these achievements in our most recent history.
ParaCrawl v7.1

Während in Dänemark immer noch oder wieder rund 78 Prozent der (25- bis 54-jährigen) Mütter im Beruf stehen, ist die Quote in Deutschland um 20 Prozent gesunken (Vereinbarkeit von Familie und Beruf Benchmarking Deutschland Aktuell, Bertelsmann Stiftung, 2003).
Denmark still has around 78 percent of (25 to 54 year-old) mothers in employment, but the rate in Germany falls by 20 percent (Reconciling a Career and Family – Benchmarking Germany, Bertelsmann Foundation, 2003).
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum dieser Berufe stehen typische Merkmale der Nanotechnologie wie das Wirken von Quanteneffekten und Prozesse der Selbstorganisation.
Typical features of nanotechnology, such as work with quantum effects or processes of self-organisation, are at the heart of those occupations.
EUbookshop v2

Wenn diese Frauen ihre Nlchterwerbstätigkeit selber gewählt haben und vielleicht nur zeitweilig nicht im Berufs leben stehen, so ¡st das ihre Sache.
This is not surprising, given the fact that at the present time work is, by and large, not structured in such a way as to enable women to optimally fulfil dual roles.
EUbookshop v2

Obwohl wir uns in die Ansichten der Sprecher nicht einmischen wollen, fühlen wir uns doch verpflichtet, uns von einigen Erklärungen in den folgenden Beiträgen zu distanzieren, weil bestimmte Ideen darin zu unserer eigenen Berufung im Widerspruch stehen.
Although we do not interfere with the views of the speakers, we nevertheless feel obliged to dissociate ourselves with some declarations made in the following Acts because certain ideas expressed are in contradiction with our own vocation.
ParaCrawl v7.1

Sie hat ein Talent dafür die Belehrungen mit menschlichen, familiären Situationen in Beziehung zu setzen und mit Aspekten des Lebens, die für jene praxisnah sind, die voll im Berufs- und Familienleben stehen.
She has a talent for relating the teachings to the human domestic situation and to aspects of life which make practical sense to those who are fully involved in careers and parenthood.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt stehen Berufe in Sektoren mit besonders hohem Wachstumspotenzial, wie Konstruktionsmechanik, Metallbearbeitung (Zerspanung/CNC), Mechatronik und Industrieelektronik.
The focus is on professions in sectors with especially high growth potential, such as construction mechanics, metalworking (cutting/CNC), mechatronics and industrial electronics.
ParaCrawl v7.1