Translation of "Im kommenden sommer" in English
Im
kommenden
Sommer
werden
wir
mit
solchen
Geldscheinen
überschwemmt
werden.
Next
summer,
these
notes
will
be
everywhere.
Europarl v8
Ich
fahre
im
kommenden
Sommer
nach
Boston.
I'm
going
to
visit
Boston
next
summer.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
verbringen
Sie
dort
Ihren
Urlaub
im
kommenden
Sommer.
In
future,
let
us
be
consistent.
EUbookshop v2
Im
kommenden
Sommer
sollten
wir
die
übrig
gebliebenen
zwei
Doppelgänger
entdecken.
By
the
following
summer,
we
would
find
the
remaining
two
doppelgangers.
OpenSubtitles v2018
Die
Gruppe
wird
ihre
Arbeit
im
kommenden
Sommer
aufnehmen.
The
group
should
start
operating
next
summer.
EUbookshop v2
Von
München
startet
Lufthansa
im
kommenden
Sommer
erstmals
nach
Glasgow.
Next
summer,
Lufthansa
will
be
serving
Glasgow
for
the
first
time
from
Munich.
ParaCrawl v7.1
Oppermann
nimmt
den
dritten
ProLiner
im
kommenden
Sommer
in
Betrieb.
The
third
ProLiner
will
be
commissioned
next
summer.
ParaCrawl v7.1
Der
Lufthansa-Flugplan
wird
damit
im
kommenden
Sommer
um
16
zusätzliche
saisonale
Feriendestinationen
bereichert.
Further
16
seasonal
routes
will
be
added
to
the
Lufthansa
flight
timetable
for
next
summer.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Sommer
spielen
sie
sogar
im
riesigen
Amsterdam
Stadion.
They
will
be
even
playing
in
the
huge
Amsterdam
stadium
next
summer.
ParaCrawl v7.1
Ohne
sie
wird
das
Haus
im
kommenden
Sommer
nicht
verlassen.
There’s
no
leaving
the
house
next
summer
without
them.
ParaCrawl v7.1
Er
und
seine
Verlobte
wollten
im
kommenden
Sommer
heiraten.
He
and
his
fiancee
had
planned
to
marry
that
Summer.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
Sie
vielleicht
im
Rathaus
im
kommenden
Sommer?
Perhaps
we
will
see
you
at
the
Town
Hall
next
summer?
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
anderen
Seiten
werden
im
kommenden
Sommer
folgen.
The
other
two
galleries
will
follow
during
the
course
of
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Sommer
werden
Seabound
weitere
Konzerte
in
Europa
spielen.
Seabound
will
play
some
shows
in
Europe
this
summer.
ParaCrawl v7.1
Schnüren
in
cooler,
urbaner
Optik
sind
im
kommenden
Sommer
die
modischen
Schrittmacher.
Lace-ups
with
a
cool,
urban
look
set
the
fashion
pace
this
summer.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
sehen
wir
uns
ja
im
kommenden
Sommer?
Who
knows
-
maybe
we
will
see
you
coming
summer?
ParaCrawl v7.1
Nun
lasst
Ihr
Jamal
im
kommenden
Sommer
beschneiden.
Now
you
are
planning
to
have
Jamal
circumcised
next
summer.
ParaCrawl v7.1
Das
Fußball-Camp
findet
im
kommenden
Sommer
an
folgenden
Terminen
statt:
The
football
camp
will
take
place
next
spring
during
the
following
dates:
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
wir
können
im
kommenden
Frühjahr
oder
Sommer
einige
Shows
spielen.
Hopefully
we
can
do
some
shows
next
spring
or
summer.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Plan
ist,
um
die
neue
Betriebssystem-Version
irgendwann
im
kommenden
Sommer.
And
the
plan
is
to
release
the
new
OS
sometime
this
coming
summer.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Sommer
werden
originelle
Outfits
in
sein.
For
the
coming
summer
original
outfits
will
be
in.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
einen
besonders
schönen
Kurs
im
kommenden
Sommer,
mit
einem
neuen...
We
are
looking
forward
for
a
great
course
this
coming
summer,
with
one
more
important
instrument...
CCAligned v1
Ich
wollte
wir
wären
schon
im
kommenden
Sommer
und
die
Weine
wären
auf
der
Flasche...
I
wish
it
were
already
next
summer
and
the
wines
were
bottled...
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
11
Ziele
sind
im
kommenden
Sommer
in
Griechenland
per
Urlaubsflug
ab
Graz
erreichbar.
In
the
coming
summer,
a
total
of
11
non-stop
destinations
in
Greece
will
be
available
from
Graz.
ParaCrawl v7.1
Gold,
Silber,
Bronze
und
Platin
haben
im
kommenden
Sommer
ihren
ganz
großen
Auftritt.
Gold,
silver,
bronze
and
platinum
will
be
making
a
very
grand
entrance
next
summer.
ParaCrawl v7.1
Und
natürlich
in
Münster,
wo
ich
im
kommenden
Sommer
hoffentlich
mehrere
Monate
forschen
kann.
And,
of
course,
in
Münster,
where
I
hope
to
be
able
to
undertake
research
for
several
months
next
summer.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
kommenden
Sommer
geht
der
sukzessive
Ausbau
der
Urlaubsverbindungen
mit
Germania
ab
Rostock-Laage
weiter.
Next
summer,
there
will
also
be
a
successive
expansion
of
holiday
routes
with
Germania
from
Rostock-Laage.
ParaCrawl v7.1
Von
einigen
Airports
wird
es
im
kommenden
Sommer
2018
deutliche
Steigerungen
des
Flugangebots
geben.
Some
of
these
airports
will
see
a
definite
increase
in
flights
for
summer
2018.
ParaCrawl v7.1