Translation of "Im eigenen tempo" in English

Normal lässt man die Leute im eigenen Tempo den Saal verlassen.
Sure. Normally you can let the people leave the theater at their own pace.
OpenSubtitles v2018

Denn jeder muss es im eigenen Tempo machen.
Because everyone's gonna do it in their own time.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine zusätzliche Geldreserve, die Sie im eigenen Tempo zurückzahlen können.
This extra cash reserve can be repaid at your own pace.
ParaCrawl v7.1

Ich darf dort im eigenen Tempo praktizieren und muss nicht einem Lehrer nachturnen.
I can practice at my own pace and do not have to follow the lead of a teacher.
ParaCrawl v7.1

Im eigenen Tempo die Natur am Arlberg durchwandern und den Blick schweifen lassen.
Hike through nature on the Arlberg at your own pace and let your gaze wander.
ParaCrawl v7.1

Besucher können das Museum im eigenen Tempo erkunden.
Visitors are welcome to explore the Museum at their own pace.
ParaCrawl v7.1

Mit den Suchtouren von Gandante erkunden Sie die Stadt auf eigene Faust und im eigenen Tempo.
Thanks to Gandante’s tours you can explore the city on your own and at your own pace.
CCAligned v1

Die Salzburger Sportwelt kann auf dem Rad auch ganz genussvoll und im eigenen Tempo erkundet werden.
Explore the Salzburger Sportwelt effortlessly and at your own pace on your bike.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe der Anleitungen und Online-Videos werden Sie im eigenen Tempo zu einem echten Marketingexperten.
Let step plans and online videos help you become a true marketing expert at your own pace.
ParaCrawl v7.1

Die einfache Navigation ermöglicht es Lernenden, die Inhalte selbstständig und im eigenen Tempo zu durchlaufen.
Simple navigation allows learners to move through the content independently and at their own pace
CCAligned v1

Wir zeigen Ihnen wie Sie Ihrem Kind im eigenen Tempo das Skifahren selber beibringen.
We show you how to teach your Child skiing at his/hers own pace.
CCAligned v1

Wir zeigen Ihnen wie Sie ihrem Kind im eigenen Tempo das Snowboarden selber beibringen.
We show you how to teach your Child snowboarding at his/hers own pace.
CCAligned v1

Ideale Apartments, um die schönsten Ecken von Barcelona im eigenen Tempo zu erkunden.
Ideal apartments for experiencing the best of Barcelona at your leisure.
CCAligned v1

E-Ticket Big Bus-Pass um Paris im eigenen Tempo zu besichtigen – Pass 2 Tage Startzeit:
E-Ticket Big Bus Pass to Visit Paris at your own pace – Pass 2 days Schedule:
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie den Disneyland Park und den Walt Disney Studios Park im eigenen Tempo.
Discover Disneyland and Walt Disney Studios at your own pace.
ParaCrawl v7.1

Bei Bareboating haben Sie Ihre individuelle Freiheit im eigenen Tempo, das ganze Gebiet zu erkunden.
With bareboating you have the freedom to make your own cruising plan and go at your own pace.
ParaCrawl v7.1

Aus unserer Erfahrung, zahlt es sich aus, die Fragen im eigenen Tempo zu beantworten.
From our experience, it pays to work at your own speed.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie Porto im eigenen Tempo mit diesem 1- oder 2-Tages-Ticket für den Hop-On/Hop-Off-Bus.
Explore Porto at your own pace with a 1- or 2-day ticket to the panoramic, open-top, hop-on, hop-off bus.
ParaCrawl v7.1

Eintrittskarte in das Picasso-Museum um die großen Meisterwerke des spanischen Malers im eigenen Tempo zu entdecken.
Includes ticket to the Picasso Museum allowing you discover the great works of the Spanish painter at your own pace.
ParaCrawl v7.1

Man ist flexibel, kann alles sehen was man will und das im eigenen Tempo.
We are flexible and able to see everything we want at our own pace.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs soll helfen, die Angst vor dem Wasser im eigenen Tempo zu überwinden.
Aquaphobia classes help to overcome the fear of water at your own pace.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie individuell und im eigenen Tempo auf Entdeckungstour durch das historische Stadtzentrum von Rostock.
Go individually and at your own pace on a discovery tour through the historical city centre of Rostock.
ParaCrawl v7.1

Togo ist dabei, im eigenen Tempo und mit Beharrlichkeit Demokratie und demokratische Kultur zu erlernen, aber dies ist ein anfälliger Prozeß und unsere Rolle besteht nicht darin, ihn durch unverantwortliche Erklärungen zu schwächen.
Togo is learning democracy and democratic culture with perseverance at its own pace, but it is a delicate process, and we should not seek to undermine it by making irresponsible declarations.
Europarl v8

Es kann Echtzeit sein oder die Zeit im Spiel selbst, wie in "Animal Crossing", wo sich Jahreszeiten im eigenen Tempo abwechseln.
It can be real time or it can be the time within the game, as is in Animal Crossing, where seasons follow each other at their own pace.
TED2020 v1