Translation of "Im beruflichen kontext" in English

Ohne Entscheidungen kein Vorwärtskommen – das gilt im beruflichen wie privaten Kontext.
Without decisions there is no going forward – it’s the same whether the context is business or private.
CCAligned v1

Gute Kontakte sind im wirtschaftlichen und beruflichen Kontext stets hilfreich.
Good contacts are always helpful to have in an economic and business context.
ParaCrawl v7.1

Ich begleite und berate Menschen im privaten und beruflichen Kontext.
I accompany and consult people in their private and professional context.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, wie Sie Netzwerktechnologie im beruflichen Kontext zu verwenden.
Learn about how to use network technology in a professional context.
ParaCrawl v7.1

Warum nicht die positive Kraft der Spiele auch im beruflichen Kontext nutzen?
Why not use the positive power of gaming in a professional context?
ParaCrawl v7.1

Die Vermittlung dieser Schlüsselkompetenzen unterstützt die Studierenden, Handlungskompetenz im beruflichen Kontext zu erwerben.
The teaching of such key competencies helps students to acquire the ability to act in a professional context.
ParaCrawl v7.1

Für Vertrauen im beruflichen Kontext existiert eine Vielzahl an Definitionen, die alle ähnliche Sachverhalte beschreiben.
A large number of definitions exist for trust in the professional context, all of which describe similar facts.
CCAligned v1

Sie können soziale Beziehungen im beruflichen Kontext bewusst und reflektiert aufbauen, aufrechterhalten und lösen.
In their professional field they can consciously construct, maintain and terminate interpersonal relationships.
ParaCrawl v7.1

Zugegeben, das Führen von Menschen gehört sicher zu den herausforderndsten Aufgaben im beruflichen Kontext.
Leading people is admittedly one of the most challenging tasks in a professional context.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden können soziale Beziehungen im beruflichen Kontext bewusst reflektiert aufbauen, aufrecht halten und lösen.
Students can deliberately build up, maintain and end social relationships in a professional context.
ParaCrawl v7.1

Das LMI enthält dementsprechend eine Reihe erfolgsrelevanter Dimensionen im beruflichen Kontext, die konventionell nicht der Leistungsmotivation zugerechnet werden.
As a result, it includes a range of dimensions that are relevant to success at work but which are not conventionally regarded as being part of performance motivation.
WikiMatrix v1

Sie unterscheiden zwischen den Expositionsgrenzwerten für die Öffentlichkeit „im Allgemeinen" und im beruflichen Kontext (wo die zuläs­sigen Niveaus höher sein können).
These give limits for the general public and for occupational exposure (for which the permissible levels can be higher). These thresholds are based on the principle of prudence.
EUbookshop v2

Unternehmen, Abteilungen und deren handelnden Menschen zu führen und zu entwickeln, kann eines der spannendsten Abenteuer im beruflichen Kontext sein .......
To lead and develop organizations, departments and the acting people of those can be one of the most exciting adventures in the professional context.......
CCAligned v1

Der Grad zielt darauf ab, frankophonen Studenten die Grundprinzipien des Journalismus zu trainieren, eine geeignete und nutzbare Lehre im beruflichen Kontext ihres Landes bieten.
The degree aims to train francophone students the basic principles of journalism, providing a suitable and usable teaching in the professional context of their country.
ParaCrawl v7.1

Dies wird beispielsweise dadurch erkannt, dass der Benutzer gerade etwas im beruflichen Kontext am Telekommunikationsendgerät unternimmt.
This is recognised, for example, in that the user is just then undertaking something in a work context on the telecommunications terminal.
EuroPat v2

Die Erfahrung in unseren Supervisionen und Coachings zeigt, dass es im beruflichen Kontext Themen gibt, die immer wieder eine Rolle spielen.
Our experience in coaching and supervision has shown us that certain issues at work recur again and again.
CCAligned v1

Dabei ist uns besonders die unmittelbare Anwendbarkeit der Lösungen im beruflichen und privaten Kontext unserer Kunden wichtig.
Particularly the direct applicability of the solutions in our customers' professional and private context is important to us.
CCAligned v1

Im beruflichen Kontext habe ich viele Frauen getroffen, die mir gezeigt haben, dass man nicht vorgeben muss, ein Mann zu sein, um in seiner Karriere voranzukommen, sondern auch beruflich mit weiblicher Stärke vorankommen kann.
In a professional context, I have met many women who have shown me that you do not have to pretend that you are a man to progress in your career, but can also get ahead professionally with female strength.
CCAligned v1

Entdecken Sie Ihre innere Kraft, neue Impulse und klärende Weitsicht für Ihren Alltag – sei es im beruflichen oder privaten Kontext.
Discover your inner strength, new impulses and clarifying foresight for your everyday life – whether in a business or private context.
CCAligned v1

Übertragen auf meine Tätigkeiten im beruflichen Kontext der Software- und Produktentwicklung ist nicht nur relevant, ob und wie nachhaltig ich arbeite bzw. wie viel CO2 ich während meiner Arbeit einspare, sondern auch die Umweltbilanz der Produkte meiner Arbeit.
When we apply this to my work in software and product development, it doesn't just matter how sustainably I work, or how much CO2 I save during my work, but also the environmental footprints of the products I work on.
ParaCrawl v7.1

Dabei geht es für viele auch darum, im beruflichen Kontext korrekt und verständlich Briefe und E-Mails zu schreiben.
For many it is also important to write letters and e-mails in a professional context correctly and comprehensibly.
ParaCrawl v7.1

Die Häufung von betriebsinternen Übergriffen bei Ausflügen, Feiern und anderen halb-privaten Gelegenheiten ist ein Hinweis darauf, dass Gleichbehandlung im beruflichen Kontext zumindest teilweise als Regel akzeptiert ist, gleichzeitig aber auf diesen beschränkt bleibt.
The fact that sexual harassment occurs more frequently in office parties or similar social events is an indicator that, at least in part, equal treatment is accepted as a rule in a professional context but it remains limited to the latter.
ParaCrawl v7.1

Die Lehrveranstaltung vermittelt den Studierenden theoretische Kenntnisse zur Führung interkultureller, verteilter und internationaler (IDI-)Teams und bereitet sie darauf vor diese im beruflichen Kontext umzusetzen.
The course imparts the students theoretical knowledge of leading intercultural, dispersed and international (IDI-) teams and prepares them to implement it in a vocational context.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf können ebenfalls Dozierende und Mitarbeitende die Beratung in Anspruch nehmen, sofern es sich um ein Anliegen im Zusammenhang mit der Betreuung und Begleitung von Studierenden oder um Schwierigkeiten im beruflichen Kontext handelt.
If required lecturers and employees can also access the advice where it involves a matter connected with the supervision and support of students or difficulties in a professional context.
ParaCrawl v7.1