Translation of "Im bereich gesundheit" in English
Das
ist
gerade
im
Bereich
der
Gesundheit
im
Moment
keine
leichte
Aufgabe.
This
is
not
an
easy
task
in
the
field
of
healthcare
at
the
moment.
Europarl v8
Dies
führt
zu
unklugen
Entscheidungen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit.
This
results
in
ill-advised
public
health
decisions.
Europarl v8
Das
Tabakproblem
sollte
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
nämlich
vorrangig
behandelt
werden.
In
fact,
smoking
should
be
one
of
our
top
priorities
with
regard
to
public
health.
Europarl v8
Im
Bereich
psychische
Gesundheit
werden
folgende
Aktionen
unterstützt:
On
mental
health,
the
following
actions
will
be
supported:
DGT v2019
Die
Versorgungsleistungen
im
Bereich
der
reproduktiven
Gesundheit
sind
vielfach
völlig
unzulänglich.
Reproductive
health
care
often
leaves
a
great
deal
to
be
desired.
Europarl v8
Somit
endet
der
Text
nach
„präventive
Maßnahmen
im
Bereich
der
Gesundheit“.
So
we
end
after
‘preventive
healthcare’.
Europarl v8
Im
Bereich
der
Gesundheit
kann
ein
Schaden
in
der
Regel
nicht
ersetzt
werden.
But
when
it
comes
to
health,
the
damage
cannot
normally
be
made
good.
Europarl v8
Alle
unsere
Bemühungen
im
Bereich
Umwelt
und
Gesundheit
zielen
auf
den
Gesundheitsschutz
ab.
Everything
that
we
try
to
do
on
the
environment
and
health
fronts
is
aimed
at
protecting
health.
Europarl v8
Und
das
beste
daran
ist
möglicherweise,
was
uns
im
Bereich
Gesundheit
erwartet.
Probably
the
best
part
of
it
is
what's
coming
down
the
pike
in
health.
TED2020 v1
Auch
Dienstleistungen
im
Bereich
Erziehung,
Gesundheit
und
Soziales
sind
gefragt.
Educational
services
as
well
as
health
and
social
services
are
also
sought
after.
Wikipedia v1.0
Lehrreich
in
dieser
Hinsicht
sind
Erfolge
im
Bereich
öffentliche
Gesundheit.
Successes
in
public
health
are
instructive.
News-Commentary v14
Allein
im
Bereich
globale
Gesundheit
erschien
das
Jahr
als
eine
Zeit
fortgesetzter
Katastrophen.
In
terms
of
global
health
alone,
the
year
appeared
to
be
one
of
unrelenting
tragedy.
News-Commentary v14
Im
Bereich
Gesundheit
verhält
es
sich
ähnlich.
The
story
is
similar
in
health.
News-Commentary v14
Außerdem
haben
Ärzte
kaum
Gelegenheit
sich
im
Bereich
der
städtischen
Gesundheit
zu
spezialisieren.
Moreover,
there
are
few
opportunities
for
doctors
to
specialize
in
urban
health.
News-Commentary v14
Das
neue
Programm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
wurde
im
Juni
2002
angenommen.
The
new
Public
Health
Programme
has
been
adopted
in
June
2002.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
wurde
im
Juni
2002
angenommen.
The
Public
Health
Programme
has
been
adopted
in
June
2002.
TildeMODEL v2018
Entscheidungen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
müssen
sich
auf
unabhängige
wissenschaftliche
Erkenntnisse
stützen.
Public
health
decisions
have
to
be
based
on
independent
scientific
evidence.
TildeMODEL v2018
Mehrwert
auf
europäischer
Ebene
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
(8
Punkte):
Added
value
at
European
level
in
the
field
of
public
health
(8
points):
DGT v2019
Von
der
Teilnahme
am
Programm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
ausgeschlossen
werden
Antragsteller,
Applicants
will
be
excluded
from
participation
in
an
award
procedure
of
the
Public
Health
Programme
if
they:
DGT v2019
Mehrwert
auf
europäischer
Ebene
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit:
Added
value
at
European
level
in
the
field
of
public
health:
DGT v2019
Durch
die
Globalisierung
entstehen
aber
auch
neue
Herausforderungen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit.
However,
globalisation
also
leads
to
new
public
health
challenges.
TildeMODEL v2018
Gefälschte
Zigaretten
untergraben
zudem
die
Politik
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit.
Counterfeit
cigarettes
also
undermine
public
health
policies.
TildeMODEL v2018
Rauchen
ist
eines
der
größten
Probleme
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit.
Cigarette
smoking
is
a
major
public
health
problem.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
Gesundheit
und
Umwelt
wird
das
Programm
folgende
Beiträge
leisten
:
In
the
field
of
health
and
the
environment
the
programme
will
thereby
contribute
to
:
TildeMODEL v2018
Die
Lebensmittelsicherheit
ist
integraler
Bestandteil
der
EU-Politik
im
Bereich
Gesundheit
und
Verbraucherschutz.
Food
safety
is
an
integral
part
of
the
EU
policy
on
consumer
protection
and
health.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
führte
einen
Gedankenaustausch
über
künftige
Gemeinschaftsmaßnahmen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit.
The
Council
held
an
exchange
of
views
on
future
Community
action
in
the
field
of
public
health.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklungszusammenarbeit
im
Bereich
der
Gesundheit
von
Müttern
und
Kindern
stützt
sich
auf:
Development
cooperation
in
the
area
of
maternal
and
child
health
is
guided
by:
TildeMODEL v2018
Das
Aktionsprogramm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
konzentriert
sich
auf
drei
Schwerpunkte:
The
public
health
programme
focuses
on
three
priorities:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
nahm
folgende
Schlussfolgerungen
über
Gemeinschaftsmaßnahmen
im
Bereich
psychische
Gesundheit
an:
The
Council
adopted
the
following
conclusions
on
a
Community
Mental
Health
Action:
TildeMODEL v2018
Gerade
im
Bereich
Gesundheit
und
Gesundheitsfürsorge
müssen
wesentlich
größere
Beträge
eingesetzt
werden.
This
concentration
of
data
has
two
aspects,
two
forms
:
the
first
is
that
it
strengthens
traditional
structures,
and
it
is
this
which
the
Commission
seeks
to
do.
EUbookshop v2