Translation of "Kenntnisse im bereich" in English
Jantine
Tammes
konnte
dort
ihre
Kenntnisse
im
Bereich
Evolution
und
Genetik
vertiefen.
There
she
gained
exposure
to
issues
of
variability,
evolution
and
genetics.
Wikipedia v1.0
Er
hat
große
Kenntnisse
im
Bereich
der
Linguistik.
He
has
a
great
knowledge
of
the
linguistic
field.
Tatoeba v2021-03-10
Ziel
ist
die
Vermittlung
sowohl
technischer
als
auch
verwaltungstechnischer
Kenntnisse
im
Bereich
Energieeffizienz.
The
aim
is
to
build
and
develop
both
manual
and
managerial
skills
in
the
field
of
energy
efficiency.
EUbookshop v2
Kenntnisse
im
Bereich
der
Informationsund
Kommunikationstechnologie
sind
in
diesem
Zusammenhang
von
entscheidender
Bedeutung.
As
rhe
budgetary
room
for
manoeuvre
in
most
Member
States
is
limited,
a
reduction
of
taxes
on
labour
must
be
compensated
for
by
increasing
taxation
on
other
factors.
EUbookshop v2
Allerdings
empfehlen
wir
Ihnen
erste
Kenntnisse
im
Bereich
IT
Governance.
We
do
however
recommend
you
have
some
knowledge
/
experience
of
IT
Governance.
ParaCrawl v7.1
Bei
TECALUM
stellen
wir
Ihnen
unsere
Kenntnisse
im
Bereich
der
Metallindustrie
zur
Verfügung.
In
TECALUM
we
put
our
metallurgical
knowledge
at
your
disposal.
CCAligned v1
Verifysoft
Technology
verfügt
über
fundierte
Kenntnisse
im
Bereich
des
Softwaretests
und
des
-qualitätsmanagements.
Verifysoft
Technology
has
extensive
knowledge
in
the
field
of
test
and
quality
management.
CCAligned v1
Ich
möchte
meine
Kenntnisse
im
Bereich
Consulting
ausbauen
und
zum
Kunden
reisen.
I
want
to
expand
my
know-how
in
the
consulting
area
and
travel
to
the
customer.
CCAligned v1
Gute
Kenntnisse
im
Bereich
3D-Visualisierung
mit
3ds
Max
_
Blender
sind
von
Vorteil.
Good
knowledge
of
3D
visualization
with
3ds
Max
_
Blenders
are
an
advantage.
CCAligned v1
Kenntnisse
im
Bereich
Prozessleitsysteme
und/oder
SPS-Programmierung
sind
von
Vorteil.
Knowledge
in
the
field
of
process
controll
systems
and/or
SPS-programming
are
beneficial.
CCAligned v1
Sie
vertiefen
Ihre
Kenntnisse
im
Bereich
des
Kapitalgesellschaftsrechts.
You
will
strengthen
your
knowledge
of
corporate
capital
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrprozess
umfasst
Kenntnisse
im
Bereich
der
Kinanthropologie
und
der
Sportwissenschaften.
The
process
of
teaching
includes
knowledge
in
the
area
of
Kinanthropology
and
Sports
Sciences.
ParaCrawl v7.1
Die
spezialisierten
Anforderungen
verlangen
grundlegende
Kenntnisse
im
Bereich
Medizinprodukte
und
deren
Anwendung.
The
specialized
demands
require
basic
knowledge
in
the
area
of
medical
products
and
their
application.
ParaCrawl v7.1
Die
Mobility
Solutions
-
Kompetenz
bestätigt
unsere
fortgeschrittenen
Kenntnisse
im
Bereich
mobiler
Lösungen.
Mobility
Solutions
Competency
attests
our
advanced
knowledge
of
mobile
solutions.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
gute
Kenntnisse
im
Bereich
der
Statistik
und
Fehlerfortpflanzung.
You
have
a
good
knowledge
of
statistics
and
error
propagation.
ParaCrawl v7.1
Ursula
Gröppel
verfügt
über
langjährige
Kenntnisse
im
Bereich
Gewerblicher
Rechtsschutz.
Ursula
Gröppel
has
many
years
of
expertise
in
the
protection
of
industrial
property
rights.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
sind
Kenntnisse
im
Bereich
Landwirtschaft
erforderlich.
In
this
specific
case,
they
will
need
to
have
agricultural
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Benötige
ich
im
Vorfeld
Kenntnisse
im
Bereich
Selbstverteidigung?
Do
I
need
knowledge
in
the
field
of
self-defense
in
advance?
CCAligned v1
Aufgrund
ihrer
umfassenden
Kenntnisse
im
Bereich
der
Server
verfügt
Dell
über
eigene
RAID-Controller.
With
advanced
knowledge
in
servers
technologies,
Dell
produces
its
own
RAID
controllers.
CCAligned v1
Außerdem
haben
wir
auch
sehr
gute
Kenntnisse
im
Bereich
vom
Steuerungssystemen
Achse
Robox.
Moreover
we
know
very
well
Robox
motion
control
systems.
CCAligned v1
Ich
habe
keine
Kenntnisse
im
pädagogischen
Bereich,
kann
ich
mich
trotzdem
bewerben?
I
don´t
have
experiences
or
knowledge
in
the
pedagogical
field.
Can
I
apply
anyway?
CCAligned v1
Wir
fordern
sehr
gute
Kenntnisse
im
Bereich:
We
demand
very
good
knowledge
in
the
following
field:
CCAligned v1
Nicht
zu
unterschätzen
ist
weiterhin
die
Zunahme
der
Kenntnisse
im
alchemistisch-medizinischen
Bereich.
We
may
not
underestimate
the
gains
in
the
skills
of
the
alchemical-medicinal
domain.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
Kenntnisse
im
Bereich
der
Modellierung
von
physikalischen
Prozessen
erwartet.
In
addition,
knowledge
in
the
field
of
modeling
physical
processes
are
expected.
ParaCrawl v7.1