Translation of "Im arabischen raum" in English
Das
ist
nur
eine
Seite
eines
boomenden
Sexhandels
im
arabischen
Raum.
This
is
just
one
face
of
a
booming
sex
trade
across
the
Arab
region.
TED2020 v1
Die
neue
Anlagenreihe
wurde
dort
mit
großem
Erfolg
erstmals
im
arabischen
Raum
vorgestellt.
There,
the
new
plasma
series
was
presented
successfully
for
the
first
time
in
the
Arabian
region.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
im
arabischen
Raum
hat
sich
die
Destillationskunst
für
medizinische
Zwecke
schnell
verbreitet.
Especially
in
the
Arab
world,
the
art
of
distillation
has
spread
rapidly,
mostly
for
medical
purposes.
ParaCrawl v7.1
Im
arabischen
Raum
wird
dagegen
die
Gehirnforschung
als
fortschrittlichste
Disziplin
der
Medizin
angesehen.
In
the
Arabian
world,
however,
brain
research
was
regarded
as
the
most
advanced
discipline
of
medicine.
ParaCrawl v7.1
Im
arabischen
Raum
ist
das
bisher
sehr
unterschiedlich.
The
situation
is
very
varied
in
the
Arab
region.
ParaCrawl v7.1
Staatengründungen
im
arabischen
Raum,
der
Juden
und
im
asiatischen
Raum
werden
verhindert.
Foundation
of
states
in
Arab
area,
of
the
Jews
and
in
the
Asiatic
area
are
inhibited.
ParaCrawl v7.1
Im
arabischen
Raum
unterstützt
die
Arabian
Profile
Company...
In
the
Middle
East,
Arabian
Profile
Company
Ltd.
supports
the...
ParaCrawl v7.1
Gewalterfahrungen,
Traumabewältigung
und
Erinnerungskultur
–
kooperative
Forschungsvorhaben
im
arabischen
Raum
(beendet)
Experience
of
Violence,
Trauma
Relief
and
Commemorative
Culture
–
Cooperative
Research
Projects
on
the
Arab
Region
(completed)
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
im
arabischen
Raum
und
Indien
durchaus
üblich.
That
is
certainly
usual
in
Arab
countries
and
India.
EuroPat v2
Gulf
Horses
ist
der
größte
Onlinemarkt
im
arabischen
Raum!
Gulf
Horses
is
the
largest
online
market
place
in
the
Arabian
world!
CCAligned v1
Die
Shisha
oder
auch
Wasserpfeife,
wird
überwiegend
im
arabischen
Raum
geraucht.
The
shisha
or
hookah
is
smoked
mostly
in
the
Arabic
world.
ParaCrawl v7.1
Im
arabischen
Raum
ist
der
jeweilige
Anteil
der
Schiiten
sehr
unterschiedlich.
The
percent
of
the
Shia
population
in
the
Arab
World
is
very
different.
ParaCrawl v7.1
Auch
sie
ist
im
arabischen
Raum
durch
herausragende
Nachzucht
vertreten.
She
as
well
is
represented
in
the
Arabian
area
by
outstanding
offspring.
ParaCrawl v7.1
Heute
sind
wir
im
arabischen
Raum
weit
davon
entfernt,
Now
we
are
very
far
from
this
across
the
Arab
region,
ParaCrawl v7.1
Sein
Ursprung
liegt
aber
im
arabischen
Raum.
Its
origin
is
in
the
Arabian
area
though.
ParaCrawl v7.1
Er
verbreitete
sich
als
tief
im
Alltagsleben
verwurzelte
Kunstform
im
gesamten
arabischen
Raum.
It
spread
throughout
the
whole
Arab
world
as
an
art
form
deeply
rooted
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Neben
Europa
liegen
Vertriebsschwerpunkte
im
arabischen
Raum,
in
Asien
und
den
USA.
Next
to
Europe,
our
sales
focus
is
on
the
Arab
region,
Asia
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
sind
die
hohen
Geburtenraten
im
afrikanischen
und
arabischen
Raum.
This
is
due
to
strong
population
growth
in
the
African
and
Arabic
region.
ParaCrawl v7.1
Der
Beginn
der
Umwälzungen
im
nordafrikanisch-arabischen
Raum
liegt
über
fünf
Jahre
zurück.
The
upheavals
in
the
MENA
region
began
over
five
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Forschungsschwerpunkte
bilden
die
Bewältigung
der
EU
Finanzkrise
und
Transformationsprozesse
im
arabischen
Raum.
Other
research
areas
deal
with
the
EU
financial
crisis
and
transformation
processes
in
the
Arab
world.
ParaCrawl v7.1
Im
gesamten
arabischen
Raum
ist
die
Ehe
der
einzig
anerkannte
Kontext
für
Sex
--
Across
the
Arab
region,
the
only
acceptedcontext
for
sex
is
marriage
--
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
am
starken
Bevölkerungswachstum
im
afrikanischen
und
arabischen
Raum.
This
is
due
to
strong
population
growth
in
the
African
and
Arabic
region.
ParaCrawl v7.1
Der
Wirtschaftsboom
im
arabischen
Raum
am
persischen
Golf
hat
auch
CLARK
erfasst.
CLARK
has
also
been
caught
up
in
the
economic
boom
in
the
Arab
world
on
the
Persian
Gulf.
ParaCrawl v7.1
Im
arabischen
Raum
werden
solche
Versuche
als
westliche
Verschwörung
gebranntmarkt,
In
the
Arab
region,
they
brand
these
attemptsas
a
Western
conspiracy
ParaCrawl v7.1
Die
Jewellery
Arabia
ist
die
größte
Uhren-
und
Schmuckmesse
im
arabischen
Raum.
The
Jewellery
Arabia
is
the
biggest
watch
and
jewelry
fair
in
the
Arab
world.
ParaCrawl v7.1
Scholastische
Medizintradition,
in
Griechenland
entstanden
und
im
arabischen
Raum
weiterentwickelt.
Scholastic
medicine
tradition,
originating
in
Greece
and
further
developed
in
the
Arab
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Arab-Lab
gilt
als
die
wichtigste
Labormesse
im
arabischen
Raum.
The
Arab-Lab
is
said
to
be
the
most
important
exhibition
in
the
Arabian
region.
ParaCrawl v7.1