Translation of "Im raum schweben" in English
Die
Figuren
scheinen
jetzt
oftmals
frei
im
Raum
zu
schweben.
The
figures
now
seem
often
to
float
freely
in
space.
Wikipedia v1.0
Vielleicht
wird
der
leere
Körper
im
Raum
schweben.
Your
empty
body
may
float
through
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
mit
den
Engeln,
die
ich
im
Raum
schweben
sehe.
I
talk
to
angels
that
I
see
hovering
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Die
außergewöhnliche
Ausstellungsarchitektur
lässt
die
Bilder
im
Raum
schweben.
Due
to
the
extraordinary
exhibition
architecture,
the
works
seem
to
be
suspended
in
space.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
edlen
Designs
scheinen
die
Pflanzen
im
Raum
zu
schweben.
Thanks
to
its
elegant
design
plants
seem
to
float
in
space.
ParaCrawl v7.1
Manche
Figuren
scheinen
im
umgebenden
Raum
zu
schweben.
Some
figures
seem
to
float
in
the
surrounding
space.
ParaCrawl v7.1
Levit
P
scheint
im
Raum
zu
schweben.
Levit
P
appears
to
be
floating
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Auch
diese
Figuren
im
Raum
scheinen
zu
schweben.
These
figures
also
appear
to
float
in
space.
ParaCrawl v7.1
Der
Tanz
von
Geben
und
Empfangen
lässt
jeden
im
Raum
vor
Dankbarkeit
schweben.
The
dance
of
giving
and
receiving
will
leave
everyone
in
the
room
floating
with
gratitude.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Objekte
werden
im
Raum
schweben
und
das
Licht
dynamisch
artikulieren.
Our
object
will
sway
in
space
and
the
light
will
be
dynamically
reflected.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Millionen
und
Trillionen
von
pazifischen
Ozeanen,
welche
im
Raum
schweben.
There
are
millions
and
trillions
of
Pacific
Ocean
floating
in
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Die
Motive
scheinen
bei
der
Betrachtung
frei
im
Raum
zu
schweben.
The
motifs
appear
to
float
freely
in
the
room
when
looked
at.
ParaCrawl v7.1
Liquid
Levitation
Sculptures
sind
flüssige
Skulpturen,
die
frei
im
Raum
schweben.
Liquid
Levitation
Sculptures
are
liquid
sculptures
that
float
freely.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
in
der
Regel
frontal
wiedergegeben
und
scheinen
oftmals
im
Raum
zu
schweben.
They
are
represented
usually
frontally
and
often
seem
to
float
in
space.
Wikipedia v1.0
Als
er
damit
fertig
war,
schienen
die
Gegenstände
wie
von
Geisterhand
im
Raum
zu
schweben.
After
he
finished,
the
objects
seemed
to
hover
in
the
space,
as
though
held
in
place
by
ghosts.
ParaCrawl v7.1
Er
legt
sich
hin,
wartet,
er
scheint
im
weißen
Raum
zu
schweben.
He
lies
down,
waits,
he
seems
to
float
in
the
white
room.
ParaCrawl v7.1
Etwa
eine
Erörterung
darüber,
warum
die
Erde
als
Kugel
frei
im
Raum
schweben
könne.
For
example
the
analysis
why
the
Earth
is
a
ball
floating
freely
in
the
space.
ParaCrawl v7.1
Der
unerwartet
vom
Rand
zurückversetzte
Fuß
verstärkt
das
Gefühl,
dass
die
Sitzmöbel
im
Raum
schweben.
The
foot,
unexpectedly
set
back
from
the
corner,
enhances
the
sensation
that
the
seats
are
floating
in
space.
ParaCrawl v7.1
Die
reinweißen
Tischplatten
scheinen
im
Raum
zu
schweben
und
markieren
die
Trennung
von
dunkel
zu
hell.
The
pure
white
desk
tops
seem
to
float
in
the
open
space
and
mark
the
partition
from
dark
to
bright.
ParaCrawl v7.1
Der
komplett
durchsichtige
Gehäusekörper
der
peanut
wird
vollständig
durchleuchtet
und
scheint
schwerelos
im
Raum
zu
schweben.
The
completely
transparent
casing
of
the
peanut
is
fully
lit
and
appears
to
float
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sieht
es,
dass
Objekte
im
Raum
schweben
und
es
hört
Geräusche
ohne
offenlichtliche
Quelle.
Instead
he
sees
the
objects
floating
in
the
air
and
hears
anomalous
noises
with
no
apparent
source.
ParaCrawl v7.1
Freiheit
von
Forschung
und
Lehre
heißt
nicht,
im
luftleeren
Raum
zu
schweben,
sondern
in
eine
Gesellschaft
und
Arbeitswelt
eingebunden
zu
sein.
Freedom
of
research
and
teaching
does
not
mean
floating
in
a
vacuum,
but
being
involved
in
society
and
the
world
of
employment.
Europarl v8
Die
Charta
als
die
Seele
der
Union
darf
nicht
zu
lange
im
Raum
schweben,
sondern
muss
in
den
Korpus
der
geltenden
Regeln
eingebunden
werden.
The
Charter
is
the
soul
of
the
Union
and
it
cannot
remain
suspended
in
limbo
indefinitely:
it
must
be
incorporated
into
current
legislation.
Europarl v8
Obwohl
die
einzelnen
Figuren
in
einer
perspektivisch
gezeichneten
Architektur
angeordnet
sind,
stehen
nur
wenige
von
ihnen
auf
dem
Boden,
die
meisten
scheinen
im
Raum
zu
schweben.
Although
the
individual
figures
are
arranged
in
a
foreshortened
architecture,
with
a
few
of
them
on
the
ground,
most
seem
to
float
in
space.
Wikipedia v1.0
Können
die
Mitglieder
sich
die
Probleme
vorstellen,
die
ein
Nachtrags-
und
Berichtigungshaushaltsplan
1985
hervorbringen
würde
nach
den
Problemen
dieses
Jahres,
wenn
Eigenmittel,
Erweiterung,
Rabatte
für
das
Vereinigte
Königreich,
Rabatte
für
die
Bundesrepublik
Deutschland
und
zugleich
dieser
vage
Begriff
der
Haus
haltsdisziplin
im
Raum
schweben?
The
lever
used
—
and
there
was
no
other
alternative
—
was
the
inclusion
in
the
budget
of
the
advances
against
own
resources,
so
as
to
start
implementing,
from
the
commencement
of
the
next
financial
year,
the
measures
agreed
at
Fontaine
bleau.
EUbookshop v2
Bei
dieser
Art
der
Darstellung
ist
der
dreidimensionale
Eindruck
vollständiger
als
bei
dem
letztgenannten
Verfahren,
weil
aufgrund
der
holographischen
Aufnahmetechnik
der
Betrachter
«
um
das
Objekt
herum
»
gehen
kann,
da
die
Oberfläche
des
abgebildeten
Objektes
frei
im
Raum
zu
schweben
scheint.
With
this
kind
of
imaging,
the
three-dimensional
impression
is
more
complete
than
with
the
last-mentioned
method
because,
due
to
the
holographic
recording
technique,
the
observer
is
able
to
go
"round
the
object"
since
the
surface
of
the
imaged
object
appears
to
hover
freely
in
space.
EuroPat v2