Translation of "Im aktuellen zustand" in English

Im aktuellen Zustand ist diese Webcam nicht mit Arduino kompatibel .
On its own, this webcam is not Arduino-compatible.
ParaCrawl v7.1

Der Raddeckel im aktuellen Zustand - gespachtelt und mit Chromspray lackiert.
The wheel cover in the current condition - filled and lacquered with chrome spray.
ParaCrawl v7.1

Es verkauft sich im aktuellen Zustand.
It is selling in the current state.
ParaCrawl v7.1

So können beispielsweise die Daten im aktuellen Zustand übermittelt werden.
Thus, for example, the data may be transmitted in the instantaneous state.
EuroPat v2

Die Liegenschaft wird im aktuellen Zustand verkauft.
The property is being sold in its current condition.
CCAligned v1

Es ist zum Verkauf im aktuellen Zustand.
It is for sale in the current condition.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis versteht sich für das Haus im aktuellen Zustand.
The purchase price is for the house in its status qou.
ParaCrawl v7.1

Der Wiederbeschaffungswert beträgt im aktuellen Zustand über 50.000,- Euro.
The replacement value in the current state is over 50,000, - Euro.
ParaCrawl v7.1

Beenden: Der Auftrag wird im aktuellen Zustand der Bearbeitung abgeschlossen.
Finish: The order will be completed in the current state of processing.
ParaCrawl v7.1

Der Lago de Chapala kann angeblich den Wasserbedarf für Guadalajara im aktuellen Zustand nicht mehr abdecken.
The authorities pretend that Lake Chapala cannot cover the current water demand of Gudalajara.
ParaCrawl v7.1

Die Software wird im aktuellen Ist-Zustand angeboten, inklusive aller Risiken bezüglich Qualität und Performance.
The software is supplied on an "as is" basis, and you will bear all risks as to quality and performance of the program.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Betriebssystem diese Aufgaben nicht ausführen kann, bleibt der Desktop im aktuellen Zustand.
If the operating system cannot comply, the desktop remains in its current state.
ParaCrawl v7.1

Ist die Lizenz für neue Updates ausgelaufen, läuft das System im aktuellen Zustand normal weiter.
If the license for new updates has expired, the system continues to run normally in its current state.
ParaCrawl v7.1

Beenden: Das Avis wird im aktuellen Zustand der Bearbeitung als 'Erfüllt' gekennzeichnet.
Finish: The advice is marked as 'Fulfilled' in the current state of processing.
ParaCrawl v7.1

Zwingt den Server dazu die Spielwelt auf die Festplatte im aktuellen Zustand zu speichern.
SaveWorld None Forces the server to save the game world to disk in its current state.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Betriebssystem diese Aufgaben nicht ausführen kann, bleibt die Maschine im aktuellen Zustand.
If the operating system cannot comply, the machine remains in its current state.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferanten der Software nicht unterstützen diese Basen im aktuellen und vollen Zustand immer.
Software suppliers not always support these bases in an actual and full condition.
ParaCrawl v7.1

Die am Meer gelegene Immobilie ist im aktuellen Zustand bewohnbar und der Preis ist verhandelbar.
This sea front apartment is habitable in its current state and the price is negotiable.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollte berücksichtigt werden, über wie viel Wissen der Patient bereits verfügt und wie viel Wissen der Patient im "aktuellen Zustand" überhaupt aufnehmen und verarbeiten kann.
It should be considered how much the patient already understands, and how much knowledge the patient can take up and process in their current condition.
Wikipedia v1.0

Daher die Notwendigkeit, die durch den neuen Vertrag hervorgerufenen Änderungen zu analysieren und zu bewerten, inwieweit diese Änderungen im Vergleich zum aktuellen Zustand einen Fortschritt bedeuten könnten.
Hence the need to analyse the changes brought in by the new treaty and assess the extent to which they might constitute a step forward relative to the current situation.
TildeMODEL v2018

Dabei sollte berücksichtigt werden, über wie viel Wissen der Patient bereits verfügt und wie viel Wissen der Patient im aktuellen Zustand überhaupt aufnehmen und verarbeiten kann.
It should be considered how much the patient already understands, and how much knowledge the patient can take up and process in their current condition.
WikiMatrix v1

Dieses Gerät müsste dann in Abhängigkeit der durch den Flashvorgang veränderten Funktionalität entscheiden, ob es den Flashvorgang im aktuellen Zustand zulässt oder nicht.
This unit would then need to decide on the basis of the functionality altered by the flash operation whether or not it will permit the flash operation in the current state.
EuroPat v2

Durch die bereits durch die Sicherheitswerkbank selbst vorgegebene Tastenbelegung, die sich danach ausrichtet, welche Funktionen im gerade aktuellen Betriebszustand der Sicherheitswerkbank geregelt werden müssen, können die im aktuellen Zustand wichtigsten Vorgänge schnell und gezielt ausgeführt werden.
The most important processes in the current operating state can be rapidly and specifically controlled because the button assignment is predetermined by the safety cabinet and depends on which functions need to be controlled in the current operating state of the safety cabinet.
EuroPat v2

Ein weiterer Pegelübergang tritt im aktuellen Momentanzustand (jetzt Zustand Z1) zu einem Zeitpunkt t2 im Eingangssignal T1 auf.
Another level transition occurs in the present instantaneous state (now state Z1) at an instant t2 in the input signal T1.
EuroPat v2

Im aktuellen Zustand der praktizierten Steuersätze und der bestehenden Gesetzgebungen je nach den Mitgliedstaaten sind schwere Verzerrungen im Kapitalverkehr zu befürchten.
We regret that Parliament was not consulted on this point and hope it will be consulted about the pro posals which the Commission is to submit to the Council by 31 December 1988.
EUbookshop v2

Der Hub eines Energiespeichers (Differenz zwischen der Länge des Energiespeichers im entspannten und im aktuellen Zustand) in [mm], betrachtet während des Simulationszeitraums.
The stroke of an energy storage (difference between the length of the energy storage in the unstressed and the current state) in [mm], measured over the whole duration of the simulation.
ParaCrawl v7.1

Engineeringlösungen und Konstruktionszeichnungen werden bei der COLD+HOT engineering AG nach Ideen und Spezifikationen des Kunden erstellt und können nach Fertigstellung der Anlage im aktuellen Zustand in das System des Kunden eingelesen werden.
At COLD+HOT Engineering AG, the engineering solutions and drawings are elaborated with reference to the client’s ideas and specifications and can be imported into the client’s system, in up-to-date form, after completion of the plant.
ParaCrawl v7.1

Im aktuellen Zustand ist SimpleMail eine Beta-Version, aber es ist jedoch sehr stabil, wie wir versuchen, jede Eigenschaft durchzuführen, so dass es arbeitet und dann auf dem folgenden gehen.
In the current state, SimpleMail is an beta version but it is very stable however as we try to implement every feature so that it works and go then on to the next one.
ParaCrawl v7.1