Translation of "Ihre vertretung" in English
Einige
nationale
Behörden
haben
seitdem
ihre
Vertretung
neu
bestimmt.
Some
national
authorities
have
since
modified
their
representation.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
Madame
Andrée,
sondern
ihre
Vertretung.
I'm
not
Mrs
André.
I'm
replacing
her.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
als
Ihre
Vertretung,
komme
ich
mit
einer
Chance
zu
Ihnen.
Now,
as
your
lawyer,
I
am
coming
to
you
with
an
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
ist
Meredith
ihre
Vertretung?
And
now
Meredith's
her
replacement?
OpenSubtitles v2018
Ihre
Vertretung
hat
die
Aufgabe
nicht
richtig
erklärt.
The
sub
was
kind
of
vague
about
the
assignment...
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
er
ist
Ihre
Vertretung?
What
about
Dillard?
Isn't
he
your
number
two?
OpenSubtitles v2018
Gremien
für
ihre
gewerkschaftliche
Vertretung
geschaffen
werden.
A
new
agreement
has
strengthened
the
employers'
obligation
to
supply
the
employees
with
all
relevant
information
concerning
their
working
conditions
and
envIronment.
EUbookshop v2
Sie
haben
jeweils
ihre
Vertretung
im
dänischen
Parlament.
Each
has
its
own
representation
in
the
Danish
Parliament.
EUbookshop v2
Formal
ist
die
Verbindung
zur
Kommission
durch
ihre
Vertretung
im
Verwaltungsrat
gegeben.
Formal
liaison
with
the
Commission
is
provided
through
its
representation
on
the
Administrative
Board.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
regeln
ihre
Vertretung
nach
Maßgabe
ihrer
jeweiligen
verfassungsrechtlichen
Bestimmungen.
1.4
Desiring
to
consolidate
the
progress
already
made
towards
European
Union
in
both
the
economic
and
political
fields,
the
Heads
of
State
or
Government
reaffirm
the
following
objectives:
EUbookshop v2
Bigthree
ist
Ihre
beste
Wahl
für
Ihre
Vertretung
und
Beratung
aus
vielen
Gründen:
Bigthree
is
the
best
choice
for
your
representation/consulting
needs
for
many
reasons:
CCAligned v1
Wir
werden
Ihre
Anfrage
an
Ihre
zuständige
Vertretung
weiterleiten.
We'll
forward
your
order
to
the
responsible
distributor.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
hier,
um
ihre
lokale
Vertretung
zu
kontaktieren.
Click
here
to
contact
your
local
representative.
ParaCrawl v7.1
Verfahrensablauf
Sie
oder
Ihre
Vertretung
müssen
die
Wiederzulassung
bei
der
zuständigen
Zulassungsbehörde
beantragen.
You
or
your
representative
must
apply
for
the
re-registration
at
the
competent
licensing
authority.
ParaCrawl v7.1
Sie
bleiben
jedoch
die
Peschmerga
Syrisch-Kurdistans
und
wir
sind
ihre
politische
Vertretung.
But
they
remain
the
Peshmerga
of
Syrian-Kurdistan
and
we
are
their
political
representatives.
ParaCrawl v7.1
Für
technischen
Support
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihre
Eaton-Vertretung
vor
Ort
.
For
technical
support
please
contact
your
local
Eaton
office
.
ParaCrawl v7.1
Für
die
notwendigen
Daten
zur
Systemberechnung
kontaktieren
Sie
bitte
Ihre
lokale
Vertretung.
To
ensure
maximum
lifetime
it
is
recommended
to
monitor
the
oil
periodically.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Senstar-vertretung
steht
Ihnen
zur
Verfügung.
Your
Senstar
representative
is
available
to
assist
you.
CCAligned v1
Weltweiter
Support
-
finden
Sie
hier
Ihre
nächste
ZSK-Vertretung:
Worldwide
support
-
find
your
nearest
ZSK
representative
here:
CCAligned v1
Wenn
keines
dieser
Änderungen
das
Problem
beheben,
kontaktieren
Sie
Ihre
lokale
SBC-Vertretung.
If
none
of
those
changes
resolve
the
problem,
contact
your
local
SBC
representative.
CCAligned v1
Ihre
Accuride-Vertretung
wird
sich
in
Kürze
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen.
Your
local
Accuride
representative
will
contact
you
shortly.
CCAligned v1
Ihre
zuständige
Vertretung
finden
Sie
hier.
You
can
find
your
responsible
representative
here.
CCAligned v1
Ihre
Vertretung
war
Steffi
Kopp
von
der
Polizei
Thüringen.
Her
substitution
was
Steffi
Kopp
of
the
police
in
Thuringia.
WikiMatrix v1
Im
Zweifelsfall
kontaktieren
Sie
bitte
Ihre
Extender-Vertretung
bezüglich
der
Kompatibilität.
When
in
doubt,
please
contact
your
extender
sales
point
about
compatibility.
CCAligned v1
Sogar
ihre
eigene
Vertretung
wählen
die
Bewohner
der
Kinderspielstadt
selbst.
The
residents
of
the
children's
town
even
elect
their
own
representatives.
ParaCrawl v7.1
Sie
oder
Ihre
Vertretung
müssen
die
Wiederzulassung
bei
der
zuständigen
Zulassungsbehörde
beantragen.
You
or
your
representative
must
apply
for
the
re-registration
at
the
competent
licensing
authority.
ParaCrawl v7.1
Zur
Bestellung
von
Verbrauchsmaterialien
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihre
zuständige
Maquet
Vertretung.
For
ordering
of
consumables
please
contact
your
local
Maquet
representative.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Vertretung
im
Bundesrat
war
in
letzten
zwölf
Jahren
ausschließlich
weiblich.
In
the
past
12
years,
their
representation
in
the
Federal
Council
has
been
exclusively
female.
ParaCrawl v7.1