Translation of "Ihre ausbildung" in English
Junge
Menschen
müssen
ihre
Ausbildung
unterbrechen
und
gehen
in
eine
ungewisse
Zukunft.
Young
people
are
having
to
interrupt
their
training
and
are
facing
an
uncertain
future.
Europarl v8
Ihre
Ausbildung
wurde
stark
von
christlicher
Ethik
und
dem
Gedankengut
der
Aufklärung
beeinflusst.
Her
education
was
strongly
influenced
by
Christian
ethics
and
the
ideas
of
the
Enlightenment.
Wikipedia v1.0
Hier
begann
Rosella
ihre
Ausbildung
zur
Tänzerin
bei
Dorothy
Perkins.
Hightower
began
her
dance
training
in
Kansas
City
under
the
instruction
of
Dorothy
Perkins.
Wikipedia v1.0
Harper
erhielt
ihre
frühe
musikalische
Ausbildung
in
Belfast.
She
was
born
in
Belfast,
where
she
received
her
early
musical
training.
Wikipedia v1.0
Ihre
schulische
Ausbildung
begann
1913
und
wurde
durch
den
Ersten
Weltkrieg
unterbrochen.
Her
formal
education
began
in
1913,
but
was
interrupted
by
World
War
I.
Wikipedia v1.0
Xenija
erhielt
wie
ihre
Brüder
eine
Ausbildung
durch
Privatlehrer.
Xenia,
like
her
brothers,
received
her
education
from
private
tutors.
Wikipedia v1.0
Sie
begann
ihre
musikalische
Ausbildung
als
Klavierschülerin.
She
began
her
musical
education
as
a
piano
student.
Wikipedia v1.0
Sie
erhielt
ihre
schulische
Ausbildung
durch
Privatunterricht.
Through
her
father
she
was
exposed
to
both
Judaism
and
Christianity.
Wikipedia v1.0
Ihre
Ausbildung
erhielt
sie
in
den
USA,
wo
sie
aufgewachsen
war.
Their
father,
who
had
studied
in
the
United
States,
arranged
to
have
them
continue
their
education
in
the
US
in
1907.
Wikipedia v1.0
Danach
setzte
sie
ihre
Ausbildung
in
Wien
fort.
She
then
went
on
to
medical
school.
Wikipedia v1.0
Studenten
müssen
Verantwortung
für
ihre
Ausbildung
übernehmen.
Students
must
take
ownership
of
their
education.
News-Commentary v14
Sie
begann
ihre
künstlerische
Ausbildung
1840
während
zweier
Jahre
in
Kopenhagen.
She
started
her
art
education
in
Copenhagen
(1840
-
1841)
where
she
learned
to
draw.
Wikipedia v1.0
Ihre
Ausbildung
findet
vor
allem
an
den
Universitäten
statt.
The
university
remains
the
focal
point
for
training
such
people.
TildeMODEL v2018
Um
Ihren
Leuten
zu
helfen,
haben
Sie
Ihre
Ausbildung
unterbrochen,
ja?
Most
commendable
sacrificing
your
education
to
help
your
people.
OpenSubtitles v2018
Lhre
Anführer
sind
zu
impulsiv
und
ihre
Ausbildung
ein
Witz.
Before
they're
ready.
Their
leaders
are
too
impulsive
and
their
training
is
a
walk
after
lunch.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
sechs
Monate,
um
ihre
Ausbildung
abzuschließen.
We
only
have
six
months
to
complete
your
training.
OpenSubtitles v2018
Erzählt
mir
etwas
über
ihre
Ausbildung.
Tell
me
of
their
training.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Ausbildung
beginnt
mit
fünf
Jahren.
MISSANDEl:
They
begin
their
training
at
5.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
sie
ihre
Ausbildung
abgeschlossen?
Why
could
she
graduate
from
medical
school?
OpenSubtitles v2018
Lasst
mich
ihre
Ausbildung
fortführen,
damit
Ihr
Euch
ausruhen
könnt.
Let
me
continue
her
training
so
you
can
get
some
rest.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Cara
woanders
hinbringen
um
ihre
Ausbildung
zu
beenden.
We'll
have
to
take
Cara
somewhere
else
to
finish
her
training.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
länger
nur
Ihre
Ausbildung,
die
gestört
wird.
It's
no
longer
just
your
education
that's
being
disrupted.
OpenSubtitles v2018