Translation of "Ihm droht" in English
Aufgrund
dieser
Anklage
droht
ihm
gegebenenfalls
die
Todesstrafe.
Under
this
charge
he
faces
a
possible
death
sentence.
Europarl v8
Für
diese
Aussagen
droht
ihm
jetzt
eine
mehrjährige
Gefängnisstrafe.
For
these
statements
he
risks
several
years
of
imprisonment.
Europarl v8
Charlie
weigert
sich
zunächst,
doch
Wydell
droht
ihm
was
anzutun.
After
he
leaves
the
brothel,
Wydell
threatens
Charlie
to
give
up
the
Fireflys.
Wikipedia v1.0
So
lange
er
bei
dir
bleibt,
droht
ihm
Gefahr.
As
long
as
he
remains
with
you,
he's
in
danger.
OpenSubtitles v2018
Seit
67
droht
ihm
keine
Todesstrafe
mehr.
He
doesn't
risk
death
penalty
since
67.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
droht
ihm
die
CIA
mit
den
Südafrikanern.
Maybe
the
CIA
threatening
him
with
the
South
Africans.
OpenSubtitles v2018
Ihr
droht
ihm,
dass
er
seine
Frau
nie
wiedersehen
wird...
You
tell
him
he's
never
gonna
see
his
wife
again.
OpenSubtitles v2018
Weil
ihm
'ne
Gefängnisstrafe
droht,
lebenslänglich,
ohne
Bewährung.
He's
facing
a
possible
sentence
of
"from
now
on,"
mandatory.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
diesen
verdammten
Kompass
richten
oder
es
droht
ihm
Schlimmes.
He's
gotta
get
that
fraking
gimbal
locked
or
I'll
have
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Laura
sieht
sich
bereits
als
Gewinnerin
und
droht
ihm,
ihn
zu
entmündigen.
It
appears
that
Laura
has
cunningly
provoked
him
to
commit
this
irrational
act,
which
then
becomes
the
pretext
for
having
him
committed.
Wikipedia v1.0
Gelingt
es
ihm
nicht,
droht
ihm
eine
harte
Strafe.
It
was
not
ultimately
desirable
to
inflict
punishment,
even
when
grievously
wronged.
WikiMatrix v1
Man
droht
ihm
und
da
Sie
ihn
lieben,
werden
Sie
nicht
zögern.
His
life
will
be
threatened,
and
because
you
love
him,
you
won't
hesitate.
OpenSubtitles v2018
Sein
Astrologe
hat
ihm
versichert,
dass
ihm
keine
Gefahr
droht.
Oh,
his
astrologer
has
assured
him
there's
no
danger.
OpenSubtitles v2018
Es
droht
ihm
eine
Auslieferung
in
die
USA.
The
Mexican
informant
is
living
somewhere
in
the
United
States.
Wikipedia v1.0
Ihm
droht
laut
Gesetz
die
Todesstrafe.
The
death
sentence
according
to
law
is
imminent.
ParaCrawl v7.1
Nun
droht
ihm
in
China
wegen
"Terrorismus"
die
Verurteilung
zum
Tode.
Now
he
is
facing
the
death
penalty
in
China
for
"terrorism."
ParaCrawl v7.1
Dort
droht
ihm
wegen
Gotteslästerung
der
Tod
durch
Erhängen.
There
he
is
threatened
with
death
by
hanging
for
blasphemy.
ParaCrawl v7.1
Ihm
droht
eine
maximale
Strafe
von
fünf
Jahren
Gefängnis.
He
faces
a
maximum
sentence
of
five
years
in
prison.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Wein
Geschäftsmann
wird
nachgewiesen
werden,
droht
ihm
lebenslänglich.
If
a
wine
businessman
will
be
proved,
he
faces
life
imprisonment.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Schuldspruchs
droht
ihm
die
Todesstrafe.
If
convicted,
he
faces
the
death
penalty.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Verurteilung
droht
ihm
bis
zu
45
Jahren
Gefängnis
verurteilt.
If
convicted,
he
faces
up
to
45
years
in
prison.
ParaCrawl v7.1
Als
die
französischen
Besatzer
in
das
Dorf
zurückkehren,
droht
ihm
die
Todesstrafe.
When
the
French
occupying
forces
returned
to
the
village,
he
was
threatened
with
the
death
penalty.
ParaCrawl v7.1
Ihm
droht
die
Todesstrafe,
weil
er
der
Verbreitung
anti-islamischer
Schriften
beschuldigt
wird.
He
is
threatened
with
the
death
penalty
on
the
grounds
of
distributing
anti-Islamic
literature.
ParaCrawl v7.1