Translation of "Ihm zufolge" in English

Ihm zufolge sollen wir diese ignorieren und weitermachen.
He says we must ignore them, we must continue.
Europarl v8

Ihm zufolge sollte diese Idee Gegenstand einer landesweiten Debatte in Belgien werden.
According to him, this idea should be the topic of a national debate in Belgium.
Europarl v8

Ihm zufolge sind dies grundlegende Werte für unsere Zivilisation und einfach nicht verhandelbar.
He said that these values are fundamental to our civilisation and are simply not up for negotiation.
Europarl v8

Ihm zufolge ist der Anlass Streit um Geld.
According to him the grounds for the quarrel is the money.
WMT-News v2019

Die Schemas haben sich ihm zufolge nicht verändert.
The formulas are still the same, according to him.
WMT-News v2019

Ihm zufolge soll Bellovesus der Sohn der Schwester des Königs Ambicatus gewesen sein.
The historical writer Livius marks that he was the son of the sister of the king Ambigatus.
Wikipedia v1.0

Ihm zufolge sind die aktuellen Etikettierungsvorschriften für Textilerzeugnisse ausreichend.
It concluded that the current labelling requirements for textile products are adequate.
TildeMODEL v2018

Ihm zufolge hat ein Wüterich namens d'Artagnan meine Leute matt gesetzt.
It's his claim that some lone monster named D'Artagnan annihilated all my men.
OpenSubtitles v2018

Ihm zufolge lag deshalb keine schlechte Verwaltungspraxis vor.
He thus found no maladministration by the Commission.
TildeMODEL v2018

Ihm zufolge liegen diese Vorteile bei mehreren Milliarden Euro.
According to the complainant, these advantages amount to several billion Euro.
TildeMODEL v2018

Ja, ihm zufolge waren unsere Zutaten nicht korrekt,
According to him, our ingredients were incorrect.
OpenSubtitles v2018

Ihm zufolge war sie die Einzige, die ihm Frieden schenkte.
It seems she's the only one who could bring him peace.
OpenSubtitles v2018

Ihm zufolge ist die Luft raus.
He said the steam's gone out of it.
OpenSubtitles v2018

Ihm zufolge fällt dem Nucleo daher eine entscheidende Rolle zu.
He believes that the Nucleo plays a fundamental role.
EUbookshop v2

Ihm zufolge hatten Sie beide eine sexuelle Beziehung.
According to him, you guys had a sexual relationship.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission sollte ihm zufolge die Beschwerde entweder abweisen oder ein Verletzungsverfahren einleiten.
The Commission should either reject the complaint, or open infringement proceedings, he said.
EUbookshop v2

Ihm zufolge war es ein interessantes Paradoxon.
According to him, it was an interesting paradox.
OpenSubtitles v2018

Ihm zufolge sagte Denise, Sie hätten im Cheslav-Fall einen Meineid geleistet!
He expected Denise to say that you perjured yourself at Cheslav's inquiry.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein selbst ernannter Womanizer und ihm zufolge eine Legende.
Cooze is a self-proclaimed ladies' man and a legend in his own mind.
OpenSubtitles v2018

Ihm zufolge wird der Ort als Ausbildungszentrum des militärischen Arms der Hamas genutzt.
He said that the mosque serves as a training center of Hamas's military wing.
ParaCrawl v7.1

Ihm zufolge war es zu spät, um zu korrigieren.
According to him, it was too late to correct.
ParaCrawl v7.1

Ihm zufolge ist es - Illegalen, erwarten sie um Asyl zu erhalten.
According to him, it is - illegals, they expect to receive asylum.
ParaCrawl v7.1

Ihm zufolge wurden diese Fakten durch den Rechnungshof, die sie verbarg etabliert.
According to him, these facts were established by the Accounting Chamber, which they hid.
ParaCrawl v7.1

Ihm zufolge wird die Delegationsreise zur Versteigerung ausgeschrieben werden innerhalb von 3 Monaten.
According to him, the trade mission will be put up for auction within 3 months.
ParaCrawl v7.1

Ihm zufolge sei: "der syrische Krieg eine Sackgasse.
According to Riedel: "The Syrian war is a stalemate.
ParaCrawl v7.1

Ihm zufolge nimmt die Frau des verstorbenen Zuflucht in Kislowodsk.
According to him, the wife of the deceased takes shelter in Kislovodsk.
ParaCrawl v7.1

Ihm zufolge wäre es ihm verlangen, eine Erklärung darüber zu geben.
According to him, it would require him to give an explanation about it.
ParaCrawl v7.1