Translation of "Ihm" in English

Dank ihm wurden sofortige Unterstützungsmaßnahmen eingeleitet.
Thanks to him, immediate support measures were obtained.
Europarl v8

Die Präsidentschaft braucht das Europäische Parlament, also steht sie ihm zur Verfügung.
The Presidency needs the European Parliament and is therefore at its disposal.
Europarl v8

Wir werden gemeinsam mit ihm an dessen weiterer Verbesserung arbeiten.
We will work with him to make it better.
Europarl v8

Ich wünsche ihm aus diesem Haus eine hundertprozentige Zustimmung!
I hope that he receives one hundred per cent support from this House.
Europarl v8

Ich möchte ihm gern herzlich zu seiner beispielhaften Arbeit gratulieren.
I should like to warmly congratulate him on his exemplary work.
Europarl v8

Ich bedanke mich bei ihm dafür, dass er dies erwähnt hat.
I thank him for mentioning that.
Europarl v8

Deshalb sollte man ihm besondere Aufmerksamkeit schenken.
Particular attention should therefore be paid to it.
Europarl v8

Ich stimme ihm vor allem bezüglich seiner Charta für eine nachhaltige Wirtschaft zu.
I especially agree with him on his Charter for Sustainable Economic Activity.
Europarl v8

In ihm liegt noch sehr viel Potenzial.
It still has a lot of potential for development.
Europarl v8

Ich würde ihm so gerne glauben.
We would so very much like to believe him.
Europarl v8

Dann können Sie mit ihm natürlich direkt diskutieren.
Then you can, of course, discuss it with him directly.
Europarl v8

Ihm werden durch andere Rechtsvorschriften bereits Spezialaufgaben zugewiesen.
Specific tasks are already being assigned to it via other legislation.
Europarl v8

Ich danke Herrn Dorfmann und gratuliere ihm zu seinem hervorragenden Bericht.
I thank Mr Dorfmann and congratulate him on his excellent report.
Europarl v8

Mit ihm ist die Freizügigkeit der EU-Bürger und der Waren europaweit möglich.
It enables the free movement of EU citizens and the flow of goods throughout Europe.
Europarl v8

Daher kommt ihm große Bedeutung zu.
Therefore, its role is of great importance.
Europarl v8

Dafür möchte ich ihm meinen Dank aussprechen.
I want to thank him for that.
Europarl v8

Darüber hinaus wird in ihm die enge Zusammenarbeit mit der NATO befürwortet.
On top of that, it advocates close collaboration with NATO.
Europarl v8

Im Grunde stimme ich ihm zu.
Basically I agree with him.
Europarl v8

Die Frage lautet allerdings, wie viel Bedeutung wir ihm wirklich beimessen können.
The question, however, is how much purport we can really give it.
Europarl v8

Ist ihm das überhaupt jemals in den Sinn gekommen?
Has he considered this at all?
Europarl v8

Es ist kein einfacher Prozess und wir werden uns weiterhin mit ihm auseinandersetzen.
It is not an easy process and we will continue to deal with it.
Europarl v8

Ihm werden terroristische Handlungen vorgeworfen, bei denen Dutzende von Menschen getötet wurden.
He is accused of acts of terrorism in which many dozens of people have been killed.
Europarl v8

Wir brauchen deutliche Aussagen von ihm.
We need him to give us a clear statement.
Europarl v8