Translation of "Identität bewahren" in English

Dabei müssen die Bürger, die Staaten und die Völker ihre Identität bewahren.
At the same time, the citizens, states and peoples must retain their own identities.
Europarl v8

Seine Identität bewahren zu wollen, ist keine Krankheit.
We should be able to discuss how Europe is building its identity and, excuse me, defending it.
Europarl v8

Das europäische Kino müsse seine eigene Identität bewahren.
He advocated that European cinema should keep its identity.
TildeMODEL v2018

Meine Mädchen sollen ihre palästinensische Identität bewahren.
I want my girls to maintain their Palestinian identity.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen und werden uns unsere Identität bewahren.
We retain our identity.
OpenSubtitles v2018

Versteh mich nicht falsch, aber ich muss meine Identität bewahren.
I don't want you to get the wrong idea, but I gotta maintain my own identity.
OpenSubtitles v2018

Auch unter der türkischen Fremdherrschaft konnte Petritsch seine bulgarische Identität bewahren.
Petrich preserved its Bulgarian spirit under the Ottoman rule as well.
ParaCrawl v7.1

Heute können nur noch wenige Ureinwohner ihre kulturelle Identität bewahren.
Today only a few remaining Veddas still manage to preserve their cultural identity.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise konnten sie ihre religiöse und kulturelle Identität bis heute bewahren.
Thus they were able to secure their religious and cultural identity to this very day.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann sich jede Marke ihre eigene Identität bewahren.
In this way, each brand can protect its own identity.
ParaCrawl v7.1

Wie können die einzelnen Veranstalter dabei ihre Identität bewahren?
How can individual cultural operators preserve their identity in the process?
ParaCrawl v7.1

Wie können Roma Teil von europäischen Gesellschaften werden und gleichzeitig ihre Identität bewahren?
How can Romani people become part of European societies, and yet retain their identity?
ParaCrawl v7.1

Wir wollten jedoch unsere Identität bewahren, da wir eine eigene Ausbildungsphilosophie haben.
However, we wanted to keep our identity, as we have our own training philosophy.
ParaCrawl v7.1

Sein eigenes Land zu besuchen ist eine Möglichkeit, seine Identität zu bewahren.
Visiting your own country is a way of cultivating your identity.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass jedes Resort seine einzigartige Identität bewahren kann.
This means that each resort can maintain their unique identity.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen unsere Identität bewahren.
We want to retain our identity.
Europarl v8

Diese Siedler verließen die Erde vor über 200 Jahren, um ihre kulturelle Identität zu bewahren.
These settlers originally left Earth more than 200 years ago to preserve their cultural identity.
OpenSubtitles v2018

Beide politischen Identitäten müssen nebeneinander bestehen, und jeder Mitgliedstaat soll seine eigene Identität bewahren.
These two political identities must exist side by side and each Member State must retain its own identity.
EUbookshop v2

Dazu gehört, die nationale Identität zu bewahren und das kulturelle Erbe zu pflegen.
That involves keeping one's national identity and cultivating one's cultural heritage.
EUbookshop v2

Die authentischen Engadiner Dörfer konnten ihre traditionelle Identität bewahren und sind stolz auf ihre rätoromanische Kultur.
The authentic Engadin villages have managed to retain their traditional identity and are proud of their rich Romansh culture.
CCAligned v1

So werden sich Bigelf ihre musikalische Identität bewahren, aber auch der große Wurf wird ausbleiben...
Like this, Bigelf will maintain their musical identity, but they will never do great thing for the masses...
ParaCrawl v7.1

Er nutzte diese als Abdeckung Identität als Journalist, um seine wahre Identität geheim zu bewahren.
He used this as a cover identity as a journalist in order to preserve his true identity secret.
ParaCrawl v7.1

Was wunderbar ist, dass jedes Casino noch eine einzigartige Identität zu bewahren verwaltet.
What’s wonderful is that each casino still manages to retain a unique identity.
ParaCrawl v7.1

Dies ist es, wie jeder dahin gelangt, seine kostbarste kulturelle Identität zu bewahren.
This is how everyone gets to keep their most precious cultural identity.
ParaCrawl v7.1

Wurzeln bewahren - Identität stiften!
Back to the roots – give identity!
ParaCrawl v7.1

Schwierige Bedingungen also, um auf längere Sicht eine eigenständige regionale Identität zu bewahren.
Difficult conditions therefore to retain a long-term independent regional identity.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe der Auftraggeberin lautete: Die Identität bewahren und mit natürlichen, echten Materialien arbeiten.
The client's brief was to preserve their identity and work with natural, genuine materials.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, die jüdische Gemeinschaft ist bemüht, ihre eigene Identität zu bewahren.
It means that the Jewish community is intent upon preserving its identity.
ParaCrawl v7.1