Translation of "Ich suche" in English

Jetzt suche ich ihre Spruchbänder, ihre Transparente und sehe nichts.
I am looking for their banners, their streamers, and I see nothing at all.
Europarl v8

Als Vertreter der Linken würde ich die Suche nach Lösungen vorziehen.
As a representative of the left, I would rather we find solutions.
Europarl v8

Deshalb unterstütze auch ich die Suche nach Alternativen, die das Risiko verringern.
That is why I too support the idea of looking at alternatives which minimise risk.
Europarl v8

Ich suche nicht nach Entschuldigungen, sondern möchte Ihnen lediglich Erklärungen liefern.
I am not looking for excuses; I simply want to give an explanation.
Europarl v8

Ich suche zweifellos eher nach einer politischen Antwort und einer politischen Erklärung.
I am no doubt looking, rather, for a political answer and political declaration.
Europarl v8

Wenn ein Verwaltungsmissstand vorliegt, suche ich nach Möglichkeit eine einvernehmliche Lösung.
Whenever I find maladministration, I try to achieve a friendly solution, if possible.
Europarl v8

Ich suche immer noch nach meiner Tochter.
I am still searching for my daughter.
GlobalVoices v2018q4

Ich suche nach dem, was wir wichtige Inhalte nennen.
I'm looking for what we call critical content.
GlobalVoices v2018q4

Familie, ich suche Rezepte die vor meiner Lebensgeschichte in die Knie gehen.
For family, I'm looking for recipes that genuflect to my own personal histories.
TED2013 v1.1

Ich suche nach Möglichkeiten, dass andere Mädchen mitmachen.
I'm looking for ways for other girls to be with me.
TED2020 v1

Wie suche ich nach diesen Einzelheiten?
How do I look for these details?
TED2020 v1

Was ich suche, ist eine dauerhafte Variante -- danach suchen wir alle.
What I'm searching for is a durable mutation -- that's what all of us are searching for.
TED2020 v1

Ich suche keine Farben und Meinungen.
Not looking at colors and opinions.
GlobalVoices v2018q4

Ich suche noch immer nach einer Stephanie.
So I am looking still for a Stephanie.
TED2020 v1

Ich suche eine Gelegenheit, für das, was wir Eiffelturm-Effekt nennen.
I'm looking for this opportunity to create an Eiffel Tower moment, we call it.
TED2020 v1

Ich suche keinen Brieffreund, sondern einen Ehemann.
I'm not looking for a pen pal.
TED2020 v1

Also habe ich eine Suche gestartet.
So, I went and I did a search.
TED2020 v1

Als Konzeptkünstler suche ich ständig nach kreativen Wegen, anspruchsvolle Gespräche zu entfachen.
As a conceptual artist, I'm constantly looking for creative ways to spark challenging conversations.
TED2020 v1

In beidem suche ich aber nach dem Gleichen, um den Zauber einzufangen.
In both, I'm searching for the same thing, though, to capture that lightning in a bottle.
TED2020 v1

Also suche ich eher nach einem Mentor, denn ich hatte gerade Geburtstag.
So I'm looking, really, for a mentor, because I just had my birthday.
TED2020 v1

Vor einigen Jahren ging ich auf die Suche nach Gott.
A few years ago, I set out on a mission to find God.
TED2020 v1

Ich suche ein Geschenk für meinen Vater.
I'm looking for a gift for my father.
Tatoeba v2021-03-10

Ich suche ein Buch über das Spanien des Mittelalters.
I'm looking for a book about medieval Spain.
Tatoeba v2021-03-10

Ich suche ein Buch über das mittelalterliche Spanien.
I'm looking for a book about medieval Spain.
Tatoeba v2021-03-10

Ich suche jemanden, der Französisch spricht.
I'm looking for someone who can speak French.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht finden, wonach ich suche.
I can't find what I'm looking for.
Tatoeba v2021-03-10

Ich suche Lehrbücher zu feministischer Soziologie.
I'm looking for textbooks on feminist sociology.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist nicht, was ich suche.
That's not what I'm looking for.
Tatoeba v2021-03-10

Ich suche nach einer Mango zum Essen.
I am looking for a mango to eat.
Tatoeba v2021-03-10