Translation of "Ich muss nicht" in English
Ich
muss
Ihnen
nicht
sagen,
welcher
der
beiden
Varianten
meine
Fraktion
zuneigt!
I
hardly
need
tell
you
which
way
my
political
group
leans.
Europarl v8
Ich
denke,
ich
muss
nicht
weiter
fortfahren.
I
do
not
think
I
need
to
go
on.
Europarl v8
Ich
muss
nicht
wissen,
wer
sich
bei
wem
über
was
beschwert
hat.
I
do
not
need
to
know
who
complained
to
whom
about
what.
Europarl v8
Ich
muss
sie
also
nicht
noch
einmal
nennen.
There
is
therefore
no
need
for
me
to
repeat
them.
Europarl v8
Ich
muss
nicht
erklären,
was
das
ist,
jeder
weiß
es.
I
do
not
have
to
explain
what
it
is;
everybody
knows.
Europarl v8
Das
sind
alles
seine
Folien
und
so
muss
ich
nicht
über
sie
sprechen.
These
are
his
slides,
and
so
I
don't
have
to
talk
about
them.
TED2013 v1.1
Ich
muss
nicht
erklären,
welches
Risiko
er
für
diese
Aktion
einging.
I
don't
have
to
explain
to
you
what
kind
of
risk
he
took
for
that
action.
TED2020 v1
Aber
ich
muss
Ihnen
das
nicht
sagen,
hören
wir
ihm
einfach
zu.
But
I
don't
need
to
tell
you
this,
let's
throw
it
back
to
him.
TED2013 v1.1
Vieles
wurde
hier
schon
über
Frauen
gesagt,
das
muss
ich
nicht
wiederholen.
A
lot
has
been
said
here
about
women,
I
don't
need
to
repeat
it.
TED2013 v1.1
Ich
muss
nicht
mit
meiner
Kurzsichtigkeit
zurechtkommen.
I
don't
have
to
rely
on
my
own
near-sightedness.
TED2013 v1.1
Ich
muss
nicht
in
einem
Verhaltenskontext
sein.
I
don't
have
to
be
in
a
behavioral
context.
TED2020 v1
Ich
muss
deine
Fragen
nicht
beantworten.
I
don't
have
to
answer
your
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
das
nicht
mehr
so
oft
wie
früher
machen.
I
don't
need
to
do
that
as
often
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
mich
nicht
dafür
entschuldigen,
was
ich
gesagt
habe.
I
don't
have
to
excuse
myself
for
what
I
said.
Tatoeba v2021-03-10
Das
muss
ich
mir
nicht
anhören.
I
don't
have
to
listen
to
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
nicht
auf
dich
hören.
I
don't
have
to
listen
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Um
solcherlei
muss
ich
mich
nicht
mehr
sorgen.
I
don't
have
to
worry
about
that
kind
of
thing
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
morgen
nicht
zur
Schule.
I
don't
have
to
go
to
school
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
nicht
gehen,
aber
du.
I
don't
have
to
go,
but
you
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
am
Montag
nicht
arbeiten.
I
don't
have
to
work
on
Monday.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
dir
nicht
unbedingt
helfen.
I
don't
have
to
help
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
nicht
will,
muss
ich
nicht.
If
I
don't
want
to,
I
don't
have
to.
OpenSubtitles v2018
Da
Sie
sich
beide
so
amüsieren,
-
muss
ich
mich
nicht
entschuldigen.
As
I've
amused
you
both
so
much
perhaps
I
need
not
apologize.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
den
Hinterwäldler
nicht
sehen.
I
don't
have
to
see
that
hick
fight.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Ihnen
hier
nicht
peinlich
sein.
Don't
be
embarrassed
by
my
presence,
though.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Gott
sei
Dank
muss
ich
das
nicht
mehr
tun.
Well,
thank
heavens
I
shan't
have
to
do
that
anymore.
OpenSubtitles v2018