Translation of "Ich kann es kaum glauben" in English
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
du
hier
bist.
I
can
hardly
believe
you're
here.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
Sie
hier
sind.
I
can
hardly
believe
you're
here.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
ihr
hier
seid.
I
can
hardly
believe
you're
here.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
es
ja
selber
kaum
glauben.
I
can't
believe
it
myself
half
the
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
klingt
viel
besser,
ich
kann
es
kaum
glauben.
She
sounds
so
much
better,
I
can't
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
selber
kaum
glauben.
I
wouldn't
have
believed
it
if
you
hadn't
told
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
selbst
kaum
glauben.
I
can't
even
convince
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
das
unsere
letzte
Prüfung
ist.
I
can't
believe
this
is
the
last
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
selbst
kaum
glauben,
aber
ich
bin
gerne
hier.
I
can't
believe
I'm
going
to
say
this,
but
I
like
living
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
selbst
auch
kaum
glauben.
Well,
I'm
still
trying
to
believe
it
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
immer
noch
kaum
glauben.
I
still
can't
quite
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Selbst
jetzt
kann
ich
es
kaum
glauben.
I'm
not
sure
I'd
have
believed
it
five
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
wie
viele
Alte
es
hier
gibt.
I
mean,
I
can't
believe
how
many
old
people
there
are
in
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
du
hier
vor
mir
stehst.
In
fact,
I
can
hardly
believe
my
eyes
that
you
are
standing
right
here
in
front
of
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
ich
Josh
gleich
treffe!
We're
just
a
few
minutes
early.
I
can't
believe
I'm
about
to
meet
Josh.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Video,
ich
kann
es
kaum
glauben.
GATES:
This
video,
I
find
it
hard
to
believe.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
selbst
kaum
glauben!
I
don't
believe
it
myself!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß...
ich
kann
es
kaum
glauben.
I
know.
I
can't
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
aber
wenn
es
funktioniert,
Mr.
H...
I
can't
believe
it.
But
if
it
works,
oh,
Mr
H,
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
auch
kaum
glauben.
I
can't
believe
it
either!
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
aber
ich
werde
ihn
mir
ansehen.
I
can't
believe
I'm
gonna
watch
it,
but
I'm
gonna.
OpenSubtitles v2018
Also
ich
kann
es
kaum
glauben.
Well,
I
can
hardly
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
kann
es
auch
kaum
glauben.
Yeah,
I
can
hardly
believe
it
also.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dich
endlich
gefunden
zu
haben.
I
can't
believe
I
finally
found
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
noch
immer
kaum
glauben.
I
still
can't
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
alles
vorbei
ist.
It's
hard
to
believe
it's
really
over.
OpenSubtitles v2018