Translation of "Ich hab keine" in English
Ich
hab
keine
Blumen
im
Haar.
I
do
not
have
flowers
in
my
hair.
TED2020 v1
Ich
hab'
keine
Lust
mehr
auf
Backgammon.
I'm
tired
of
backgammon.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hab
keine
Ahnung,
was
der
Kerl
sich
denkt.
I
have
no
idea
what
that
guy
is
thinking.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hab
keine
Ahnung
wovon
er
da
redet.
I
don't
know
what
in
the
hell
he's
talking
about.
TED2013 v1.1
Ich
hab
keine
Zeit
für
Ihre
Spielereien.
I
have
no
time
for
your
baublery.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Angst
vor
Ihnen.
You
think
you
scare
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Angst
vor
denen.
Tell
me.
I
ain't
afraid
of
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Zeit
für
Frauen.
No.
I
have
no
time
for
women.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
alt,
aber
ich
hab
keine
Angst
zu
kämpfen.
I
am
an
old
man
not
afraid
to
fight.
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
ich
hab
keine
Chance.
I
won't
have
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Zeit,
darüber
zu
reden.
Well,
I
have
too
much
to
do
to
discuss
this
thoroughly,
dear.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nämlich
keine
Stellung,
ich
bin
Verkäuferin.
I
have
no
job,
I'm
a
salesperson.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
Angst
haben
-
ich
hab
keine.
If
you're
afraid
of
him,
I'm
not.
OpenSubtitles v2018
Für
solchen
Unsinn
hab
ich
keine
Zeit.
You
see,
I
have
to
work
for
my
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Ahnung,
wovon
Sie
reden.
I
haven't
the
faintest
idea
what
you're
talking
about.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
im
Augenblick
hab
ich
keine.
Anyhow,
I
just
don't
have
any
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Angst
und
bin
kein
Feigling,
wenn's
darum
geht.
I'm
not
ascared
and
I'm
not
a
coward,
if
that's
the
game.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hab
ich
keine
Angst
mehr.
I'm
not
afraid
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Zeit
für
Verfahren.
There's
no
time
for
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Familie,
Es
gab
nur
meinen
Vater
und
mich.
I
haven't
any
family.
There
was
only
my
father
and
me.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Harras,
leider
hab
ich
keine
Zeit.
Mr
Harras,
really,
I'm
very
busy.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
Ihnen
hoffentlich
keine
Angst
gemacht.
I
hope
I
didn't
frighten
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Männer,
die
ich
abstellen
kann.
Impossible!
I
have
no
men
to
spare
for
this
kind
of
work.
OpenSubtitles v2018
Da
hab
ich
keine,
sonst
würden
die
sie
finden.
You
have
to
really
hand
it
to
General
Stofle.
OpenSubtitles v2018
Kommt,
für
euch
hab
ich
noch
keine
Quittung.
Come
on.
You
ain't
paid
for
yet.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
aber
ich
hab
keine
andere
Wahl.
Oh,
I'm
sorry,
master,
but
I
have
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
jetzt
keine
zeit
für
Spielchen.
This
is
no
time
for
fun
and
games.
OpenSubtitles v2018