Translation of "Ich bin umgezogen" in English
Ich
bin
gerade
erst
umgezogen
und
muss
Kartons
auspacken.
Well,
I
just
moved
and
I'm
going
to
be
unpacking.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
umgezogen
und
zwar
in
die
Türkei.
Guess
what?
I
just
moved
to
Turkey.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
weiß,
wie
schnell
ich
umgezogen
bin.
Mm,
why
are
you
not
dressed
for
my
bachelorette
party?
I
know
how
long
it
takes
to
dress
myself.
OpenSubtitles v2018
Dann
bin
ich
umgezogen
und
hab
sie
nie
wiedergesehen.
Oh,
the
idiot!
There.
Then
I
moved
and
I've
never
reviewed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
umgezogen,
habe
Telefon
und
E-Mail-Adresse
geändert.
I
moved,
I
changed
my
e-mail
address,
my
phone
number.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
umgezogen
und
habe
alles
hinter
mir
gelassen.
I
just
moved.
Left
my
entire
life
behind,
actually.
OpenSubtitles v2018
Scasse,
ich
bin
nicht
umgezogen,
okay?
Scasse,
I
haven't
moved,
okay?
OpenSubtitles v2018
Er
denkt,
ich
bin
umgezogen.
He'll
think
I
moved.
Joey's
mother
made
plans
With
mrs.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
die
Adressänderung,
ich
bin
umgezogen.
Sorry
about
the
scratch
marks.
I
recently
changed
locations.
OpenSubtitles v2018
Sein
Flugzeug
landet
gleich
und
ich
bin
noch
nicht
umgezogen.
His
flight's
landing
soon.
I'm
not
even
dressed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
umgezogen
und
bekomme
von
Ihnen
regelmäßig
Informationen
per
Post
zugeschickt.
I
have
recently
moved
and
receive
regular
information
by
post
from
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
umgezogen
und
möchte
Typograf
mit
meiner
neuen
Adresse
freischalten.
I
have
moved
in
an
other
city.
I
want
to
unlock
Typograf
with
my
new
address.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
umgezogen
-
ist
mein
Persönliches
Tageshoroskop
immer
noch
gültig?
Where
can
I
find
out
how
long
my
subscription
is
still
valid?
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
umgezogen
und
die
S-Bahn
und
das
Auto
funktionieren
besser
für
mich.
I
moved
to
a
new
home
and
the
commuter
train
and
the
car
work
better
for
me.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
nach
Kleinmachnow
umgezogen
und
meine
Seite
wird
demnächst
überarbeitet.
I
moved
to
Kleinmachnow
and
my
site
will
be
rebuilt
soon.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
umgezogen
und
habe
eine
neue
Adresse.
I
moved
and
have
a
new
address.
ParaCrawl v7.1
Hilfe
-
Allgemeine
Informationen
-
Ich
bin
umgezogen.
Help
-
General
Information
-
My
address
has
changed.
ParaCrawl v7.1
Dachte
ich
mir.
Deshalb
bin
ich
umgezogen,
um
die
Situation
besser
zu
überwachen.
I
assumed
as
much,
which
is
why
I've
relocated
to
better
monitor
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sieben
Mal
umgezogen,
Glaub
mir,
Freunde
gibt's
wie
Sand
am
Meer.
I've
moved
seven
times.
Friends
are
easy
to
find.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
oft
umgezogen
und
lag
im
Krankenhaus
wegen
Migräne
und
die
Sache
mit
Katrina...
But
between
the
moves,
and
that
hospital
stay
for
my
migraines,
and
everything
with
Katrina...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
5.000
Meilen
umgezogen,
damit
ich
Grace
zwei
Mal
die
Woche
sehen
kann.
I
moved
5,000
miles
so
that
I
could
see
Grace
twice
a
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihr
nicht...
erzählt,
das
ich
umgezogen
bin,
bis
jetzt.
I
haven't...
told
her
I'm
moving
yet.
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
bin
ich
umgezogen
und
dachte,
eine
Firma
in
der
Nähe
wäre
besser.
But
I
moved
out
of
the
city...
and
figured
I
should
be
with
a
company
more
in
my
neck
of
the
woods.
OpenSubtitles v2018
Eine
Woche
später,
habe
ich
andere
türkische
Jungs
kennengelernt
und
ich
bin
bei
ihren
umgezogen.
A
week
later,
I
met
other
Turkish
guys
and
I
moved
with
them.
QED v2.0a
Ich
bin
umgezogen
und
habe
eine
neue
Adresse.
Wie
aktualisiere
ich
mein
Konto?
I
moved
and
have
a
new
address.
How
do
I
update
my
account?
CCAligned v1
Ich
bin
umgezogen
und
möchte
meine
Adresse
ändern.
Wo
kann
ich
das
machen?
I
have
moved
and
would
like
to
change
my
address,
where
can
I
do
that?
CCAligned v1
Ich
bin
in
Berlin
umgezogen.
I
moved
to
Berlin.
CCAligned v1