Translation of "Ich bin hier seit" in English
Ich
bin
hier
seit
16
Jahren.
I
have
been
here
for
16
years.
Europarl v8
Ich
bin
hier
seit
zehn
Jahren.
I've
banked
here
ten
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
immer
hier,
seit
sie
mir
die
Beine
nahmen!
I'm
always
here,
ever
since
they
took
my
legs!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
draußen
eingeklemmt
seit...
27
Minuten.
I've
been
trapped
out
here
now
for...
27
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
22
Jahren.
I've
worked
here
for
22
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
25
Jahren
Scheidungsanwalt.
I'm
a
divorce
attorney.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
hier
seit
13
Jahren
Abteilungsleiter.
And
I've
been
the
chief
property
clerk
for
going
on
13
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
20
Jahren.
I've
been
here
for
twenty
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
jetzt
schon
seit
einer
Stunde.
I-I-I've
been
here
for
about
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
Pastor,
seit
25
Jahren!
I've
been
a
priest
here
for
25
years!
-Quiet.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
neun
Jahren.
I
have
been
here
for
9
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
dem
Krieg.
Hell,
I
been
here
since
the
war.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
20
Jahren
gefangen.
I've
been
trapped
here
for
20
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
10
Jahren.
I've
been
here
ten
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
schon
seit
Jahren
die
Haushälterin.
I've
been
the
housekeeper
here
for
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
drei
Jahren,
Mann.
I've
been
here
for
three
years,
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
3
Tagen.
I've
been
stuck
down
here
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Da
bin
ich
hier
seit
einer
Stunde,
um
dein
Sexleben
zu
verbessern.
I've
been
stuck
here
for
over
an
hour
to
facilitate
you
having
sex.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
fünf
Minuten
und
habe
gewartet.
I
was
here
for
five
minutes,
waiting...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
3
Jahren
Stammgast.
I'm
going
to
keep
coming
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
schon
seit
08:00,
um
die
Kranarbeit
zu
machen...
I'm
down
here
since
8:00
for
crane-to-chassis...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
30
Jahren
Totengräber
gewesen.
I
have
been
sexton
here,
man
and
boy,
for
30
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
vielen
Jahren.
I've
been
here
for
years
and
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
25
Jahren
und
habe
noch
nie
ein
Bier
spendiert.
I've
been
here
25
years,
never
bought
a
drink.
Right,
Eddie?
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
ich
bin
hier
Polizeichef
seit...
nun,
seit
sechs
Jahren.
I've
been
police
chief
here
for
hell,
going
on
six
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
'ner
Woche.
I've
been
here
a
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
sechs
Jahren,
drei
Monaten
und
fünf
Tagen.
I've
been
here
for
six
years,
three
months,
and
five
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
schon
seit
Stunden.
I've
been
here
for
hours.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
über
3
Jahre
Direktor.
I've
been
principal
here
for
over
three
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
seit
3
Jahren
Sportlehrer.
A
sports
teacher
here
for
3
years.
OpenSubtitles v2018