Translation of "Ich bin gelassen" in English
Im
Gegenteil,
ich
bin
ganz
gelassen.
On
the
contrary,
I'm
altogether
at
ease.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ja,
ich
bin
deswegen
richtig
gelassen.
Oh
yeah,
I'm
totally
cool
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ganz
gelassen
in
dieser
Hinsicht
-
gelassener
als
manche
Kollegen.
I
am
quite
relaxed
about
that
—
more
relaxed
than
some
colleagues
are.
EUbookshop v2
Wenn
es
keine
Wachen
gibt,
bin
ich
allein
gelassen.
If
there
are
no
guards,
I
am
left
alone.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gelassen,
Stille,
mit
Humor.
I
am
easy-going,
calm,
with
sense
of
humor.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
jetzt
allein
gelassen
über
Religion
und
niemand
erwähnt,
dass
es
mich
mehr...
I
am
now
left
alone
about
religion
and
nobody
mentions
it
to
me
anymore...
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gelassen,
denn
wir
treten
in
Le
Mans
immer
in
Top-Form
an.
I’m
relaxed
as
we
always
arrive
at
Le
Mans
in
top
form.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
bin
allein
gelassen
worden
von
Ländern
wie
Deutschland
oder
Frankreich
und
von
anderen,
als
es
darum
ging,
Opfer
der
Creutzfeldt-Jacob-Krankheit
für
längere
Zeit
zu
schützen.
However,
I
was
ignored
by
countries
such
as
Germany,
France
and
others
when
it
came
to
protecting
victims
of
Creutzfeldt-Jakob
disease
in
the
longer-term.
Europarl v8
Ich
bin
gelassen,
ich
kenne
das
Geheimnis,
ich
weiß,
was
kommen
wird
und
niemand
kann
mich
stoppen,
nicht
einmal
ich
selbst.
I'm
calm,
I
know
the
secret,
I
know
what's
coming,
and
I
know
no
one
can
stop
me,
including
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
zu
Hause
jeden
Abend,
wenn
Sie
sagen,
Sie
telefonisch
Sie
nicht,
und
ich
bin
allein
gelassen
Singin
'the
Blues
und
sighin
".
I
stay
home
each
night
when
you
say
you'll
phone
you
don't,
and
I'm
left
alone
singing'
the
blues
and
sighing'.
OpenSubtitles v2018
Weil
du
gefragt
hast,
ich
bin
so
gelassen
weil
ich
weiß,
wenn
zwei
Menschen
füreinander
geschaffen
sind,
gibt
es
nichts,
was
man
dagegen
tun
kann.
Since
you
asked,
I'm
calm
because
I
know
if
two
people
are
meant
to
be
together,
there's
nothing
anyone
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Originally
Translated
from
English
Junge
Kinder
lieben
mich,
weil
ich
sehr
gelassen
bin
und
an
Kompromisse
glaube.
Young
children
love
me,
because
I
am
very
easy-going
person
and
I
believe
in
compromise.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
der
Grund
ist,
geht
es
sehr
gut
(ich
beschwere
mich
nicht,
ich
protestiere
nicht,
ich
bin
völlig
gelassen
und
dem
Ergebnis
gegenüber
auch
gleichgültig)
–
ich
sage
nur,
daß
es
nichts
gibt,
worüber
man
sprechen
könnte,
es
lohnt
sich
nicht,
eine
große
Geschichte
daraus
zu
machen!
If
that's
what
it
is,
all
well
and
good
–
but
as
I
said
(it's
very
good,
I
make
no
demands,
I
don't
protest,
I
am
quite
peaceful,
and,
to
tell
the
truth,
the
result
is
all
the
same
to
me),
there's
nothing
worth
mentioning,
that's
what
I
mean,
you
can't
write
stories
about
that!
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
nicht
allein
gelassen,
nicht
verloren
im
Weltall
und
in
einer
immer
verwirrender
werdenden
Gesellschaft.
I
am
not
abandoned,
adrift
in
the
universe
and
in
a
society
which
leaves
me
ever
more
lost
and
bewildered.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet
lediglich,
dass
die
satwic
Eigenschaft
dominiert
und
weil
das
so
ist,
bewahre
ich
Haltung,
bin
gelassen.
Because
it
is
predominate,
I
am
still
maintaining
my
poise
and
composure.
ParaCrawl v7.1
Aber
jetzt,
wenn
ich
allein
in
einen
Wald
gehe,
zum
Fuße
eines
Baumes
oder
zu
einer
einsamen
Unterkunft,
bin
ich
ohne
Angst,
bin
ich
gelassen,
vertrauensvoll
und
furchtlos,
sorglos
und
unerschüttert,
meine
Bedürfnisse
sind
befriedigt
und
mein
Geist
ist
wie
ein
Hirsch
des
Waldes.“
But
now,
on
going
alone
to
a
forest,
to
the
foot
of
a
tree,
or
to
an
empty
dwelling,
I
dwell
without
fear,
unagitated,
confident,
and
unafraid
—
unconcerned,
unruffled,
my
wants
satisfied,
with
my
mind
like
a
wild
deer."
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
gelassen
bin
und
alles
aus
der
Perspektive
eines
Gottes
betrachte,
kommt
alles
in
Ordnung.
If
I
calm
down
and
think
from
the
perspective
of
a
God
every
thing
will
straighten
up.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gütig,
gelassen,
öffnet,
aufrichtige,
treue,
ehrliche,
zuverlässige,
interessierte
Person..
I
am
kind,
easy-going,
open,
sincere,
faithful,
honest,
reliable,
responsive
person..
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
diesbezüglich
ziemlich
gelassen,
aber
da
wir
nun
schon
unmittelbar
vor
der
Abstimmung
zu
diesem
Thema
stehen
und
im
Hinblick
auf
die
Neufassungsverfahren
unsere
Meinungen
vermutlich
nicht
noch
kurz
vor
knapp
ändern
werden
-
Ja,
Nein
oder
Enthaltung
-
wäre
es
wesentlich
vernünftiger,
jetzt
gleich
abzustimmen,
da
wir
die
Zeit
dazu
haben,
und
nicht
noch
schnell
umzudisponieren
und
diese
Abstimmung
auch
noch
in
die
morgige
Abstimmungsliste
zu
packen,
wenn
wir
jede
Menge
andere
Dinge
abzuarbeiten
haben.
I
am
fairly
relaxed
about
this,
but
it
would
be
much
more
sensible,
since
we
are
teed
up
to
vote
on
this
and
we
are
unlikely
to
change
our
opinion
on
the
actual
voting
-
plus,
minus
or
abstention
-
in
the
light
of
the
recast
procedures,
to
vote
now
when
we
have
the
time
rather
than
hurry
and
add
this
vote
to
the
list
tomorrow
when
we
have
a
lot
of
other
things
to
do.
Europarl v8
Ich
möchte
mit
einem
vielleicht
uns
zusammenführenden
Gedanken
schließen:
Ich
bin
deshalb
ganz
gelassen
in
dieser
ganzen
Diskussion
und
wirklich
der
Auffassung,
dass
wir
auf
dem
richtigen
Weg
sind,
weil
ich
weiß,
dass
nicht
nur
die
europäischen
Automobilhersteller,
sondern
insbesondere
die
europäischen
Automobilzulieferer
-
das
sind
nämlich
die
wahrhaft
innovativen
Kräfte
in
der
europäischen
Industrie
-
in
den
letzten
Jahren
eben
nicht
geschlafen
haben,
sondern
dass
wir
vor
einer
ganzen
Reihe
von
technologischen
Durchbrüchen
stehen,
die
es
uns
erlauben
werden,
die
Ziele
zu
erreichen.
I
would
like
to
close
with
a
thought
that
will
perhaps
unite
us
all:
I
am
able
to
remain
quite
composed
throughout
this
entire
debate
for
I
really
do
believe
that
we
are
on
the
right
road,
because
I
know
that
the
European
car
manufacturers
and,
more
importantly,
the
European
automotive
suppliers
-
for
they
really
are
the
driving
force
behind
European
industry
-
have
not
been
asleep
in
recent
years
but
have
been
working
on
a
whole
series
of
technological
breakthroughs
that
will
enable
us
to
achieve
our
objectives.
Europarl v8
Ich
bin
eine
sitzen
gelassene
Frau.
I
am
an
abandoned
wife.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
verantwortungsbewusstes,
gelassenes
und
lustiges
Mädchen.
I'm
a
responsible,
easygoing,
fun
girl.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gelassener
geworden
und
würde
es
wieder
tun.
I've
become
more
relaxed
and
I
would
do
it
again.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gelassener
und
fühle
mich
Selbstsicherer.
I
am
more
serene
and
feel
more
self
secure.
ParaCrawl v7.1
Im
Beurf
bin
ich
heute
gelassener.
I
am
so
totally
not.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
ziemlich
gelassener
Fahrer,
aber
Hebel
und
Lenker
müssen
in
der
gleichen
Position
sein.
I'm
a
pretty
easy-going
rider
but
I
like
the
handlebar
to
be
in
the
same
position.
ParaCrawl v7.1
Kurz
ich
bin
gelassener
in
meinem
Leben
und
verliere
das
Essentielle
nie
aus
den
Augen,
LIEBE
regiert
meine
Beziehungen
mit
meinen
Mitmenschen.
In
short,
I
am
more
serene
in
my
life
and
I
never
lose
sight
of
the
essential
thing,
LOVE
rules
my
relations
with
my
fellows.
ParaCrawl v7.1
Ja
Ich
bin
gelassener
(friedvoller)
als
zuvor,
ich
versuche
mir
mein
Leben
nicht
kompliziert
zu
machen,
weil
es
nur
an
einem
Faden
hängt.
Yes
I'm
more
serene
(peaceful)
than
before,
I
try
not
to
complicate
my
life,
because
it
only
hangs
of
a
thread.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
toleranter
und
gelassener
und
losgeloest
von
"weltlichen
Dingen"
mit
einer
anderen
Sichtweise
auf
Leben
und
Tod.
I'm
more
tolerant
and
placid.
I
am
detached
from
'worldly
things'
with
a
different
view
regarding
life
and
death.
ParaCrawl v7.1
Ja
Ich
denke,
ich
bin
gelassener,
akzeptiere
die
Dinge
mehr
so,
wie
sie
sind,
und
ich
hoffe,
dass
ich
weniger
kritisch
gegenüber
anderen
bin,
aber
ich
könnte
mich
diesbezüglich
noch
bessern.
Yes
I
think
I'm
more
laid
back,
more
accepting
of
the
way
things
are,
I
hope
I'm
less
critical
of
others
but
I
could
still
be
better
at
it.
ParaCrawl v7.1