Translation of "Hochrangige experten" in English

Alle geheimsten Informationen sind nur für hochrangige Experten zugänglich.
All confidential information is accessible only to high-level professionals.
CCAligned v1

Hochrangige Expertinnen und Experten diskutieren diese und andere Fragen.
Leading experts will debate these and other issues.
ParaCrawl v7.1

Zudem berichteten zahlreiche weitere hochrangige Experten der Branche über die Qualitätsmanagementthemen der Branche.
In addition, many other high-ranking experts from the sector reported on quality management topics in the industry.
ParaCrawl v7.1

In diesen Ausschüssen sind hochrangige Experten der Mitgliedstaaten vertreten.
High-ranking experts representing the member states sit on these committees.
ParaCrawl v7.1

Dieser Findungsausschuss umfasst vier unabhängige hochrangige Experten, die von der Kommission ernannt werden.
This Identification Committee will be composed of 4 independent high level experts appointed by the Commission.
TildeMODEL v2018

Teilnehmer waren hochrangige Experten für Risikoanalyse aus den Regulierungsbehörden, aus dem Wissenschaftsbereich und dem Hochschulwesen.
The conference brought together senior regulators, scientists and academics involved in risk analysis.
EUbookshop v2

Bewertungen stützt sich das Gremium auf Hunderte hochrangige Experten aus der g anzen Welt.
The drafting of its assessments involveshundreds of leading experts from around the world.
EUbookshop v2

Bei der Ausarbeitung seiner Bewertungen stützt sich das Gremium auf Hunderte hochrangige Experten ausder ganzen Welt.
The drafting of its assessments involves hundreds of leading experts from around the world.
EUbookshop v2

An der Veranstaltung nahmen hochrangige Regierungsvertreter, Experten und Praktiker aus dem irakischen Bildungssektor teil.
High-level decision-makers as well as experts and practitioners in the Iraqi education sector attended the event.
ParaCrawl v7.1

Hochrangige Experten werden versuchen, die Faktoren zu benennen und Lösungsvorschläge für die globale Biodiversitätskrise vorzubringen.
High-level experts will try to identify the factors and put forward solutions to the global biodiversity crisis.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig treffen sich am 20. September in Berlin hochrangige Experten zum "1. Berliner Sicherheitstag".
At the same time on September 20 high-ranking experts meet in Berlin for the 1.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten ganz hochrangige Experten eingeladen - Friedensnobelpreisträger Pachauri, die Wissenschaft, die Forschung, die Politik natürlich.
We had invited quite high-level experts such as Nobel Peace Prize winner Rajendra Pachauri, and experts in science, research and, of course, politics.
Europarl v8

Bei dieser Konferenz, an der auch ich teilnahm, diskutierten 30 Politiker, hochrangige Regierungsvertreter und Experten aus Europa, den USA und dem Iran über die künftigen Beziehungen, wobei man wichtige Erkenntnisse gewann, die für zukünftige politische Entscheidungen herangezogen werden sollten.
At the event, which I attended, 30 politicians, senior officials, and experts from Europe, the US, and Iran considered the relationship’s future, producing some important insights that should inform future policy decisions.
News-Commentary v14

Darüber hinaus beabsichtigt der WSA zu diesen Fragen Expertenanhörungen und Seminare zu veranstalten, an denen neben Vertretern der Kommission, des Parlamentes und des Rates auch hochrangige Experten der Sozialpartner und aus dem akademischen Bereich teilnehmen sollten.
The ESC also intends to arrange hearings with experts and hold seminars on these matters which should be attended by not only representatives of the Commission, the European Parliament and the Council but also by high-ranking experts advising the social partners and top academics.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung von Bereichen erfolgt mit Unterstützung einer unabhängigen Konsultationsinstanz, der hochrangige Experten aus Wissenschaft und Industrie angehören, wobei folgende Kriterien Berücksichtigung finden:
The assessment of topics will be carried out with the support of an independent consultation structure composed of high-level scientific and industrial experts and will also incorporate the following criteria:
TildeMODEL v2018

Die Ernennung der ernannten Mitglieder des ersten Verwaltungsrats erfolgt auf der Grundlage einer Liste in Betracht kommender Kandidaten, die von einem Ad-hoc-Findungsausschuss vorgeschlagen wird, der vier unabhängige hochrangige Experten, die von der Kommission ernannt werden, umfasst.
The appointed members of the initial Governing Board shall be appointed on the basis of a list of potential candidates proposed by an ad-hoc Identification Committee, which shall be composed of four independent high level experts appointed by the Commission.
DGT v2019

Die jährliche Jean-Monnet-Konferenz ist ein Forum, das hochrangige Experten zusammenführt, die mit Entscheidungsträgern und Vertretern der Zivilgesellschaft aus der ganzen Welt europapolitische Themen erörtern.
The annual Jean Monnet Conference is a forum gathering high-level experts who debate European policy issues with decision-makers and civil society representatives from around the globe.
TildeMODEL v2018

Die neue Regierung hat 1997 in jedem Ministerium hochrangige "Experten" eingesetzt und damit einen öffentlichen Paralleldienst geschaffen.
The new Government has introduced in 1997 high level "experts" in each ministry, thus creating a parallel civil service structure.
TildeMODEL v2018

Die Programmplanung erfolgt mit Unterstützung einer Nutzergruppe, in der verschiedene Dienststellen der Kommission vertreten sind und die bei Bedarf auch eine unabhängige Konsultationsinstanz hinzuziehen kann, der hochrangige Experten aus Wissenschaft und Industrie angehören.
The programming will be conducted with the help of a User Group composed of different Commission Services, who will also have recourse, where appropriate, to an independent consultation structure composed of high-level scientific and industrial experts.
TildeMODEL v2018

Es wäre sinnvoll, 2015 erneut eine Halbzeitüber­prüfung durch hochrangige Experten vorzunehmen und dies bereits bei Beschluss der Post-Lissabon-Strategie zu vereinbaren.
It would be useful if, in 2015, top-level experts were once again to carry out a mid-term review and the decision to do so were already taken when the post-Lisbon Strategy is adopted.
TildeMODEL v2018

Funkfrequenzzuweisung und die Zukunft der RFID-Technik waren weitere Themen der Workshops, die ein breites Interesse aller Beteiligten, einschließlich Bürger, Handelsverbände und Unternehmensvertreter, fanden und auch weltweit Anerkennung erfuhren, da mehrere hochrangige Experten und Entscheidungsträger aus nichteuropäischen Drittländern an den verschiedenen Diskussionsrunden teilnahmen.
They also gained recognition around the world as several high-level experts and decision-makers from non-European third countries participated in the various panels.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich wurden regelmäßig technische Konsultationen abgehalten sowie ein umfassendes Besuchsprogramm für hochrangige Experten der Zentralbanken der beitretenden Staaten organisiert .
In addition , technical consultations were held regularly and a comprehensive programme of visits was implemented for senior experts from ACCBs .
ECB v1

Zusätzlich wurden regelmäßig technische Konsultationen abgehalten sowie ein umfassendes Besuchsprogramm für hochrangige Experten der Zentralbanken der beitretenden Staaten organisiert.
In addition, technical consultations were held regularly and a comprehensive programme ofvisits was implemented for senior experts from ACCBs.
EUbookshop v2

An dieser Sitzung, die auf Einladung von Isidoro Gottardo, Vorsitzender der EVP-Fraktion, stattfand und unter dem Motto „Wir gestalten dein Europa!“ stand, nahmen hochrangige Politiker und Experten teil, darunter Franco Frattini, italienischer Außenminister, Antonio López-Istúriz White, Europaabgeordneter und Generalsekretär der EVP, sowie Luc Van den Brande.
The meeting, which took place at the invitation of the EPP group president, Isidoro Gottardo, brought together highlevel politicians and experts including Franco Frattini, Italian Minister for Foreign Affairs, Antonio Lopez-Isturiz White MEP, EPP secre-tary-general, and Luc Van den Brande, under the motto ‘Building your Europe’.
EUbookshop v2

In Ergänzung zu den Initiativen für die Beschäftigungsstatistik trafen sich in Luxemburg hochrangige Experten, die einen Sieben-Punkte-Aktionsplan erarbeiteten, dem der Ausschuß für das Statistische Programm im September 1994 zustimmte.
As a complementary initiative covering employment statistics, a high-level think-tank was convened in Luxembourg which drew up a seven-point Action Plan sanctioned by the Statistical Program Committee in September 1994.
EUbookshop v2