Translation of "Hochrangige delegation" in English

Eine hochrangige Delegation des American Jewish Committee New York besucht im Juni Wien.
A high-ranking delegation of the American Jewish Committee New York visited Vienna in June.
ParaCrawl v7.1

Vom 9. bis zum 13. November besuchte eine hochrangige Delegation aus Usbekistan Deutschland.
From 9 to 13 November, a high-level delegation from Uzbekistan visited Germany.
ParaCrawl v7.1

Eine hochrangige Lettische Delegation hat die upb GmbH in Berlin besucht.
A high-level delegation from Latvia visited upb gmbh office in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Eine hochrangige Delegation aus Vertretern der europäischen Wirtschaft und Führungskräften des Raumfahrtsektors werden Kommissar Busquin begleiten.
A delegation of high-level European business and space sector executives will accompany the Commissioner on the visit.
TildeMODEL v2018

Die AU wird in den nächsten Tagen eine hochrangige Delegation in die burundische Hauptstadt Bujumbura schicken.
In the next few days the AU will send a high-ranking delegation to Bujumbura, the Burundian capital.
ParaCrawl v7.1

Erst neulich besuchte eine hochrangige Delegation des Lutherischen Weltbundes unter Generalsekretär Ishmael Noko Khartum...
Only recently a high-ranking delegation of the Lutheran World League under Secretary-General Ishmael Noko visited Khartoum....
ParaCrawl v7.1

Es ist das erste Mal gewesen, dass eine hochrangige Delegation jüdischer Oberhäupter Dharamsala besucht hat.
This was the first time that a high-ranking delegation of Jewish leaders has visited Dharamsala.
ParaCrawl v7.1

Dazu war mit dem KEK-Direktorium eine hochrangige, 26-köpfige Delegation zu DESY nach Hamburg gereist.
Therefore, a high-ranking delegation of 26 members travelled to DESY in Hamburg, together with the KEK directorate.
ParaCrawl v7.1

In der Zwischenzeit sandte Peru eine hochrangige Delegation nach Chile, um den Auslieferungsprozess zu beschleunigen.
In the meantime, the Peruvian government sent a delegation to Chile in order to speed up Fujimori's extradition.
ParaCrawl v7.1

Eine hochrangige Delegation aus den Vereinigten Staaten plant demnächst eine Rundreise durch den Nahen Osten.
A delegation of senior American figures is expected to visit the Middle East .
ParaCrawl v7.1

Von der britischen Ratspräsidentschaft wurde soeben eine hochrangige Delegation in die südostasiatischen Länder entsandt, mit dem Auftrag, Mißverständnisse hinsichtlich der von der Europäischen Union bei der Regelung der Situation zu spielenden Rolle zu bereinigen und die zu diesem Thema auf dem Gipfel abzugebende Botschaft vorzubereiten.
The UK Presidency has just sent a high-level mission to the South-East Asian countries to correct misunderstandings about the extent of Europe's role in dealing with the situation and to help prepare the Summit's message on this subject.
Europarl v8

Wir haben ebenfalls die Entscheidung gefasst, gemäß dem Wunsch unseres Parlaments eine hochrangige Delegation an Ort und Stelle zu entsenden.
We also decided to send a high-level delegation to the area; this was Parliament's wish.
Europarl v8

Deshalb danke ich Hans-Gert Poettering und allen, die das gegen große Widerstände durchgesetzt haben, dass sich dieses Parlament heute zur besten Debattenzeit mit dieser wirklich schlimmen Völkerrechts- und Menschenrechtsverletzung, mit diesem Völkermord beschäftigt und endlich einmal klarstellt, dass es nicht akzeptabel ist, dass eine hochrangige Delegation der EU in den Nahen Osten fährt und versucht, zu Herrn Arafat durchzudringen, dass man aber gleichzeitig sagt, nicht nach Tschetschenien reisen zu können, da dies nicht möglich sei oder nicht gestattet würde.
That is why I am grateful to Hans-Gert Poettering and all those who overcame considerable resistance to enable this Parliament today to devote peak debating time to these really dreadful violations of international law and human rights and to this genocide, and finally to make it clear that it is not acceptable for a high-level EU delegation to travel to the Middle East and try to reach Mr Arafat while at the same time saying that they cannot travel to Chechnya because it is not possible or because permission would not be granted.
Europarl v8

In der Begleitung von König Abdullah II. begrüße ich auch seine hochrangige Delegation, insbesondere die Präsidenten der beiden Parlamente Jordaniens.
I also welcome the high-ranking delegation accompanying King Abdullah, particularly the Speakers of both Houses of the Jordanian Parliament.
Europarl v8

Ich freue mich jetzt, auf der Besuchertribüne eine hochrangige Delegation des türkischen Parlaments begrüßen zu dürfen, die zu einem dreitätigen Studienaufenthalt nach Brüssel gekommen ist.
I am now pleased to be able to welcome to the visitors' gallery a high-level delegation from the Turkish Parliament, which has come to Brussels on a three-day study trip.
Europarl v8

Zu meinem Bedauern hat es jedoch die rechte Mehrheit abgelehnt, ihre Solidarität mit den Reservisten der israelischen Armee zu bekunden, die sich weigern, in den besetzten Gebieten Dienst zu leisten - und die Geschichte wird zeigen, dass sie allen Grund dazu haben -, obwohl die Entscheidung positiv zu bewerten ist, eine hochrangige parlamentarische Delegation in die Region zu entsenden, um sich mit den israelischen und palästinensischen Behörden zu treffen, den jeweiligen Bevölkerungen eine Botschaft des Friedens zu überbringen und ihnen das Beharren des Europäischen Parlaments auf die Notwendigkeit zu übermitteln, dringend internationale Beobachter in das Gebiet zu entsenden.
I regret the fact, however, that the majority of those on the right has refused to show solidarity with the Israeli army reservists who refuse to serve in the occupied territories, and whom history will show to be completely right, although I welcome the decision to send a very high level parliamentary delegation to the region to meet the Israeli and Palestinian authorities and to convey a message of peace to both communities, together with the European Parliament' s insistence on the need to urgently send international observers to the region.
Europarl v8

Die Vermittlungsbemühungen obliegen selbstverständlich in erster Linie den afrikanischen Führern, sollte die Situation allerdings vor dem Eintreffen Annans weiter zu eskalieren drohen, muss auch die EU darauf vorbereitet sein, im Rahmen einer gemeinsamen Initiative mit der Afrikanischen Union unmittelbar eine hochrangige Delegation nach Nairobi zu entsenden.
Naturally it is the African leaders who must mediate in the first instance but, if the situation threatens to escalate further before Mr Annan's arrival, the EU itself will have to be ready to join with the African Union in sending a high-level delegation to Nairobi without delay.
Europarl v8

Ich appelliere an den Ratsvorsitz der EU und die Europäische Kommission, die Vermittlungsmission aufmerksam zu verfolgen, die mit Kofi Annan an der Spitze Ende dieser Woche beginnen wird und, wenn nötig, für eine unverzügliche Fortsetzung dieser Vermittlungsbemühungen durch eine hochrangige EU-Delegation, vielleicht in Form einer gemeinsamen EU-AU-Initiative, zu sorgen.
I call on the Presidency of the EU and the European Commission to monitor closely the mediation mission that will be led by Mr Annan later this week and, if required, to ensure an immediate continuation of these mediation efforts by a high-level EU delegation, possibly a joint EU-AU initiative.
Europarl v8

Im Namen des Parlaments heiße ich herzlich die hochrangige Delegation des ukrainischen Parlaments unter der Leitung des früheren Außenministers, Herrn Tarasjuk, willkommen, die auf der Ehrentribüne Platz genommen hat.
I should like to acknowledge the presence in the official gallery of a senior parliamentary delegation from Ukraine, led by former Foreign Minister, Mr Tarasyuk. You are very welcome here.
Europarl v8

Heute befindet sich im Parlament eine von Herrn Wang Yingfan, einem einflussreichen Mitglied des Nationalen Volkskongresses, geleitete hochrangige chinesische parlamentarische Delegation.
There is a high-level Chinese parliamentary delegation in Parliament today, led by Mr Wang Yingfan, an influential member of the National People's Congress.
Europarl v8

In dem Bemühen, ein Übergreifen der Krise in Darfur auf Tschad und die Zentralafrikanische Republik zu verhindern und einen alle Seiten einschließenden politischen Dialog in der Zentralafrikanischen Republik zu fördern, stattete eine hochrangige Delegation der Vereinten Nationen diesem Land und mehreren seiner Nachbarländer im Dezember 2006 einen Besuch ab.
In an effort to counter spillover from Darfur into Chad and the Central African Republic and to promote inclusive political dialogue in the latter country, a high-level United Nations delegation visited the Central African Republic and several of its neighbours in December 2006.
MultiUN v1

Am 20./21. November organisierte die GD Wettbewerb in Brüssel einen Workshop zur EU-Fusionskontrolle für eine hochrangige Delegation des Handelsministeriums und Vertreter des Justizministeriums des Staatsrats.
On 20-21 November, DG Competition organised a workshop in Brussels on EU merger control for a high-level delegation from the Ministry of Commerce and representatives of the Legislative Affairs Office of the State Council.
TildeMODEL v2018

Er selbst habe eine hochrangige Delegation aus China empfangen, Herrn LAMBRINIDIS im Vorfeld seines Besuchs beim Dalai Lama getroffen und anlässlich dieses Besuchs Unterstützung von der EU-Delegation in Delhi erhalten.
He himself had received a high-level delegation from China, had met with Mr Lambrinidis to prepare his visit to the Dalai Lama, and had been supported by the EU delegation in Delhi during the visit.
TildeMODEL v2018

Die hochrangige indische Delegation und die Vertreter der Europäischen Kommission führten ergebnisreiche Gespräche über Themen von gemeinsamem Interesse, darunter die Nutzung sauberer Kohletechnologien, erneuerbare Energiequellen und Energieeffizienz.
The high level Indian delegation and the representatives of the European Commission had fruitful discussions on energy topics of common interest, including the use of clean coal technologies, renewable energies and energy efficiency.
TildeMODEL v2018