Translation of "Hochfester stahl" in English

Alle Schrauben sind in der Güte 12.9 (hochfester Stahl).
All screws are in Güte 12.9 (high strength steel).
ParaCrawl v7.1

Hochfester Stahl und Aluminium waren die wichtigsten zu bearbeitenden Werkstoffe.
The material base of most of its products was high-strength steel and aluminium.
ParaCrawl v7.1

Hochfester Stahl, spezielles Gewinde und absolute Präzision sind unabdingbar.
High-strength steel, special threaded fittings and absolute precision are indispensable.
ParaCrawl v7.1

Hochfester legierter stahl, wir können auch nach anforderung des kunden anpassen.
High strength alloy steel,We also can customize according to Customer's requirement.
ParaCrawl v7.1

Für die Konstruktion des Maverick wurden rund 90 % hochfester Stahl verwendet.
In total, roughly 90% high-strength steel is used in the design of the Maverick range of vehicles.
ParaCrawl v7.1

Hochfester niedriglegierter Stahl wird aufgrund seiner Korrosionsbeständigkeit in diesen Bereichen verwendet.
High-strength low alloy steel is used in these areas due to its corrosion resistance properties.
ParaCrawl v7.1

Der wichtigste Leichtbaustoff bleibt dabei hochfester Stahl, so die McKinsey-Studie .
According to the McKinsey report, high-tensile steel remains the most important lightweight material.
ParaCrawl v7.1

Im kostensensiblen Volumenmarkt kommt überwiegend hochfester Stahl in Frage.
High-strength steel is the main option in the cost-sensitive volume market.
ParaCrawl v7.1

Bei verschiedenen Komponenten des Futran Systems wird hochfester Stahl verbaut.
The Futran System creatively utilizes high-strength steel in several different parts of the structure.
ParaCrawl v7.1

Ein Ende des Materials ist Wolfram-Kupfer-Legierung, das andere Ende ist ein relativ hochfester Stahl.
One end of the material is tungsten copper alloy, the other end is a relatively high tensile strength steel.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemässen Stähle werden für viele Anwendungen eingesetzt, wie verschleißfestes Material und als hochfester Stahl.
The steels according to the invention are used for many other applications, such as wear-resistant materials and as high-strength steels.
EuroPat v2

Die Materialien können dabei Aluminium/Aluminiumlegierungen einerseits und Stahl, insbesondere hochfester Stahl, andererseits sein.
In this respect, the materials can be aluminium/aluminium alloys on the one hand and steel, in particular high-strength steel, on the other.
EuroPat v2

Da das Gleitstück aufgrund der einfachen Form leicht herstellbar ist, sind die Herstellungskosten auch bei der Verwendung hochfester Materialien wie Stahl, Hartmetall oder auch Keramik niedrig.
Since the sliding piece can be produced easily because of the simple form, the production costs are low also when high-strength materials such as steel, hard metal or ceramics are used.
EuroPat v2

Vorrichtung zur Reinigung von Metallen gemäß dem vorstehenden Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß als Werkstoff für das auswechselbare Ende hochfester Stahl der Güte AISI 316 gewählt wurde.
Device for cleaning metals, as claimed in claim 12, characterized in that the replaceable tip is made of high strength stainless steel AISI 316.
EuroPat v2

Aus der US-A-4 406 713 ist ein hochfester und hochzäher Stahl bekannt, vorzugsweise zur Herstellung von Drähten oder Stäben, der 0,05 bis 0,3 % Kohlenstoff, 0,3 bis 2,5 Mangan, bis 1,5 % Silizium und wenigstens einen Karbid- und Nitritbildner aus der Gruppe Niob, Vanadium, Titan und Zirkon enthält.
U.S. Pat. No. 4,406,713 discloses a steel of high strength and toughness, preferably for manufacturing wires or rods, wherein the steel contains 0.05 to 0.3% carbon, 0.3 to 2.5% manganese, up to 1.5% silicon and at least one carbide former and nitrite former from the group of niobium, vanadium, titanium and zirconium.
EuroPat v2

Im Rahmen der vorzugsweisen Ausgestaltung ist das erfindungsgemäße Verfahren insbesondere für Gleitlagerschalen aus Verbundwerkstoff, bei denen die Lagermetallschicht mit einer Stützschicht aus Stahl, hochfester Aluminiumlegierung, Gußeisen, Bronze oder dergleichen stoffschlüssig verbunden ist, geeignet.
In a preferred embodiment, the process in accordance with the invention can be used particularly with sliding surface bearing shells which consist of a composite material and in which the bearing metal layer is bonded to a backing layer consisting of steel, high-strength aluminum alloy, cast iron, bronze or the like.
EuroPat v2

In der Regel sind die Giessrollen aus verschiedenen Materialien aufgebaut, wobei für die gekühlten Ballen ein Material mit hoher Wärmeleitfähigkeit und für Lagerzapfen und Rollenkern ein hochfester Stahl gewählt wird.
Generally, the casting rollers are composed of different materials, wherein a material of high thermal conductivity is selected for the cooled roll barrels and a high strength steel is selected for bearing journals and roller core.
EuroPat v2

Verfahren nach den Ansprüchen 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Lagermetallschicht mit einer Stützschicht aus Stahl, hochfester Aluminiumlegierung, Gußeisen, Bronze oder dergleichen stoffschlüssig verbunden ist.
A process according to claim 1 wherein the bearing metal layer is bonded to a backing layer wherein the said backing layer is selected from the group consisting of steel, high-strength aluminum alloy, cast iron, and bronze.
EuroPat v2

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Hochfester Stahl Schrauben bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about High Strength Steel Bolts!
CCAligned v1

Docol 1500 MZE ist ein kaltgewalzter, elektroverzinkter hochfester Stahl, der für Anwendungen in Autos mit strengen Vorgaben bei Gewichtseinsparung und einer hohen Energieabsorption entwickelt wurde.
Docol 1500 MZE is a cold-rolled, electrogalvanized advanced high-strength steel developed for applications in cars with stringent requirements for low weight and high energy absorption.
ParaCrawl v7.1

Es ist toll, inspirierende neue Lösungen zu sehen, bei denen hochfester Stahl eine Voraussetzung ist.
It is great to see inspiring new solutions where high-strength steel is a prerequisite.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen sagt, dass hochfester Stahl verwendet wurde, um die Scheibe Gewicht ohne gefährdet die Sicherheit, des Körpers Inflexibilität, Lärm, Vibrationen und Schärfe.
The company says that high-tensile steel was utilized to slice out weight without putting at risk the safety, body inflexibility, noise, vibration and sharpness.
ParaCrawl v7.1

Für Fahrgastzellen, Auf- und Unterbauten von Lkws und Bussen sowie Achsen wird hochfester Stahl verzugsfrei meist im Schutzgasverfahren verschweißt.
For passenger compartments, superstructures and substructures of trucks and buses as well as axles, high-strength steel is welded distortion-free, usually in the inert gas process.
ParaCrawl v7.1

Durch den Einsatz hochfester Stahl- und Aluminiumverbindungen im Bereich der tragenden Komponenten, ist der MFT Euro-Select Compact bestens für den Transport von E-Bikes bis 30 kg geeignet.
Because of the use of strong steel and aluminum components for the carrying frame, the MFT Euro-Select Compact ensures the safe transportation of E-Bikes up to 30 kg.
ParaCrawl v7.1

Hochfester Stahl in Kombination mit geschlossenen Rahmenprofilen macht den Tieflader leichter, flexibler, sicherer und leistungsfähiger.
High strength steel combined with closed frame profiles results in a flexible, safer, lighter and more efficient vehicle.
ParaCrawl v7.1

Bequemes Arbeiten TruTool N 350 ist eine kompakte und handliche Maschine für Blechdicken bis 3,5 mm im Baustahl und 2,3 mm im Bereich hochfester Stahl.
The TruTool N 350 is a compact and handy machine for sheet thicknesses of up to 3.5Â mm in mild steel and 2.3Â mm in high-tensile steel.
ParaCrawl v7.1

Andere Konstruktionen sehen eine Zweiteilung zwischen einem einen Kopf aufweisenden Oberteil und einer Unterkonstruktion vor, wobei das Oberteil mit einem Zungenbett aus einem Stahl hochfester Güte und das untere Teil aus Baustahl bestehen kann (DE-C-101 12 979).
Other designs call for a division between an upper part comprising a head and a lower structure, whereby the upper part may consist of a blade cradle of a steel of high-tensile quality whereas the lower part consists of structural steel (DE-C-101 12 979).
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Oberbauvorrichtung für eine Weiche mit einem als Block aus einem Stahl hochfester Güte bestehenden Zungenbett, wobei der Block mit einem Unterteil aus einem gleichen oder einem anderen als der hochfeste Stahl bestehenden Material wie Baustahl verbunden ist, insbesondere stoffschlüssig verbunden ist.
The invention relates to a superstructure device for a set of points with a switch support embodied as a block consisting of high-tensile steel, whereby the block is connected to, in particular with a metallurgic bond, to a lower part consisting of the same material or a material different from the high-tensile steel, such as structural steel.
EuroPat v2

Nach einer vierundfünfzigsten Ausgestaltung des Meßaufnehmers der Erfindung ist ferner vorgesehen, daß ein Material, aus dem die Rohrwände der vier Meßrohre zumindest anteilig bestehen, Titan und/oder Zirconium und/oder, beispielsweise rostfreier und/oder hochfester, Stahl ist, Duplexstahl und/oder Superduplexstahl, oder Hastelloy ist.
According to a forty-seventh embodiment of the measuring transducer of the invention, it is additionally provided that a material of which the tube walls of the four measuring tubes are at least partially composed is titanium and/or zirconium and/or, for example, stainless and/or high strength steel, duplex steel and/or super duplex steel, or Hastelloy.
EuroPat v2

Zudem eignen sich als Substrate warmgewalzter Stahl, hochfester Stahl, Zn/Mg-Legierungen und Zn/Ni-Legierungen.
Suitable as substrates, moreover, are hot-rolled steel, high-strength steel, Zn/Mg alloys, and Zn/Ni alloys.
EuroPat v2