Translation of "Nichtrostendem stahl" in English

Rohrflansche aus nichtrostendem Stahl (ausg. gegossen)
Flanges of stainless steel (excl. cast products)
DGT v2019

Auch die Kuppel des Gebäudes ist aus nichtrostendem Stahl gefertigt.
The building is constructed of masonry, with a steel frame, and metal cladding.
Wikipedia v1.0

Nickel ist Bestandteil von nichtrostendem Stahl.
Nickel is used in stainless steel.
TildeMODEL v2018

Ferner wird eine Anode aus nichtrostendem Stahl in das Bad eingesetzt.
An anode consisting of stainless steel was also placed in the bath.
EuroPat v2

Als Anode diente ein Blech aus nichtrostendem Stahl.
A sheet of nonrusting steel was used as anode.
EuroPat v2

Das Gefäß ist in nichtrostendem Stahl, die Kalandriarolire in Zircaloy-2 ausgeführt.
The vessel is of stainless steel and the calandria tubes are Zircaloy-2.
EUbookshop v2

Derartige Abfälle fallen be'i der Herstellung und Verarbeitung von nichtrostendem Stahl an.
Wastes of this kind occur in the manufacture and processing of stainless steel.
EUbookshop v2

Der Aufnahmebehälter 1 sowie die Kapselabdeckung 4 bestehen aus nichtrostendem Stahl.
The container 1 and the cap 4 are made of stainless steel.
EuroPat v2

Letztere besteht vorzugsweise aus nichtrostendem (Cr/Ni-) Stahl.
This plate is preferably made from a stainless (Cr/Ni) steel.
EuroPat v2

Der darüberliegende Teil 33 kann dagegen aus nichtrostendem Stahl hergestellt werden.
The part 33 disposed thereabove can be made of stainless steel, however.
EuroPat v2

Der Reaktor wird aus nichtrostendem Stahl von beliebiger Sorte hergestellt.
The material of the reactor is stainless steel of any kind.
EuroPat v2

Der Reaktor wird aus nichtrostendem Stahl jeder beliebigen Sorte hergestellt.
The material of the reactor is stainless steel of any kind.
EuroPat v2

Als Anode dient ein Blech aus nichtrostendem Stahl.
A sheet of nonrusting steel was used as anode.
EuroPat v2

Das drehbare Gegenflächendichtungselement X, kann ebenfalls aus Graphit oder nichtrostendem Stahl bestehen.
The rotating seal X1 can also be composed of graphite or stainless steel.
EuroPat v2

Das drehbare Dichtungselement X 1 kann ebenfalls aus Graphit oder nichtrostendem Stahl bestehen.
The rotating seal X1 can also be composed of graphite or stainless steel.
EuroPat v2

Beispielsweise kann diese Wand 8 aus nichtrostendem Stahl gefertigt sein.
Plate 8 may be preferably formed of stainless steel.
EuroPat v2

Dabei sollten die Distanzscheiben aus nichtrostendem Stahl oder Kunststoff bestehen.
The spacer discs should be either of stainless steel or of a suitable plastics material.
EuroPat v2

Die erste rahmenförmige Platte 18 besteht aus nichtrostendem Stahl.
The first frame-like panel 18 is made of stainless steel.
EuroPat v2

Die Abdeckung wird auf einer Welle aus nichtrostendem Stahl aufgerollt.
The cover is rolled up on a stainless steel shaft.
EUbookshop v2

Da die Deckplatte aus nichtrostendem Stahl besteht, ist trotzdem jede Korrosionsgefahr vermieden.
Advantageously, the cover plate is made of stainless steel which precludes corrosion.
EuroPat v2

Beispielsweise kann diese Platte aus nichtrostendem Stahl gefertigt sein.
Plate 8 may be preferably formed of stainless steel.
EuroPat v2

Vor dieser Ausmauerung ist ein Hemd 14 aus nichtrostendem Stahl eingebracht.
A skirt 14 of stainless steel is fitted in front of this lining.
EuroPat v2

Das den Haltehaken bildende Flachelement ist vorzugsweise aus nichtrostendem Stahl oder Aluminium hergestellt.
The flat element defining the retaining hook is preferably made from stainless steel or aluminium.
EuroPat v2

Alle Systemteile werden aus nichtrostendem Stahl gefertigt.
All system components are made of stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Stabstahl aus legiertem, anderem als nichtrostendem Stahl, nur geschmiedet (ausg.
Bars and rods of alloy steel, other than stainless steel, only forged (excl.
ParaCrawl v7.1