Translation of "Hoch oben" in English

Dafür braucht man ein Gerät hoch oben in den Bäumen.
But you have to have a device to go up in the trees.
TED2020 v1

Das Dorf liegt hoch oben in den Bergen.
The village is located high up in the mountains.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Adler segelte hoch oben am Himmel.
An eagle was soaring high up in the air.
Tatoeba v2021-03-10

Am Turmeingang wurde 1933 ein Kiosk angebaut und hoch oben eine Klimamessstation eingerichtet.
In 1933 a kiosk was built at the entrance to the tower and a weather station installed at the top.
Wikipedia v1.0

Jemand, der so hoch oben wohnt, strebt auch nach Höherem.
A man living that high up gets aspirations, you know.
OpenSubtitles v2018

Unterm Himmelsdach hoch oben gelegen Bin ich jedem überlegen.
When I'm floating high up in the blue There is nothing I can't do
OpenSubtitles v2018

Wenn du hoch oben stehst, willst du dann manchmal springen?
Do you ever get that feeling when you're somewhere high, like you wanna jump?
OpenSubtitles v2018

Es muss zum Wudang-Tempel, hoch oben in den Bergen.
It must be taken to Wudang Temple, high up in the mountains.
OpenSubtitles v2018

Hoch oben in den Bergen, wo noch kaum jemand war.
Way up there in the mountains where few people have ever been.
OpenSubtitles v2018

Hoch oben in der spektakulären Alpenkulisse sticht das Hauptquartier des Führers hervor.
Perched high in spectacular Alpine scenery stands the Führer's dominating house frontier.
OpenSubtitles v2018

Red John hat einen Freund hoch oben im FBI.
Red John has a friend high up in the FBI.
OpenSubtitles v2018

Wir fuhren in einem Riesenaufzug hoch und ließen oben ein Papierflugzeug fliegen.
You take this big elevator up, and when we got to the top, we flew a paper airplane off.
OpenSubtitles v2018

Du bist hoch oben im Sangre-de-Cristo-Gebirge.
You got this place high up in the Sangre de Cristo mountains.
OpenSubtitles v2018

Die haben Leute hoch oben, die ihre Drohnen die Arbeit erledigen lassen.
They have people high up who get their drones to do their work for them.
OpenSubtitles v2018

Umgeben von all diesen Tieren, hoch oben auf dem Gipfel dieses Berges.
Surrounded by all these animals, high atop this mountain.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche Augen hoch oben, mit Gewehr.
I need eyes up high, with a gun.
OpenSubtitles v2018

Es ist hoch oben, auf einem Hügel.
It's high on a hill.
OpenSubtitles v2018

Ich wette Sie schläft mit jemanden, der hoch oben in SP-9 ist.
My best guess, whoever she's sleeping with Is high up in sp-9.
OpenSubtitles v2018

Du mich hast geboxtaus, um zu komme nach hoch oben!
You knocked me out, so you could go up...
OpenSubtitles v2018

Von so hoch oben sind die Menschen dann wirklich nicht mehr als Ameisen.
You get high up enough and, well, the people, they do start to look like ants.
OpenSubtitles v2018

Sie wird sich hoch oben verstecken.
She'll stay up high.
OpenSubtitles v2018

Ich fliege hoch oben, verstecke mich in der Sonne.
I'm flying high, hiding in the sun.
OpenSubtitles v2018

Die Bombe ging oben hoch, da war niemand.
It blew up there, there was no one up there.
OpenSubtitles v2018

Es war die reinste Magie, hoch oben über dem Verkehr.
Musical magic was happening right there, way above the traffic.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hoch oben im KAB-Leuchtturm auf Spivey Point.
I'm high tonight in the KAB lighthouse on Spivey Point.
OpenSubtitles v2018