Translation of "Historischer moment" in English
Viele
sprechen
davon,
daß
heute
ein
historischer
Moment
ist.
Many
people
have
spoken
of
an
historic
moment
today.
Europarl v8
Dies
ist
in
vielerlei
Hinsicht
ein
historischer
Moment.
In
many
respects,
this
is
a
truly
historical
time.
Europarl v8
Die
Unterzeichung
dieses
Dokuments
ist
ein
historischer
Moment.
The
signing
of
this
document
is
a
historic
moment.
Europarl v8
Die
Erlangung
dieser
Befugnisse
war
für
das
Europäische
Parlament
ein
historischer
Moment.
Getting
those
powers
was
a
historic
moment
for
the
European
Parliament.
Europarl v8
Dieser
Augenblick
ist
ein
historischer
Moment.
It's
a
historic
moment
right
now.
TED2020 v1
Und
kurze
Zeit
später
begreifen
sie:
"Das
ist
ein
historischer
Moment.
And
before
long,
they
think,
"Well
jeez,
this
is
kind
of
historic.
TED2013 v1.1
Es
ist
ein
wahrhaft
historischer
Moment
für
Kroatien.
It
is
a
truly
historic
moment
for
Croatia.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zugleich
ein
historischer
Moment,
ein
Meilenstein
für
die
gesamte
Region.
It
is
also
a
historic
moment,
a
milestone,
for
the
region
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Der
G20-Gipfel
in
Washington
war
ein
historischer
Moment.
The
G20
summit
in
Washington
was
a
historic
moment.
TildeMODEL v2018
Der
heutige
Tag
ist
ein
historischer
Moment
für
die
europäische
Grenzsicherung.
Today
is
a
milestone
in
the
history
of
European
border
management.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
in
der
Tat
ein
historischer
Moment.
This
is
really
a
historic
moment.
OpenSubtitles v2018
Ein
historischer
Moment,
wie
du
sicher
zustimmen
würdest.
A
historic
moment,
I'm
sure
you
would
agree.
OpenSubtitles v2018
Verstehen
Sie
jetzt,
warum
das
ein
historischer
Moment
ist?
So
you
see,
Captain,
why
this
is
an
historic
moment?
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
ein
historischer
Moment
...
...
indiesemfantastischen
Edward-J.-Hazen-Stadion
...
...
unseresDirektorsRudolphHazen.
This
is
indeed
an
historic
occasion
as
we
sithere
in
this
marvellous
Edward
J.
Hazen
memorialstadium
provided
for
us
by
our
warden,
Rudolph
Hazen.
OpenSubtitles v2018
Jede
verstrichene
Nanosekunde
ist
ein
historischer
Moment.
Every
nanosecond
is
a
moment
in
history,
once
it
has
elapsed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
historischer
Moment
für
Eureka.
It's
a
historic
moment
for
Eureka.
OpenSubtitles v2018
Meine
Damen
und
Herren,
dies
ist
ein
historischer
Moment.
Ladies
and
gentlemen,
today
is
an
historic
moment.
OpenSubtitles v2018
Es
wird,
insha'Allah,
ein
historischer
Moment
sein.
It
will,
in
sha'
allah,
be
a
historic
moment
for
the
deen.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
historischer
Moment,
Hauser.
This
is
a
historic
moment.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
ein
historischer
Moment
für
unseren
Planeten
zu
hören,
sie
sprechen.
This
is
a
historic
moment
for
our
planet
to
hear
them
speak.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
"jetzt
ein
historischer
Moment,
indem
Europa
springen
muss.
It
is
"a
historic
moment
when
Europe
has
to
take
a
leap.
ParaCrawl v7.1
Historischer
Moment
als
Koreaner
paaren
zusammen
unter
der
einheitlichen
Flagge.
Historic
moment
as
Koreans
mate
together
under
the
unified
flag.
ParaCrawl v7.1
Ein
historischer
Moment
der
Besinnung
auf
die
Werte,
die
Europa
bereichern
sollten.
A
historic
moment
of
reflection
on
the
values
that
should
enrich
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
großer
historischer
Moment.
And
it
was
a
historical
moment.
ParaCrawl v7.1
Und
mein
erstes
Formel-E-Rennen
in
Beijing
war
auch
ein
historischer
Moment.
Formula
E
for
the
first
time
in
Beijing
was
historic.
ParaCrawl v7.1